Descargar Imprimir esta página
Zyxel NBG-510S Guia De Inicio Rapido
Zyxel NBG-510S Guia De Inicio Rapido

Zyxel NBG-510S Guia De Inicio Rapido

Puerta de enlace de banda ancha de acceso remoto inalámbrico 802.11 g

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 31

Enlaces rápidos

NBG-510S
802.11g Wireless Remote Access Broadband
Gateway
Quick Start Guide
Version 1.00
7/2007
Edition 1
DEFAULT LOGIN
IP Address http://192.168.1.1
User Name admin
Password
1234
CONTENTS
Copyright © 2007. All rights reserved.
2
16
31
46
61
75
90

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Zyxel NBG-510S

  • Página 1: Tabla De Contenido

    NBG-510S 802.11g Wireless Remote Access Broadband Gateway Quick Start Guide CONTENTS ENGLISH Version 1.00 7/2007 DEUTSCH Edition 1 ESPAÑOL DEFAULT LOGIN FRANÇAIS IP Address http://192.168.1.1 User Name admin ITALIANO Password 1234 РУССКИЙ SVENSKA Copyright © 2007. All rights reserved.
  • Página 2: English

    Internet NBG-510S See the User’s Guide on the included CD for details on all of the NBG-510S’s features. If a screen does not pop-up when you insert the included CD, use Windows Explorer (My Computer) to go to the CD-ROM (commonly drive D) and browse for the User’s Guide.
  • Página 3 ENGLISH 1 Initial Hardware Connections Internet 1 Use the yellow (Ethernet) cable to connect the WAN port to your Internet connection (this could be through a broadband modem or gateway). 2 Use another Ethernet cable to connect a computer to a LAN port. 3 Use the included power adaptor to connect the POWER socket to an appropriate power source.
  • Página 4 1234 as the password and click Login. The user name and password are case-sensitive. • Select I am connecting via public com- puter to have the NBG-510S automati- cally clean your web browser cache once you terminate the connection. • If another certificate screen displays, click Yes to continue.
  • Página 5: Setup Wizard

    ENGLISH 5 Click Setup Wizard and continue with the next section. 3 Setup Wizard Use the setup wizard to configure the administrator password, date and time, MAC cloning, and Internet access settings. 1 Follow the steps to configure the wizard screens.
  • Página 6 ENGLISH 3 Select the NBG-510S’s time zone and whether or not you use Daylight Saving Time. You can select a time server from the list or select Custom and enter another time server. 4 If your Internet Service Provider (ISP) checks for your computer’s...
  • Página 7 6 Click Next after the blue bar is solid. 7 Click Close in the final wizard screen. Congratulations. You have configured the NBG-510S to provide shared Internet access for the computers connected to the LAN (Ethernet) ports. Continue with the next section to configure your wireless settings.
  • Página 8 ENGLISH 4 Configure NBG-510S Wireless Settings 1 Go to the Advanced Setup web configurator screens. To do this, click Advanced Setup in the screen that displays after you login. 2 Click Network > Wireless LAN in the navigation panel. 3 Configure the following.
  • Página 9: Wireless Network Setup

    ENGLISH 5 Wireless Network Setup Do the following to set up a wireless network with computers with wireless network cards or adapters. You will need the network name and security settings that you configured in section 4. 1 Open your wireless adapter’s utility (yours may be different from the one shown here).
  • Página 10 ENGLISH 2 Click My Pictures. Right-click the folder you want to share and select Sharing and Security. 3 Select Share this folder on the network. Click OK. 6.2 Create A User Account Create a user account for remote user A. Remote user A logs in using this account to access the shared files.
  • Página 11 ENGLISH 3 Enter a unique user name (up to 16 characters using “0-9”, “a-z” and “A-Z”) and password (up to 31 characters using “0-9”, “a- z” and “A-Z”). Click Create. You cannot use the admin account to access network resources. 6.3 Manage the User’s View Give remote user A access to the photos section and add photos.
  • Página 12 ENGLISH 4 The category displays as shown. Click the Add new reference icon. The references are the individual files within the folder that you want to share. 5 The computers on your network display. Click the link for your computer. 6 If you configured a user name and password for the shared folder in Windows Explorer, enter them and click Login.
  • Página 13 Shortcut to create the links that the user will click to open the files. 9 The screen displays as shown next. You have finished configuring the NBG-510S to share the selected files with remote user A. Use the logout icon in the top right corner of the screen to log out.
  • Página 14 ENGLISH 7 Test Remote User Login 1 Go to the login screen again (see page 3) and log in using UserA’s user name and password. The user name and password are case- sensitive. If you cannot log in, make sure you are using a web browser with settings specified on page 15.
  • Página 15: System Requirements

    Procedure to View a Product’s Certification(s) 1 Go to www.zyxel.com. 2 Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home page to go to that product's page. 3 Select the certification you wish to view from this page.
  • Página 16: Deutsch

