Go to step
Vaya a paso
Passer à l'étape
19
L
1
1. Install Spacer (L) onto Upper Stop Tube.
2. Install Diverter Handle (M) onto Spacer (L).
3. Secure Diverter Handle, Spacer to Upper Stop Tube with Handle Adapter Screw (I).
4. Use screwdriver to tighten screw.
1. Instale el buje (L) sobre el tupo de tope superior.
2. Instale el maneral del derivador (M) sobre el buje (L).
3. Sujete el maneral del derivador y el buje al tubo de tope superior con el tornillo del adaptador del maneral (I).
4. Use un destornillador para apretar el tornillo.
1. Installer l'entretoise (L) sur le tube de limiteur supérieur.
2. Installer la poignée d'inverseur (M) dans l'entretoise (L).
3. Fixer la poignée d'inverseur, l'entretoise sur le tube de limiteur supérieur, en utilisant la vis d'adaptateur de
poignée (I).
4. Utiliser le tournevis pour serrer la vis.
.
9
.
9
.
9
M
2
I
3
4
18
2
3/32"
4mm
1. Install Handle (J) onto Handle Adapter (H).
2. Install Set Screw (K) into Handle (J). Secure with 3/32" Hex Wrench.
1. Instale el maneral (J) en el adaptador del maneral (H).
2. Instale el tornillo de fi jación (K) en el maneral (J). Apriételo con una llave hexagonal de 3/32".
1. Fixer la poignée (J) sur l'adaptateur de poignée (H).
2. Insérer la vis d'arrêt (K) dans la poignée (J). Fixer le tout en utilisant une clé hexagonale de 3/32 po.
20
Install Diverter Handle Cap (N) onto Diverter Handle (M). Installation complete.
Instale la tapa del maneral del derivador (N) sobre el maneral del derivador (M). La instalación
está completa.
Installer le capuchon de poignée d'inverseur (N) sur la poignée d'inverseur (M). Installation
terminée.
7
INS1549B - 4/14
J
1
M
N