Descargar Imprimir esta página
Haverland XTAL BAGNO XTAL4N 400W Manual De Instalacion Y Uso
Haverland XTAL BAGNO XTAL4N 400W Manual De Instalacion Y Uso

Haverland XTAL BAGNO XTAL4N 400W Manual De Instalacion Y Uso

Publicidad

Enlaces rápidos

Este manual es
complemento del
manual del termostato RF
Este manual é
complementar
manual do termóstato RF
Ce manuel est
complètent
manuel du thermostat RF
This manual is
complement
RF thermostat manual
Marsan Industrial, S.A.
Avda. San Martín de Valdeiglesias, Km. 2,2
28925 Alcorcón (Madrid)
España
Marsan Industrial, S.A. se reserva realizar modificaciones sin previo aviso.
Marsan Industrial, S.A. reserva-se o direito de realizar modificaçoes sem aviso prèvio.
Marsan Industrial, S.A. se réserve le droit de réaliser des modifications sans avis préalable.
Marsan Industrial, S.A. reserves the right to modify without previous warning.
XTALV2_2012_MOOR@ESPFRUK2012
XTAL BAGNO
XTAL4N 400 W
Negro / Preto / Noir / Black
XTAL4B 400 W
Blanco / Branco / Blanc / White
XTAL6N 600 W
Negro / Preto / Noir / Black
XTAL6B 600 W
Blanco / Branco / Blanc / White
230 V
50 Hz
CLASE II / CLASS II
IP34
Fabricado en España
Fabricado em Espanha
Fabriqué en Espagne
Made in Spain
Advertencias generales
Lea estas instrucciones de manejo e instalación de su radiador secatoallas HAVERLAND
para conocer todas las ventajas de este radiador secatoallas y evitar errores de funcionamiento.
Después de leer este manual, conservelo para futuras consultas y facilitarlas a cualquier usuario.
El Radiador Secatoallas Haverland funciona como un elemento de calefacción. Solo esta
pensado como calefactor domestico. Otro uso esta prohibido.
PELIGRO: Si el cable de alimentación se daña, debe ser sustituido por un cable a suministrar por el
Fabricante o por un Servicio Técnico Autorizado HAVERLAND.
Cuando se deseche el radiador secatoallas, deben tener en cuenta los requisitos establecidos
por el tratamiento y reciclaje de los residuos.
El radiador no debe utilizarse en presencia de gases, explosivos u objetos inflamables.
La garantía del aparato no cubrirá cualquier daño causado por la no lectura de estas
instrucciones.
Advertências gerais
Leia estas instruçoes de utilização e de instalação do seu irradiador seca toalhas Haverland para
conhecer todas as vantagens deste irradiador seca toalhas e evitar errors de funcionamento.
Depois de ler esta manual, conserve-o para futuras consultas.
O Irradiador SecaToalhas Haverland funciona como um elemento de aquecimento. Está pensado
unicamente como aquecedor doméstico. Outro uso está proibido.
PELIGO: Se o cabo de alimentação está danificado, deve ser substituido por um cabo fornecido pelo
Fabricante ou pelo um Serviço Técnico Autorizado HAVERLAND.
Quando se desfazer do irradiador seca toalhas, devem ter em conta os requisitos estabelecidos pelo
tratamento e recicla gem de resíduos.
O irradiador não deve ser utilizado na presença de gases, explosivos ou objectos inflamáveis.
A garantia do aparelho não cobrirá qualquer dano causado pela não leitura destas instruções.
Avertissements Généraux
Lisez cette notice d'utilisation et d'installation de votre radiateur sèche-serviettes HAVERLAND pour
en connaître tous les avantages et éviter des erreurs de fonctionnement.
Après sa lecture, conservez-la pour de futures consultations et les fournir à tout utilisateur.
Le Radiateur sèche-serviettes Haverland fonctionne comme un élément de chauffage. Il est conçu
uniquement comme un appareil de chauffage domestique. Tout autre usage est interdit.
DANGER: Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service
après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Quand vous jetterez le radiateur sèche-serviettes, tenez compte des conditions établies pour le
traitement et le recyclage des résidus.
Le radiateur ne doit pas être utilisé en présence de gaz, d'explosifs ou d'objets inflammables.
La garantie de l'appareil ne couvrira pas les dommages causés par le fait de ne pas avoir lu cette notice.
General Recommendatios
Please read these installation and usage instructions for your HAVERLAND towel-drier radiator in order
to get to know all its advantages and to prevent any errors of use.
After reading this manual, please keep it in a safe place for future reference and at the disposal of any user.
The Haverland towel-drier radiator is a heating element and is designed solely for home use. Any other
use is forbidden.
DANGER: If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or
similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
When the towel-drier radiator is to be disposed of, the requirements established for waste processing
and recycling must be taken into account.
This radiator must not be used in the presence of gas, explosives or other inflammable substances.
The guarantee for this appliance shall not cover any damage caused by not following these instructions.
2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Haverland XTAL BAGNO XTAL4N 400W

  • Página 1 After reading this manual, please keep it in a safe place for future reference and at the disposal of any user. The Haverland towel-drier radiator is a heating element and is designed solely for home use. Any other use is forbidden.
  • Página 2 Consignes de sécurité Instrucciones de seguridad Avant d'installer vérifiez que le différentiel de son tableau électrique est déconnecté. Vérifiez qu'il y a une connexion au réseau électrique près de l'emplacement prévu pour le radiateur. Antes de instalar su Radiador Secatoallas verifique que esta el diferencial de su cuadro eléctrico L’appareil de chauffage ne doit pas être placé...
  • Página 3 a) Coloque las 2 pilas AAA. Coloque as 2 pilhas AAA. Placez les 2 piles AAA. Place the 2 AAA batteries. Perimetros de protección Perímetro de proteção Zones de protection b) Conecte el cable de alimentación. Pulse el interruptor del radiador secatoallas, situado en parte inferior. Protection zones Peligro: Para instalar este aparato en el cuarto de baño, usted Conecte o cabo de alimentação.
  • Página 4 Instalación - Instalação - Installation - Installation Por favor, lea las instrucciones de seguridad. Proteja la superficie!! Por favor, leia as instruções de segurança. Su radiador seca-toallas es de cristal. S'il vous plaît lire les instructions de sécurité. Proteger a superfície!! Please read the safety instructions.

Este manual también es adecuado para:

Xtal bagno xtal4b 400wXtal bagno xtal6n 600wXtal bagno xtal6b 600w