    DEUTSCH DEUTSCH In dieser Anleitung wird beschrieben, wie Sie den NBG-510S anschließen und wie der Zugriff mehrerer Computer auf das Internet und die Drahtlosverbindung konfiguriert wird. Außerdem wird beschrieben, wie man dem Remote-Benutzer (A) einen sicheren Zugriff auf Fotodateien vergibt die auf Computer (B) gespeichert sind.
  • Página 17 DEUTSCH 1 Anschließen der Hardware Internet 1 Verbinden Sie mit dem gelben Kabel (Ethernet) den WAN-Port mit dem Gerät für die Internetverbindung (z. B. ein Breitbandmodem oder Gateway). 2 Schließen Sie mit einem anderen Ethernet-Kabel einen Computer an einen LAN-Port 3 Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an den POWER-Anschluss (Netzanschluss) und an das Stromnetz an.
  • Página 18 1 Öffnen Sie auf dem Computer, der an einen LAN-Port angeschlossen ist, Internet Explorer oder einen anderen unterstützten Internetbrowser (siehe dazu Seite 30). 2 Geben Sie in der Adresszeile http:// 192.168.1.1 (die LAN-IP-Standardadresse des NBG-510S) ein, und drücken Sie auf [Enter], oder klicken Sie auf Gehe zu. 3 Wenn zunächst nichts passiert,...
  • Página 19 DEUTSCH Wenn das Anmeldefenster nicht angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass der Computer so eingestellt ist, dass er eine dynamische IP-Adresse bezieht. Ausführliche Informationen dazu finden Sie im Anhang des Benutzerhandbuchs unter Einrichten der IP-Adresse des Computers. Wenn Sie bei Windows XP oder Windows Server 2003 mit dem Internet Explorer nicht auf den Web-Konfigurator zugreifen können, prüfen Sie die Sicherheitseinstellungen des Internetbrowsers (siehe Pop-up-Fenster, Java-Scripts und Java-Zulassungen im Benutzerhandbuch).
  • Página 20 DEUTSCH 2 Geben Sie ein neues Administratorkennwort ein. Wählen Sie ein zuvor nicht verwendetes Kennwort (bis zu 64 Zeichen lang, wobei Sie die Zeichen 0-9, a-z und A-Z verwenden können). Merken Sie sich bei der Eingabe des Kennworts die Groß- und Kleinschreibung der Buchstaben.
  • Página 21 DEUTSCH 4 Wenn Ihr Internetdienstanbieter (ISP) die Hardwareadresse (MAC) Ihres Computers prüft, aktivieren Sie das MAC- Cloning, und geben Sie die MAC-Adresse Ihres Computers ein. Wenn Sie sich nicht sicher sind, belassen Sie diese Funktion deaktiviert. 5 Verwenden Sie DHCP client (DHCP-Client), wenn Sie von Ihrem ISP keine...
  • Página 22 Computern Zugriff auf das Internet. Im nächsten Abschnitt wird beschrieben, wie die Drahtloseinstellungen konfiguriert werden. 4 Konfigurieren der NBG-510S Drahtloseinstellungen 1 Wechseln Sie im Web-Konfigurator in den Bereich Advanced Setup (Erweiterte Installation). Klicken Sie dazu im Fenster, das nach dem...
  • Página 23 Geben Sie einen PSK-Schlüssel ein. Sie können Groß- und Kleinbuchstaben und Leerzeichen verwenden. Notieren Sie sich diesen, damit die Wireless-Clients eine Verbindung zum NBG-510S her- stellen können. Notieren Sie sich den Namen und PSK-Schlüssel, damit Sie ihn später für die Wireless-Clients verwenden können.
  • Página 24 DEUTSCH 1 Öffnen Sie das Utility- Programm des Drahtlosadapters (die Abbildung hier zeigt nur ein Beispiel). 2 Wählen Sie Ihren Netzwerknamen (SSID), und klicken Sie auf Connect (Verbinden), um den Computer zum Drahtlosnetzwerk hinzuzufügen. 3 Führen Sie die Anweisungen des Utility-Programms für das Drahtlosnetzwerk aus. Wenn Sie diese abgeschlossen haben, können Sie einen Internetbrowser (z.
  • Página 25 DEUTSCH 2 Klicken Sie auf Eigene Bilder. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Ordner, auf den der Zugriff konfiguriert werden soll, und wählen Sie Freigabe und Sicherheit. 3 Wählen Sie Diesen Ordner im Netzwerk freigeben. Klicken Sie auf OK. 6.2 Erstellen eines Benutzerkontos Erstellen Sie ein Benutzerkonto für den Remote-Benutzer A.
  • Página 26 DEUTSCH 3 Wählen Sie einen zuvor nicht verwendeten Benutzernamen (bis zu 16 Zeichen lang, wobei Sie die Zeichen 0-9, a-z und A-Z verwenden können). und ein Kennwort (bis zu 31 Zeichen lang, wobei Sie die Zeichen 0-9, a-z und A-Z verwenden können) Klicken Sie auf Create (Erstellen).
  • Página 27 DEUTSCH 7 Die Kategorie wird wie abgebildet angezeigt. Klicken Sie auf das Symbol Add new reference (Neue Referenz hinzufügen). Referenzen sind einzelne Dateien im Ordner, die Sie freigeben möchten. 8 Die Computer im Netzwerk werden angezeigt. Klicken Sie auf den Link zu Ihrem Computer. 9 Wenn Sie für den freigegebenen Ordner in Windows Explorer einen Benutzernamen und ein Kennwort konfiguriert...
  • Página 28 Benutzer zum Öffnen der Dateien klicken muss. 12Der Bildschirm zeigt dann folgendes an. Der NBG-510S ist nun so konfiguriert, dass die ausgewählten Dateien für Benutzer A freigegeben sind. Klicken Sie auf das Abmelde-Symbol in der rechten oberen Ecke des Bildschirms, um sich abzumelden.
  • Página 29 DEUTSCH 7 Prüfen des Remote-Benutzerzugriffs 1 Rufen Sie die Anmeldeseite wieder auf (siehe Seite 18), und melden Sie sich mit dem Benutzernamen und Kennwort von Benutzer A an. Achten Sie bei der Eingabe des Benutzernamens und des Kennworts auf Groß- und Kleinschreibung. Wenn die Anmeldung nicht möglich ist, prüfen Sie, ob der Internetbrowser die auf...
  • Página 30 • JavaScript zugelassen (dieses ist normalerweise standardmäßig aktivi- ert). • Java-Rechte zugelassen (diese sind normalerweise standardmäßig aktiviert). Schritte zum Ansehen von Produktzertifizierung(en) 1 Zu www.zyxel.com. 2 Wählen Sie Ihr Produkt aus der Drop-down-Liste in auf der ZyXEL-Homepage, und gehen Sie auf diese Produktseite.
  • Página 31: Español

