Descargar Imprimir esta página

MÄDLER Accuride 2002 Guia De Instalacion página 54

Publicidad

634xx
9301/9308/634xx
All fixings positions must be used to achieve maximum
load rating.
S= Side-Mount
B= Bottom-Mount
Es sind alle Befestigungspositionen zu verwenden,
damit der maximale Lastwert erzielt wird.
S= Seitenmontage
B= Montage unten
Tous les points de fixation doivent être utilisés pour obtenir
la charge maximale.
S= Sous plateau
B= Sur plan horizontal
If you require further assistance, please contact your distribution
agent or supplier.
Accuride reserve the right to alter specifications without notice.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Vertriebspartner.
Technische Änderungen vorbehalten.
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter votre
distributeur.
Accuride se réserve le droit de modifier les spécifications sans
préavis.
Per ottenere il massimo carico nominale, devono essere
usate tutte le posizioni di fissaggio.
S= Montaggio laterale
B= Montaggio sul fondo
Todas las posiciones de fijación deben ser usadas
para se conseguir la capacidad máxima de carga.
S= Montaje lateral
B= Montaje inferior
Dla uzyskania maksymalnej nośności należy wykorzystać
wszystkie punkty montażowe.
S= montaż do boku
B= montaż od spodu
Qualora necessitaste di ulteriore assistenza, contattate il fornitore o il vostro
agente.
Accuride si riserva il diritto di apportare modifiche senza ulteriore
comunicazione.
Si necesita más ayuda, póngase en contacto con su agente de distribución o
proveedor.
Accuride se reserva el derecho de alterar las especificaciones sin aviso previo.
W przypadku dodatkowych pytań proszę zwrócić się do dostawcy.
Accuride zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych bez
wcześniejszej informacji.

Publicidad

loading