of each season for tightness, and tighten as required. Inspect the toy periodically for loose or damaged
components. Replace when necessary. Call 1-800-347-8372 for replacements.
2. Remove plastic swing seats, ropes, cables and chains and take them indoors when the temperature
drops below 32ºF (0ºC).
3. Oil all metallic moving parts monthly during usage season.
4. Applying a light coat of automotive wax to all metal tubing surfaces will help protect your unit and add to its
longevity. If metal becomes rusted, lightly sand the rusted area and repaint using a non-lead based paint.
5. Rake surfacing periodically to prevent compaction and maintain appropriate depths.
6. For general cleaning we recommend mild soapy water
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION :
Ce produit est conçu pour offrir à vos enfants un environnement récréatif passionnant et amusant. Pour
que tous les enfants puissent utiliser ce produit en toute sécurité, nous recommandons aux adultes qui
surveillent les enfants de respecter ces directives importantes d'installation et d'entretien:
INSTALLATION:
1. Utilisez une méthode de confinement, par exemple en creusant aux alentours de l'installation et/ou
en aménageant une bordure paysagère.
2. Organisez un site d'installation sans obstacle afin d'éviter toute blessure. Maintenez au minimum
une distance de 6,5 pieds (2 mètres) de toute structure ou de tout obstacle – notamment barrière,
bâtiment, branches basses pendantes, souches et/ou racines d'arbre, grandes roches, briques, béton,
cordes à linge ou fils suspendus.
3. Choisissez un emplacement nivelé pour installer l'équipement. Cette mesure réduit le risque de
basculement du produit, et d'érosion du remblayage meuble de surface par temps de pluie abondante.
4. Une chute sur une surface dure peut entraîner des blessures graves. Il est recommandé d'utiliser
des surfaces composées de matériaux pour terrain de jeux (en dehors du remblayage meuble) conformes
à la norme ASTM (American Society for Testing and Materials) F1292 : Standard Specification for Impact
Attenuation of Surfacing Materials à l'intérieur de l'aire d'utilisation de l'équipement du terrain de jeux.
Tableau de référence X 3.1.
5. N'installez jamais le produit ou le matériau de surface sur du béton, de l'asphalte, de la terre tassée,
ou sur toute autre surface dure.
6. La pose de tuiles en caoutchouc ou de surfaces coulées (en dehors d'un remblayage meuble)
nécessite généralement l'expertise d'un professionnel et ne constitue pas un simple projet de bricolage.
7. Hauteur de chute : 2 m. Consultez les informations destinées au consommateur jointes à ces
instructions à propos des matériaux de surface des terrains de jeux.
8. Installez les plates-formes mé'8etalliques et les toboggans (en mé'8etal, plastique, ou autre) qui n'ont
pas de revê'90tement protecteur à'88 l'abri des rayons solaires directs. Cette mesure ré'8eduit les risques
potentiels de brû'9elures graves. L'orientation d'un toboggan vers le Nord permet de ré'8eduire au
maximum son exposition aux rayons solaires directs.
9. Prévoyez assez d'espace pour que les enfants puissent utiliser l'équipement en toute sécurité. Par
exemple, pour des structures offrant plusieurs types d'activités, la zone de sortie d'un toboggan ne doit
pas être installée en face d'une balançoire.
10. Délimitez les différents types d'activités, notamment les activités tranquilles et les activités énergiques.
Par conséquent, placez les bacs à sable loin des balançoires ou utilisez une glissifre de sécurité ou une
barrière protectrice pour séparer le bac à sable des balançoires en mouvement.
11. Contrùle à ítre sûr que toutes les connexions sont serrèes et l'unitè est solidement ancrèe. Ne laissez
jamais les enfants utiliser l'équipement avant son assemblage complet.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION :
1. Ce produit comme tout équipement de jeux doit toujours faire l'objet d'une surveillance étroite par
un adulte lorsque les enfants jouent. Les adultes doivent expliquer aux enfants de ne pas utiliser
l'équipement sans leur présence.
2. Surveillance par un adulte requise. Les adultes qui surveillent les enfants pendant le jeu doivent
s'assurer que les enfants portent des vêtements et des chaussures appropriés et bien ajustés. Les
enfants ne doivent jamais porter des vêtements ou accessoires présentant un danger potentiel, notamment
ponchos, écharpes, capes, casques de vélo lorsqu'ils utilisent l'équipement du terrain de jeux.
3. Ce produit a été conçu pour être utilisé par 4 enfants. La limite de poids total est de 145 kg en tout temps.
Poids maximum autorisé sur la plate-forme : 36 kg Limite 1 enfant.
4.
Il est déconseillé d'utiliser ce produit lorsque la température extérieure est en dessous de 32ºF
(0ºC). Par temps très froid, les produits en plastique sont moins résistants et peuvent se casser et se
fissurer sous l'effet d'un choc.
5. Ne laissez jamais les enfants grimper sur l'équipement lorsqu'il est couvert de neige ou s'il est mouillé.
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
1. Vérifiez l'état des raccords et des boulons au minimum deux fois par mois pendant la période d'utilisation
de l'équipement, et au début de chaque saison pour vous assurez que rien n'est desserré. Resserrez toute
pièce si nécessaire. Vérifiez l'état du jouet régulièrement afin de détecter toute pièce abîmée ou desserrée.
Remplacez-les pièces le cas échéant. Composez le 1-800-347-8372 pour obtenir des pièces de rechange.