    ESPAÑOL ESPAÑOL Esta guía le muestra cómo conectar y configurar el NBG-510S para acceso compartido a Internet y conectividad inalámbrica. También cubre cómo dar acceso seguro a un usuario remoto (A) a archivos de fotos en el ordenador (B). https://...
  • Página 32: Conexiones Iniciales Del Hardware

    ESPAÑOL 1 Conexiones iniciales del hardware Internet 1 Utilice el cable amarillo (Ethernet) para conectar el puerto WAN a su conexión de Internet (esto podría hacerse a través de un módem de banda ancha o puerta de enlace). 2 Utilice otro cable Ethernet para conectar un ordenador de administración a un puerto LAN.
  • Página 33: Acceder Al Configurador Web

    1 En el ordenador conectado a un puerto LAN, abra Internet Explorer (o consulte la página para otros exploradores web soportados). 2 Entre en http://192.168.1.1 (la dirección IP LAN predeterminada del NBG-510S) y pulse [Entrar] o haga clic en Ir. 3 Si no aparece nada antes, haga clic en el botón de...
  • Página 34: Asistente Para La Instalación

    ESPAÑOL Si no puede acceder al configurador web utilizando Internet Explorer en Windows XP o Windows Server 2003, compruebe la configuración de seguridad de su explorador web (consulte el apéndice Ventanas emergentes, JavaScripts y Permisos Java en la Guía del usuario). 5 Haga clic en Asistente para la instalación y continúe con la siguiente sección.
  • Página 35 (hasta 64 caracteres utilizando “0-9” “a-z” “A- Z”. La contraseña distingue mayúsculas. 3 Seleccione la zona horaria del NBG-510S y si utilizar o no el horario de ahorro de luz del día. Puede seleccionar un servidor de horarios de la lista o seleccionar...
  • Página 36 ESPAÑOL 4 Si su proveedor de servicios de Internet (ISP) comprueba la dirección del hardware de su ordenador (MAC), habilite la clonación de MAC y escriba la dirección MAC de su ordenador. Si no está seguro, déjela deshabilitada. 5 Utilice DHCP client (Cliente DHCP) si su ISP no le ha facilitado una configuración de acceso a...
  • Página 37: Ajustar La Configuración Inalámbrica Del Nbg-510S

    LAN (Ethernet). Continúe con la siguiente sección para ajustar su configuración inalámbrica. 4 Ajustar la configuración inalámbrica del NBG-510S 1 Vaya a las pantallas del configurador web Advanced Setup (Configuración avanzada). Para hacerlo, haga clic en Advanced Setup (Configuración avanzada) en la pantalla que aparece tras iniciar sesión.
  • Página 38: Configuración De La Red Inalámbrica

