Misure di sicurezza
• Leggere queste misure di sicurezza ed eseguire in conseguenza il lavoro
d'installazione.
• I due simboli seguenti includono informazioni importanti relative alle
sicurezza. Leggerli attentamente ed osservarli scrupolosamente.
Avvertenza:
Questo simbolo indica ciò che potrebbe causare infortuni gravi o la morte
in caso di cattivo uso dell'unità CMP-P·LW-D / CMP-P·LX-D / CMP-VLW-B.
Cautela:
Questo simbolo indica ciò che potrebbe causare lesioni personali o danni
in caso di cattivo uso dell'unità CMP-P·LW-D / CMP-P·LX-D / CMP-VLW-B.
• Dopo aver letto questo manuale d'installazione, consegnarlo all'utente finale
insieme con il manuale d'uso.
• L'utilizzatore finale deve conservare questo manuale e il manuale
d'installazione della sezione interna in un luogo facilmente accessibile. In
caso di spostamento o riparazione dell'unità CMP-P·LW-D / CMP-P·LX-D /
CMP-VLW-B, accertarsi che questo manuale venga inoltrato all'utilizzatore
finale.
Avvertenza:
• Fare installare l'unità dal proprio rivenditore o tecnico.
- Eventuali difetti dovuti all'installazione eseguita in proprio potrebbero
causare scosse elettriche o incendi.
• Fissare i collegamenti in modo sicuro usando i cavi specificati.
Controllare attentamente che i cavi non esercitino forza sui terminali.
- I collegamenti elettrici scorretti possono produrre calore e potrebbero
causare incendi.
• Scegliere sempre i prodotti Mitsubishi nell'acquisto separato di prodotti
al dettaglio, come ad esempio un umidificatore.
- Non installare mai l'unità da soli ma richiedere l'assistenza di un tecnico. Se
l'installazione non viene effettuata correttamente, vi è il rischio di perdite
d'acqua, di scosse elettriche o di incendio.
• Assicurarsi che il lavoro d'installazione sia eseguito correttamente, in
conformità a questo manuale d'installazione.
- Se l'installazione non viene effettuata correttamente, vi è il rischio di perdite
d'acqua, di scosse elettriche o di incendio.
• Fare eseguire tutti i lavori elettrici da un tecnico esperto,
conformemente agli standard tecnici relativi agli impianti elettrici, alle
norme vigenti ed alle istruzioni contenute in questo manuale. Utilizzare
sempre una fonte di alimentazione dedicata.
- Se la capacità del circuito è insufficiente e/o vi sono mancanze
nell'installazione, vi è il rischio di scosse elettriche o di incendio.
• Non modificare mai la configurazione dell'installazione. Contattare il
rivenditore per le riparazioni.
- Se si riparano da soli i guasti, vi è il rischio di scosse elettriche o di incendio.
Prima di installare l'unità
Cautela:
• Non utilizzare questo condizionatore d'aria per applicazioni speciali
come per conservare alimenti, piante, animali, apparecchiature di
precisione od opere d'arte.
- L'elemento in questione potrebbe deteriorarsi.
• Durante l'installazione dell'unità in un ospedale, in un centro di
trasmissione, ecc., occorre prevedere una sufficiente protezione
acustica.
- Il condizionatore d'aria può funzionare in modo errato o non funzionare del
tutto se disturbato da un'apparecchiatura inverter, da un generatore elettrico
ad uso privato, da un'apparecchiatura medica ad alta frequenza o da un
apparecchio per comunicazioni radio. Per converso, il condizionatore d'aria
può influenzare negativamente il funzionamento di tali equipaggiamenti,
creando rumori in grado di disturbare il trattamento medico o la
trasmissione di immagini.
• Non usare in ambienti speciali.
- L'uso in ambienti esposti ad olio, vapore e gas solforici potrebbe deteriorare
notevolmente le prestazioni o danneggiare i componenti.
• Non installare l'unità sopra oggetti che in caso di fuoriuscita potrebbero
danneggiarsi.
- La condensa gocciola dalla sezione interna se l'umidità supera l'80% o se
l'uscita di drenaggio è bloccata. Inoltre, se l'unità viene utilizzata come
riscaldatore, il drenaggio della sezione esterna potrebbe gocciolare, quindi,
se necessario, dotare quest'ultima di uno scarico confluente.
