e Assembly f Assemblage S Montaje
e
Grooves
f
Rainures
S
Ranuras
8
e
•Lift the post/spring assembly upright.
•Now, rotate the tray down and onto the post/spring assembly.
•Fit the tabs on the post/spring assembly into the grooves
in the underside of the tray.
•Push down on the tray to "snap" it into place.
•Pull up on the tray to be sure it is secure.
f
•Soulever l'assemblage tube/ressort à la verticale.
•Maintenant, faire pivoter le plateau vers le haut et sur
l'assemblage tube-ressort.
•Insérer les pattes de l'assemblage tube-ressort dans les
rainures sous le plateau.
•Pousser le plateau vers le bas pour l'emboîter.
•Tirer sur le plateau pour s'assurer qu'il est bien fixé.
S
•Colocar la unidad del poste/resorte en posición vertical.
•Ahora, girar la bandeja para arriba y en la unidad del
poste/resorte.
•Ajustar las lengüetas de la unidad del poste/resorte en las
ranuras de la parte de abajo de la bandeja.
•Empujar la bandeja para abajo para ajustarla en su lugar.
•Jalar la bandeja para arriba para cerciorarse de que
está segura.
e
Tabs
f
Pattes
S
Lengüetas
e
Post/Spring Assembly
f
Assemblage tube/ressort
S
Unidad del poste/resorte
9
e
•Align the tabs on the popper toy with the slots in the
front end of the tray. "Snap" the popper toy into the tray.
f
•Aligner les pattes du jouet bondissant sur les fentes à
l'avant du plateau. Emboîter le jouet bondissant sur
le plateau.
S
•Alinear las lengüetas del juguete saltarín con las ranuras
del extremo delantero de la bandeja. Ajustar el juguete
saltarín en la bandeja.
8
8
e
Popper Toy Tabs
f
Pattes du jouet bondissant
S
Lengúetas del juguete saltarín
e
Tray Slots
f
Fentes du plateau
S
Ranuras de la bandeja