    Escriba una clave pre-compartida. Dis- tingue mayúsculas y puede utilizar espacios. Escríbala para utilizarla en sus clientes inalámbricos para que puedan conectarse al NBG-510S. Escriba el nombre y la clave pre- compartida para usar en los clientes inalámbricos más tarde.
  • Página 39: Configurar Compartir Archivos

    ESPAÑOL 1 Abra la utilidad de su adaptador inalámbrico (puede ser diferente a la mostrada aquí). 2 Seleccione su nombre de red (SSID) y haga clic en Connect (Conectar) para agregar el ordenador a la red inalámbrica. 3 Siga las instrucciones de su utilidad inalámbrica.
  • Página 40: Crear Una Cuenta De Usuario

    ESPAÑOL 3 Seleccione Compartir esta carpeta en la red. Haga clic en Aceptar. 6.2 Crear una cuenta de usuario Crear una cuenta de usuario para el usuario remoto A. El usuario remoto A inicia sesión usando esta cuenta para acceder a los archivos compartidos. 1 Vaya a las pantallas del configurador web Advanced Setup (Configuración avanzada).
  • Página 41: Administrar La Vista Del Usuario

    ESPAÑOL 6.3 Administrar la vista del usuario Dar al usuario remoto A acceso a la sección de fotos y agregar fotos. La vista es lo que el usuario remoto ve tras iniciar sesión. 4 Haga clic en User Portal > Manage Views (Portal de usuario >...
  • Página 42 ESPAÑOL 9 Si ha configurado un nombre de usuario y una contraseña para la carpeta compartida en el Explorador de Windows, escríbalos y haga clic en Login (Iniciar sesión). De lo contrario, haga clic en Login (Iniciar sesión). 10Aparecerán las carpetas compartidas en el ordenador.
  • Página 43: Probar Acceso De Usuario Remoto

    ESPAÑOL 12Aparecerá una pantalla como la siguiente. Si ha terminado de configurar el NBG-510S para compartir los archivos seleccionados con el usuario remoto A. Utilice el icono de cerrar sesión en la esquina superior derecha de la pantalla para cerrar la sesión.
  • Página 44 ESPAÑOL 2 Haga clic en el icono Photos (Fotos). 3 Aparecerán las categorías (carpetas) de la sección de fotos. Haga clic en el nombre de la carpeta. 4 Haga clic en el enlace una foto. 5 Si la foto aparece en una pantalla nueva, sabrá...
  • Página 45: Requisitos Del Sistema

    • Permisos de Java permitidos (normalmente está habilitado por defecto). Procedimiento para ver la(s) certificación(es) del producto 1 Vaya a www.zyxel.com. 2 Seleccione su producto de la lista desplegable en la página inicial de ZyXEL para ir a la página de ese producto.
  • Página 46: Etapes De La Configuration

    FRANÇAIS FRANÇAIS Ce guide vous indique comment connecter et configurer le NBG-510S pour l’accès Internet partagé et la connectivité sans fil. Il indique aussi comment donner à un utilisateur (A) distant un accès sécurisé aux fichiers photo sur l’ordinateur (B).
  • Página 47: Connexions Matérielles Initiales

    FRANÇAIS 1 Connexions matérielles initiales Internet 1 Utiliser le câble jaune (Ethernet) pour connecter le port WAN de votre connexion Internet (cela peut se faire à travers un modem large bande ou une passerelle). 2 Utilisez un autre câble Ethernet pour connecter un ordinateur à un port LAN. 3 Utilisez l'adaptateur d'alimentation inclus pour connecter la prise POWER (ALIMENTATION) à...
  • Página 48 1 Sur l'ordinateur connecté à un port LAN, ouvrez Internet Explorer (ou voir la page pour les autres navigateurs web supportés). 2 Entrez http://192.168.1.1 (l’adresse IP LAN par défaut du NBG-510S) et appuyez sur [Enter] (Entrée) ou cliquez sur Go (Atteindre). 3 Si rien n’apparaît,...
  • Página 49 FRANÇAIS Si l’écran d’ouverture de session n’apparaît pas, vérifiez qur votre ordinateur est paramétré de façon à obtenir une adresse IP dynamique. Voir l’appendice Setting up Your Computer's IP Address (Paramétrer l’adresse IP de votre ordinateur) dans le guide de l’utilisateur pour les détails.
  • Página 50 (jusqu'à 31 caractères en utilisant (0-9) (a-z) et (A- Z). Le mot de passe est sensible à la casse. 3 Sélectionnez le fuseau horaire du NBG-510S et choisissez d’utiliser ou non l’heure d’été. Vous pouvez sélectionner un serveur de temps dans la liste ou sélectionner...
  • Página 51 FRANÇAIS 4 Si votre fournisseur d’accès Internet (ISP) vérifie l’adresse matériel (MAC) de votre ordinateur, activez le clonage MAC et entrez l’adresse MAC de votre ordinateur. Si vous n’êtes pas sûr de celle- ci, laissez-la désactivée. 5 Utilisez DHCP client (Client DHCP) si votre ISP ne vous a pas donné...
  • Página 52 (Suivant) une fois que la barre bleue est pleine. 7 Cliquez sur Close (Fermer) dans l’écran de l’assistant final. Félicitations. Vous avez configuré le NBG-510S pour fournir un accès Internet partagé aux ordinateurs connectés aux ports LAN (Ethernet). Continuez par la section suivante pour configurer vos paramètres...
  • Página 53 FRANÇAIS 3 Configurez les éléments suivants. • Name (Nom): Entrez un nom descriptif (jusqu’à 32 caractères du clavier ang- lais, imprimables) pour votre réseau sans fil. • Server type (Type de serveur): Sélec- tionnez WPA-PSK. • Pre-Shared Key (Clé prépartagée): Tapez une clé...
  • Página 54: Partager Un Dossier Windows

