Descargar Imprimir esta página

SICK MLS Guia De Inicio Rapido página 4

Publicidad

en: Configuring the sensor
MLS configuration via CANopen: For instructions see OI 8021642
MLS configuration via RS485 Modbus RTU: For instructions see OI 8026177
de: Sensor konfigurieren
Konfiguration MLS via CANopen: Anleitung hierzu siehe BA 8021641
Konfiguration MLS via RS485 Modbus RTU: Anleitung hierzu siehe BA 8026176
it: Configurare il sensore
Configurazione MLS via CANopen: istruzioni a tale proposito, vedi BA 8021642
Configurazione MLS tramite RS485 Modbus RTU: per le relative istruzioni, vedere
BA 8026177
fr : configuration de capteur
Configuration de MLS via CANopen : voir la notice BA 8021642 à ce sujet
Configuration de MLS via RS485 Modbus RTU : voir la notice BA 8026177 à ce
sujet
es: Configuración del sensor
Configuración del MLS vía CANopen: las instrucciones al respecto pueden consul‐
tarse en el documento Instrucciones de uso 8021642
Configuración del MLS vía RS485 Modbus RTU: las instrucciones al respecto
pueden consultarse en el documento Instrucciones de uso 8026177
配置传感器
zh:
通过 CANopen 配置 MLS:相关说明参见 BA 8021642
通过 RS485 Modbus RTU 配置 MLS:相关说明请参见 BA 8026177
3
Troubleshooting
Störungsbehebung
Eliminazione difetti
Élimination des défauts
en
LED indicator/fault pattern
Cause
No LED illuminated/sensor
Problem with sensor voltage
not communicating via bus
supply
interface
Green LED flashing/sensor
Threshold for detection of
does not output line data even
line tape is set too high
though line tape is positioned
at the correct distance
Yellow LED lights up/sensor
Event timer TPDO1 is set to
does not output line data
'0'
Sensor does not send TPDO2
TPDO2 not activated
de
Anzeige-LED / Fehlerbild
Ursache
Keine LED leuchtet / Sensor
Spannungsversorgung Sen‐
kommuniziert nicht über Bus‐
sor ist nicht ok
schnittstelle
Grüne LED blinkt/Sensor gibt
Schwelle für Erkennung Spur‐
trotz Spurband im korrekten
band ist zu hoch eingestellt
Abstand keine Spurdaten aus
Gelbe LED leuchtet / Sensor
Event Timer TPDO1 ist auf ‚0'
gibt keine Spurdaten aus
gesetzt
Sensor sendet TPDO2 nicht
TPDO2 nicht aktiviert
it
Indicatore LED / figura di
Causa
errore
Non si illumina nessun LED /
L'alimentazione elettrica del
il sensore non comunica tra‐
sensore non va bene
mite interfaccia bus
Il LED verde lampeggia/il sen‐
La soglia per il riconosci‐
sore non emette dati di trac‐
mento del nastro di traccia
cia nonostante il nastro di
è impostata troppo alta
traccia abbia una distanza
corretta
Il LED giallo si accende / il
L'Event Timer è impostato
sensore non emette dati di
su "0"
traccia
Il sensore non invia TPDO2
TPDO2 non attivato
fr
LED d'état / image du défaut Cause
Aucune LED ne s'allume / Le
L'alimentation électrique du
capteur ne communique pas
capteur n'est pas opération‐
via interface de bus
nelle
8021770.19BY/05.11.2020/de
Resolución de problemas
故障排除
Measures
Check and restore voltage
supply
Decrease threshold for
detection track tape MinLe‐
vel (index 0x2025 or address
4000)
Set event timer (index
0x1800 subindex 3) to a
value greater than 10
Activate TPDO2 via COB ID
Maßnahme
Spannungsversorgung über‐
prüfen und herstellen
Schwelle für Erkennung
Spurband MinLevel (Index
0x2025 bzw. Adresse 4000)
verringern
Event Timer (Index 0x1800
Subindex 3) auf einen Wert
größer 10 setzen
TPDO2 über COB-ID aktivie‐
ren
Provvedimento
Verificare e creare l'alimenta‐
zione elettrica
Soglia di riduzione per il rile‐
vamento del nastro di binario
MinLevel (indice 0x2025 o
indirizzo 4000)
Mettere l'Event Timer (Index
0x1800 Subindex 3) su un
valore maggiore di 10
Attivare TPDO2 tramite COB-
ID
Mesure
Vérifier et établir l'alimenta‐
tion électrique
LED d'état / image du défaut Cause
La LED verte clignote / Le
Seuil de détection de voie
capteur ne fournit aucune
réglé trop haut
donnée de voie malgré que
la voie se trouve à la bonne
distance
La LED jaune s'allume / Le
Le temporisateur
capteur ne fournit aucune
d'événement Event Timer
donnée de voie
TPDO1 est réglé sur 0
Le capteur n'envoie pas
TPDO2 non activé
TPDO2
es
LED indicador / imagen de
Causa
error
No se enciende ningún LED /
La fuente de alimentación
el sensor no se comunica a
del sensor no está correcta
través de interfaz del bus
El LED verde parpadea/el
El umbral de detección de la
sensor no emite información
cinta de pista se ha ajustado
de la pista, a pesar de que la
demasiado alto
cinta de pistas se encuentra a
la distancia correcta
El LED amarillo se ilumina / el
El temporizador de eventos
sensor no emite información
TPDO1 está ajustado en '0'
de la pista
El sensor no emite PDO2
TPDO2 no activado
zh
LED 指示灯 / 故障界面
原因
无 LED 亮起/传感器不通过总
传感器电压供给异常
线接口通信
绿色 LED 闪烁/尽管轨道磁条
轨道磁条的识别阈值设定过高
处于正确距离内,传感器仍未
提供轨道数据
黄色 LED 亮起/传感器未提供
事件计时器 TPDO1 设定为'0'
轨道数据
传感器未发送 TPDO2
TPDO2 未启用
Mesure
Diminution du seuil de détec‐
tion de la bande MinLevel
(index 0x2025 ou adresse
4000)
Régler Event Timer (index
0x1800, sous-index 3) sur
une valeur supérieure à 10
Activation de TPDO2 via l'ID-
COB
Acción
Comprobar y conectar la
fuente de alimentación
Disminuir el umbral de
detección de la cinta de pista
MinLevel (índice 0x2025 o
dirección 4000)
Ajustar el temporizador de
eventos (Índice 0x1.800,
Subíndice 3) en un valor
superior a 10
Activar TPDO2 mediante
COB-ID
措施
检查并接通电压供给
降低轨道磁带检测的阈值,最
小级别(索引 0x2025 或地址
4000)
为事件计时器(指数
0x1800,子指数 3)设定大
于 10 的数值
通过 COB-ID 启用 TPDO2
MLS | SICK
4

Publicidad

loading