Prima dell'installazione (varie unità) e di collegamenti
elettrici
Cautela:
• Collegare elettricamente le unità in modo che i cavi non siano in
tensione.
- Un'eccessiva tensione potrebbe provocarne la rottura o il surriscaldamento
o causare incendi.
• Accertarsi di eliminare correttamente il materiale d'imballaggio.
• Prendere le precauzioni necessarie per il trasporto del prodotto.
- I prodotti pesanti più di 20 kg non devono essere trasportati da una sola
persona.
- Alcune unità sono imballate con nastri in polipropilene. Evitare di usare tali
nastri come mezzo di trasporto perché potrebbero provocare incidenti.
- Non toccare la parte anteriore del ventilatore dello scambiatore di calore a
mani nude, ma indossare guanti per maneggiarlo.
- Rimuovere ed eliminare tutti i sacchetti di plastica in modo che i bambini
non li usino per giocare. Legarli insieme prima di gettarli per ridurre il rischio
di soffocamento che potrebbero correre i bambini.
Prima di iniziare la prova di funzionamento
Cautela:
• Non toccare gli interruttori con le mani bagnate.
- Ciò potrebbe causare scosse elettriche.
• Non far funzionare il condizionatore d'aria senza il filtro correttamente
installato.
- Altrimenti il condizionatore potrebbe bloccarsi a causa dello sporco
accumulato all'interno.
• Non far funzionare il condizionatore senza il pannello e/o le protezioni.
- Altrimenti vi è il rischio di bruciarsi o ferirsi a causa delle scosse elettriche
dovute al contatto con le parti rotanti, roventi o ad alta tensione dell'unità.
• Non spegnere (OFF) immediatamente il condizionatore dopo l'arresto
del funzionamento.
- Attendere sempre almeno 5 minuti prima di togliere la corrente (OFF) per
evitare fuoriuscite o un guasto all'impianto.
1. Nome dei modelli e tipi utilizzabili
Nome dei modelli
PLFY-P06NLMU-E
PLFY-P08NLMU-E
CMP-40VLW-C
PLFY-P12NLMU-E
PLFY-P15NLMU-E
PLFY-P50VLMD-E
CMP-63VLW-C
PLFY-P63VLMD-E
PLFY-P18NLMU-E
PLFY-P80VLMD-E
CMP-100VLW-C
PLFY-P100VLMD-E
CMP-125VLW-C
PLFY-P125VLMD-E
2. Controllo dei componenti forniti
Controllare che i componenti indicati nello Diagram 1 siano forniti con il pannello
decorativo. (Notare che i bulloni di rinforzo e le rondelle sono forniti solo con il
modello 100 e 125.)
[Diagram 1] (P.2)
A
Nome
C
Forma
E
Asta di fissaggio
F
Bullone di rinforzo (solo per il modello 100, 125.)
G
Rondella (solo per il modello 100, 125.)
<Ubicazione degli accessori>
H
Dima del pannello
J
Pannello
L
Accessori
* Gli accessori sono attaccati al cartone di imballaggio.
3. Preparazione prima dell'installazione
del pannello decorativo
Accertarsi che il corpo dell'unità sia correttamente sospeso prima di installare il
pannello decorativo. L'unità deve essere installata in modo che la sua parte
inferiore sia rientrata fra 57 mm e 67 mm rispetto alla superficie del soffitto (vedi
Diagram 2). Utilizzare la dima del pannello sulla sommità della scatola di
cartone per regolare e controllare la posizione d'installazione dell'unità principale
sui lati lunghi e corti dell'apertura rettangolare, come illustrato nella seguente
figura.
[Diagram 2] (P.2)
A
Livella
B
Dimensioni apertura soffitto nella direzione lato corto
C
Unità principale
D
Verificare con una livella che l'unità principale sia a livello
E
Dimensioni apertura soffitto nella direzione lato lungo
Dima del pannello
F
G
Installare le dime del pannello nelle direzioni adatte, sia sul lato lungo che su
quello corto, come mostrato nello schema.
Tipi utilizzabili
PLFY-P20VLMD-E
PLFY-P25VLMD-E
PLFY-P30VLMD-E
PLFY-P40VLMD-E
B
Qtà
D
Bullone di montaggio pannello
I
Sommità del cartone
K
Fondo del cartone
17