    FRANÇAIS Pour plus d’informations consultez le guide de l’utilisateur pour trouver un didacticiel sur la manière d’ajouter un ordinateur à votre réseau sans fil. 6 Configurer le partage de fichiers Cet exemple permet à un utilisateur distant A d’accéder en toute sécurité aux fichiers de photos sur un ordinateur sur le réseau local (câblé...
  • Página 55 FRANÇAIS 3 Sélectionnez Share this folder on the network (Partager ce dossier sur le réseau). Cliquez sur OK. 6.2 Créer un compte utilisateur A Créer un compte utilisateur pour l’utilisateur A distant. L’utilisateur A distant ouvre une session avec ce compte pour accéder aux fichiers partagés. 1 Allez aux écrans Advanced Setup web configurator (configurateur web d’installation avancée).
  • Página 56 FRANÇAIS Vous ne pouvez pas utiliser le compte d'administration pour accéder aux ressources du réseau. 6.3 Gérer l’affichage de l’utilisateur Donnez à l’utilisateur A distant l’accès à la section des photos et ajouter des photos. L’affichage est ce que l’utilisateur distant voit après avoir ouvert une session. 1 Cliquez sur User Portal (Portail utilisateur) >...
  • Página 57 FRANÇAIS 5 Les ordinateurs sur votre réseau s’affichent. Cliquez sur le lien de votre ordinateur. 6 Si vous avez configuré un nom d’utilisateur et un mot de passe pour le dossier partagé dans Windows Explorer (Explorateur Windows), entrez-les et cliquez sur Login (Ouvrir une session).
  • Página 58 FRANÇAIS l’icône de fermeture de session dans le coin supérieur droit de l'écran pour fermer la session. Utilisez la section suivante pour vérifier que l’utilisateur A puisse accéder aux fichiers. 7 Tester l’ouverture de session de l’utilisateur distant 1 Allez à nouveau à l’écran d’ouverture de session (voir page 48) et ouvrez une session en utilisant le nom d’utilisateur et le mot de passe de...
  • Página 59 FRANÇAIS 2 Cliquez sur l'icône Photos. 3 Les catégories (dossiers) de la section photo s’affichent. Cliquez sur le nom du dossier. 4 Cliquez sur un lien de photo. 5 Si la photo s’affiche dans un nouvel écran, cela signifie que vous avez configuré...
  • Página 60: Configuration Requise

    • Autorisations Java (cela est habituellement activé par défaut). Procédure pour afficher la (les) certification(s) d'un produit 1 Allez à www.zyxel.com. 2 Sélectionnez votre produit dans la liste déroulante dans la page d'accueil du ZyXEL pour aller à la page de ce produit.
  • Página 61: Italiano

    ITALIANO ITALIANO La presente guida spiega come collegare e configurare l'NBG-510S per l'accesso condiviso a Internet e la connettività wireless. Esso spiega anche come consentire a un utente remoto (A) di accedere in modo sicuro ai file fotografici presenti sul computer (B).
  • Página 62 ITALIANO 1 Collegamenti iniziali dell'hardware Internet 1 Utilizzare il cavo giallo (Ethernet) per collegare la porta WAN al collegamento Internet (tramite ad esempio un modem broadband o un gateway). 2 Utilizzare un altro cavo Ethernet per collegare un computer a una porta LAN. 3 Utilizzare l'alimentatore fornito a corredo per collegare la presa POWER (alimentazione) a una sorgente di alimentazione appropriata.
  • Página 63 1 Sul computer collegato a una porta LAN, aprire Internet Explorer (oppure vedere pagina per un altro browser supportato). 2 Inserire l'indirizzo http://192.168.1.1 (indirizzo IP della LAN predefinito dell'NBG-510S) quindi premere [Invio] oppure scegliere Vai. 3 Se non appare nulla, fare clic sul...
  • Página 64: Configurazione Guidata