2. Retirez les siëges, les cordes, les c‚bles et les chaónes en plastique d'oscillation et prenez l'intèrieur
quand la tempèrature chute au-dessous de 32ºf (0ºc).
3. Huilez toutes les piëces mobiles mètalliques mensuelles pendant la saison d'utilisation.
4. L'application d'une légère couch de cire de voiture sur toutes les surfaces du tube métallique protégra l'unité
et prolongra sa longévité. Si le tube métallique se rouille, poncez légèrement l'endroit rouille et repeignez le
avec une peinture ne contenant pas de plomb.
5. Ratissez régulièrement la surface protectrice pour empêcher son compactage et conserver une
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO:
Este producto ha sido diseñado para proporcionarles a los niños un ambiente estimulante y divertido.
Para la seguridad de los niños, pedimos que los adultos que supervisen el juego observen estas reglas
importantes para su uso y mantenimiento.
INSTALACIÓN:
1. Para proporcionar contención excave alrededor del perímetro y/o revista el perímetro con rebordeo
para paisajismo.
2. Para evitar lesiones el sitio debe estar libre de obstáculos. Mantenga una distancia mínima de por
lo menos 2 m (6,5 pies) de estructuras u obstrucciones tales como cercas, edificios, ramas bajas,
tocones y/o raíces de árboles, rocas grandes, ladrillos, concreto, tendederas o cables.
3. Elija un lugar nivelado para el equipo, lo cual puede reducir la probabilidad de que el juego se
vuelque y que una lluvia fuerte arrastre el material de relleno suelto.
4. Una caída en una superficie dura podría ocasionar lesiones serias. En las áreas de juego se recomienda
utilizar materiales para superficies (que no sean de relleno suelto) que cumplan con los estándares de
seguridad ASTM 1292, el cual detalla las especificaciones estándares para materiales de superficie que
atenúen los impactos dentro de la zona en la que se usa el equipo de juego. Consulte la tabla X3.1.
5. No instale la estructura ni el material de superficie sobre concreto, asfalto, tierra apisonada ni
ninguna otra superficie dura.
6. Por lo general se requiere a un profesional para la instalación de baldosas de goma o superficies moldeadas
in situ (que no sean de materia l de relleno suelto). Este no es un proyecto que pueda hacer usted mismo.
7. Altura de caída: 2 m Consulte la hoja de información al consumidor incluida en la hoja de
instrucciones para ver los materiales de superficie para juegos de parque.
8. Evite colocar las plataformas de metal no recubiertas y toboganes (de metal, plástico o similares)
bajo la luz solar directa para reducir la posibilidad de quemaduras serias. Un tobogán que mire al norte
recibirá menos cantidad de luz solar directa.
9. Asegúrese que haya suficiente espacio para que los niños puedan usar el equipo de manera segura.
Por ejemplo, en estructuras con varios juegos, un tobogán no debe tener salida delante de un columpio.
10. Asegúrese que las actividades tranquilas queden separadas de las activas. Por ejemplo, ubique los
areneros alejados de los columpios o use una valla para separar un arenero del movimiento de los columpios.
11.Verifique que todas las conexiones estén ajustadas. Aconseje a los niños que no usen el equipo
hasta que no esté correctamente armado.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO:
1. Como en todo equipo de juego un adulto debe supervisar el juego de los niños en este producto e
indicarles que lo usen con el propósito para el que fue diseñado.
2. La supervisión adulto requirió. Los adultos a cargo de la supervisión deben asegurarse que los niños vistan
adecuadamente y que la ropa y los zapatos sean de la talla justa. Los niños no deben tener puestos ponchos,
bufandas, capas o cascos de bicicleta que pueden resultar peligrosos mientras juegan en esta estructura.
3. Este producto ha sido diseñado para acomodar a 4 niños o un total de 145 Kg por vez.
Peso máximo en la plataforma: 36 Kg (80 lb.) Límite de 1 niño.
4. No se recomienda su uso en exteriores cuando las temperaturas descienden por debajo de 0ºC
(32ºF). En temperaturas frías extremas los materiales plásticos pierden elasticidad y pueden quebrarse
y agrietarse con los impactos. Guarde el producto en un lugar protegido más cálido.
5. No permita que los niños suban a la estructura cuando está cubierta de nieve o húmeda.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO:
1. Verifique al principio de cada temporada de uso y posteriormente por lo menos dos veces al mes
que las conexiones y tornillos estén bien apretados y apriételos según se necesite. Inspeccione
periódicamente si el juguete tiene componentes sueltos o dañados. Reemplácelos cuando sea necesario.
Llame al 1-800-347-8372 para piezas de repuesto.
2. Quite los asientos, las cuerdas, los cables y los encadenamientos pl·sticos del oscilaciÛn y tome
dentro cuando la temperatura cae debajo de 32ºF (0ºC).
3. Engrase todas las piezas mûviles met·licas mensuales durante la estaciûn del uso.
4. Una capa ligera de cera de automóvil aplicada a las partes metálicas dará protección y longevidad a la
unidad. Si la tubo metálicos adquirieran óxido puede pasarle un papel de lija con cuidado sobre la parte oxidada
y pintarlo usando pintura sin de base de plom.
5. Rastrille la superficie periódicamente para evitar la compactación y mantener la profundidad adecuada.
6. Para una limpieza general se recomienda el uso de agua con un jabón suave.
TOOLS REQUIRED:/
Outlis requis: /
Herramientas requeridas:
2