    ITALIANO Se la schermata di login non viene visualizzata, verificare che il computer sia configurato per ottenere un indirizzo IP dinamico. Vedere l'appendice Impostazione dell'indirizzo IP del computer nella Guida utente per i dettagli. Se non è possibile accedere allo strumento di configurazione Web tramite Internet Explorer in Windows XP o Windows Server 2003, controllare le impostazioni di protezione del browser (vedere l'appendice Finestra pop- up, JavaScripts e autorizzazioni Java nella Guida utente).
  • Página 65 31 caratteri, tra quelli consentiti “0-9”, “a-z”, e “A-Z”). Per la password viene fatta differenza tra maiuscole e minuscole. 3 Selezionare il fuso orario dell'NBG-510S e se utilizzare o meno l'ora legale. È possibile selezionare un time server dall'elenco oppure selezionare...
  • Página 66 ITALIANO 4 Se l'ISP (Internet Service Provider) controlla l'indirizzo hardware (MAC) del computer, attivare la clonazione dell'indirizzo MAC e immettere l'indirizzo MAC del computer. Se non si è certi di questa opzione, lasciarla disabilitata. 5 Utilizzare il DHCP client se l'ISP non ha fornito alcuna impostazione di accesso a Internet.
  • Página 67 è in colore unico. 7 Scegliere Close (chiudi) nella schermata finale della procedura guidata. Congratulazioni! NBG-510S è stato configurato per fornire accesso a Internet condiviso ai computer collegati alle porte LAN (Ethernet). Continuare con la prossima sezione per configurare le impostazioni wireless.
  • Página 68 Annotare la chiave che poi andrà speci- ficata nei client wireless per poter con- sentire loro di connettersi all'NBG-510S. Annotare il nome e la chiave da utilizzare successivamente nei client wireless.
  • Página 69 ITALIANO 6 Configurazione della condivisione file Questo esempio consente a un utente remoto A di accedere in modo sicuro a file fotografici presenti su un computer (cablato o wireless) sulla rete locale (vedere la figura a pagina 61). È anche possibile condividere video, musica e altri file. 6.1 Condivisione di una cartella di Windows Per prima cosa occorre condividere l'accesso alla cartella di foto presente sul computer.
  • Página 70 ITALIANO 6.2 Creazione di un account utente Creare un account utente per l'utente remoto A. L'utente remoto A avrà accesso ai file condivisi utilizzando questo account. 1 Aprire la schermate Advanced Setup (configurazione avanzata) dello strumento di configurazione. Per fare ciò, scegliere Advanced Setup (configurazione avanzata) nella schermata visualizzata subito dopo il login (vedere pagina 63).
  • Página 71 ITALIANO 2 Scegliere l'icona Photos Expand (espandi foto) e quindi il pulsante Add a Photo Category (aggiungi una categoria di foto). Le categorie corrispondono alle cartelle viste dall'utente remoto. 3 Inserire un nome per la cartella che l'utente remoto vedrà e fare clic su Create (crea).
  • Página 72 9 Viene visualizzata la schermata seguente. La configurazione dell'NBG-510S per condividere i file selezionati con l'utente remoto A è terminata. Utilizzare l'icona di logout nell'angolo superiore destro della schermata per uscire.
  • Página 73 ITALIANO Utilizzare la prossima sezione per controllare che l'utente remoto A possa accedere ai file. 7 Test dell'accesso utente remoto 1 Aprire nuovamente la schermata di login (vedere pagina 63) ed effettuare il login utilizzando il nome utente e la password dell'utente A. Per nome utente e password viene fatta distinzione tra maiuscole e minuscole.
  • Página 74: Requisiti Di Sistema

    • Autorizzazioni JavaScript consentite (generalmente abilitate per impostazione predefinita). Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto 1 Aprire la pagina www.zyxel.com. 2 Selezionare il prodotto dall'elenco di riepilogo a discesa nella Home Page di ZyXEL per passare alla pagina del prodotto in questione.
  • Página 75: Русский

    РУССКИЙ РУССКИЙ В этом руководстве показано, как нужно настраивать NBG-510S для совместного доступа к Интернету и работы в сети. В нем также рассказывается, как можно предоставить удаленному пользователю (A) безопасный общий доступ к файлам с фотографиями на компьютере (B). https:// Интернет...
  • Página 76 РУССКИЙ 1 Начальное подключение оборудования Интернет 1 Подключите желтый (Ethernet) кабель к порту WAN (ГВС) вашего устройства подключения к сети Интернет (это может быть широкополосный модем или шлюз). 2 Подключите другой кабель Ethernet к порту LAN (ЛВС) компьютера. 3 Подключите прилагаемый сетевой адаптер к разъему POWER (ПИТАНИЕ) и источнику...
  • Página 77 2 Доступ к веб-конфигуратору 1 Откройте Internet Explorer (или другой поддерживаемый web-браузер, смотрите страницу 89) на компьютере, подключенном к порту LAN (ЛВС). 2 Введите http://192.168.1.1 (ЛВС IP-адрес NBG-510S по умолчанию) и нажмите [Enter] (Ввод) или щелкните на кнопке Go (Переход). 3 Если после...
  • Página 78 РУССКИЙ Если окно входа в систему не появляется, то убедитесь, что на вашем компьютере включено получение динамического IP-адреса. Смотрите приложение Настройка IP-адреса вашего компьютера в Руководстве пользователя, где приведена подробная информация. Если вы не можете получить доступ к веб-конфигуратору при помощи Internet Explorer в...
  • Página 79 администратора. Введите уникальный пароль (до 64 символов, включая 0-9 a-z и A-Z. Пароль чувствителен к регистру. 3 Выберите часовой пояс NBG-510S и состояние перехода на летнее время. Вы можете выбрать сервер времени из перечня или нажать Custom (По выбору) и...
  • Página 80 РУССКИЙ 4 Если ваш провайдер Интернет (ISP) проверяет физический адрес вашего компьютера (MAC), то активируйте клонирование МАС и введите МАС-адрес вашего компьютера. Если вы в этом не уверены, то оставьте эту функцию отключенной. 5 Если ваш провайдер не предоставил вам никаких...
  • Página 81 индикатор выполнения дойдет до конца. 7 Щелкните на кнопке Close (Закрыть) в последнем окне мастера. Наши поздравления. Вы настроили NBG-510S для предоставления совместного доступа к сети Интернет компьютерам, которые подключены к портам LAN (ЛВС) (Ethernet). Для настройки параметров беспроводной сети переходите к следующему разделу.
  • Página 82 • Pre-Shared Key (Предварительно согласованный ключ): Введите ключ сети. Он чувствителен к регистру и может содержать пробелы. Запишите его и используйте для подключения беспроводных клиентов к NBG-510S. Запишите имя и ключ сети для последующего подключения беспроводных клиентов. 4 Нажмите Apply (Применить).
  • Página 83 РУССКИЙ 1 Откройте утилиту беспроводного адаптера (утилита для вашего оборудования может выглядеть иначе). 2 Выберите имя вашей сети (SSID) и щелкните на кнопке Connect (Подключиться) для подключения вашего компьютера к беспроводной сети. 3 Следуйте инструкциям к беспроводной утилите. По окончании откройте веб- обозреватель, например, Internet Explorer для...
  • Página 84 РУССКИЙ 2 Щелкните на значке My Pictures (Мои рисунки). Щелкните правой кнопкой на папке, для которой вы хотите установить совместный доступ и выберите Sharing and Security (Общий доступ и безопасность). 3 Выберите Share this folder on the network (Открыть общий доступ к этой папке). Щелкните...
  • Página 85 РУССКИЙ 2 Щелкните на User Portal > User Info (Портал пользователя > Информация пользователя) и на значке Add (Добавить). 3 Введите уникальное имя пользователя (до 16 символов, включая 0- 9 a-z и A-Z и пароль (до 31 символа, включая 0-9 a-z и A-Z. Щелкните Create (Создать).
  • Página 86 РУССКИЙ 7 Категория появится, как это показано на иллюстрации. Щелкните на значке Add new reference (Добавить новую ссылку). Ссылки - это отдельные файлы в папке с общим доступом. 8 Компьютеры в окне вашей сети. Щелкните на ссылке для вашего компьютера. 9 Если...
  • Página 87 (Создать ярлык), чтобы создать ссылку, по которой пользователь сможет открыть файлы. 12Вид дисплея показан рядом. Вы закончили настройку конфигурации NBG-510S для совместного доступа к выбранным файлам для удаленного пользователя А. Выйдите из системы при помощи значка выхода в верхнем правом углу.
  • Página 88 РУССКИЙ 7 Проверочный вход удаленного пользователя в систему 1 Снова войдите в систему на странице входа (см. страницу 77), используя имя и пароль пользователя А. Имя пользователя и пароль чувствительны к регистру. Если вы не можете войти в систему, то убедитесь, что настройка...
  • Página 89: Системные Требования

    • Java permissions разрешены (обычно по умолчанию включены). Процедура просмотра сертификата(сертификатов) продукта 1 Посетите сайт www.zyxel.com. 2 Выберите ваш продукт из выпадающего списка на домашней странице ZyXEL и перейдите на его страницу. 3 Выберите на этой странице сертификат, который вы хотите просмотреть.
  • Página 90: Svenska

    SVENSKA SVENSKA Denna guide visar hur du ansluter och konfigurerar NBG-510S för delad Internet-åtkomst och trådlös anslutning. Den beskriver även hur du ger fjärranvändare (A) säkrad åtkomst till fotofiler på dator (B). https:// Internet NBG-510S Se bruksanvisningen på den medföljande CD-skivan för information om alla funktioner hos NBG-510S.
  • Página 91 SVENSKA 1 Inledande maskinvaruanslutningar Internet 1 Använd den gul (Ethernet) kabeln för att ansluta WAN-porten till din Internet-anslutning (t.ex. ett bredbandsmodem eller en gateway). 2 Använd en Ethernet-kabel för att ansluta en dator till en LAN-port. 3 Använd den medföljande strömadaptern och anslut uttaget POWER till en lämplig strömkälla.
  • Página 92 Login (inloggning). Användarnamn och lösenord är skiftlägeskänsliga. • Välj I am connecting via public computer (jag ansluter via en offentlig dator) för att låta NBG-510S automatiskt rensa webbläsarens cache-minne när du väl kopplat ner anslutningen. • Om en annan certifikatskärm visas, klicka på...
  • Página 93: Installationsguide

    SVENSKA 5 Klicka på Setup Wizard (installationsguide) och fortsätt med nästa avsnitt. 3 Installationsguide Använd installationsguiden för att konfigurera administratörslösenord, datum och tid, MAC-kloning och inställningar för Internet- anslutning. 1 Följ stegen för att konfigurera guidebilderna. Klicka på Next > (nästa) på varje guidebild för att fortsätta. 2 Skapa ett nytt administratörslösenord.
  • Página 94 SVENSKA 3 Välj tidzon för NBG- 510S och ange om regionen använder sommartid eller inte. Du kan välja en tidserver från listan eller välja Custom (anpassa) och ange en annan tidserver. 4 Om din Internet- leverantör (ISP) kontrollerar din dators hårdvaruadress (MAC), aktivera MAC-kloning och ange din dators...
  • Página 95 är fylld. 7 Klicka på Close (stäng) på den sista guideskärmen. Grattis! Nu har du konfigurerat NBG-510S för delad Internet-åtkomst för de dator som är anslutna till LAN (Ethernet) -portarna. Fortsätt till nästa avsnitt för att konfigurera inställningarna...
  • Página 96 SVENSKA 4 Konfigurera NBG-510S Trådlösa inställningar 1 Gå till webbkonfiguratorbilden Advanced Setup (avancerad inställning). Det gör du genom att klicka på Advanced Setup på bilden som visas efter det att du loggat in. 2 Klicka på Network > Wireless LAN (nätverk-trådlöst LAN) i navigationspanelen.
  • Página 97: Dela En Windows-Mapp

    SVENSKA Skriv ner det namn och den fördefinierade nyckel som ska användas i de trådlösa klienterna senare. 4 Klicka på Apply (verkställ). 5 Inställning av trådlöst nätverk Gör följande för att ställa in ett trådlöst nätverk med datorer med trådlösa nätverkskort eller -adaptrar.
  • Página 98 SVENSKA 1 Klicka på ikonen My Documents (mina dokument) på din dators skrivbord för att öppna Windows Explorer (utforskaren). 2 Klicka på My Pictures (mina bilder). Högerklicka på den mapp du vill dela och välj Sharing and Security (delning och säkerhet). 3 Välj Share this folder on the network (dela denna mapp i nätverket).
  • Página 99 SVENSKA 2 Klicka på User Portal > User Info (användarportal-användarinfo) och ikonen Add (lägg till). 3 Ange ett unikt användarnamn (upp till 16 tecken med “0-9”, “a-z” och “A-Z”) och lösenord (upp till 31 tecken med “0-9”, “a-z” och “A-Z”). Klicka på Create (skapa). Du kan inte använda administrationskontot för att få...
  • Página 100 SVENSKA 7 Kategorin visas så här. Klicka på ikonen Add new reference (lägg till ny referens). Referenserna är de individuellal filerna i den mapp som du vill dela. 8 Datorerna i ditt nätverk visas. Klicka på länken för din dator. 9 Om du konfigurerade ett användarnamn och lösenord för den delade mappen i Windows Explorer (utforskaren), ange...
  • Página 101 öppna filerna. 12Skärmbilden visas enligt nedan. Du har slutfört konfigurationen av NBG-510S för att dela de valda filerna med fjärranvändare A. Använd utloggningsikonen i övre högra hörnet av bilden för att logga ut.
  • Página 102 SVENSKA 7 Testa inloggning för fjärranvändare 1 Gå till inloggningsbilden igen (se sidan 91) och logga in med fjärranvändare A:s användarnamn och lösenord. Användarnamn och lösenord är skiftlägeskänsliga. Om du inte kan logga in, kontrollera att du använder en webbläsare med de inställningar som specificeras på...
  • Página 103 • Java-tillstånd tillåtna (är vanligtvis aktiverat som standard). Procedur för att visa en produkts certifikat 1 Gå till www.zyxel.com. 2 Välj din produkt från rullgardinslistrutan på ZyXEL:s hemsida för att gå till denna produkts sida. 3 Välj det certifikat du vill titta på från denna sida.