Información de conformidad AVISO FCC La siguiente declaración se aplica a todos los productos que han recibido la aprobación FCC. Los productos correspondientes llevan el logotipo FCC y/o un identificador FCC con el formato GSS-VS14445 en la etiqueta del producto.Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las Normas FCC.
Página 3
Certificación CE para países europeos Este dispositivo cumple con la Directiva EMC (Compatibilidad Electromagnética) 2004/108/EC y la Directiva de Baja Tensión 2006/95/EC, R&TTE Directiva 1999/5/EC. La información siguiente es sólo para los estados miembros de la UE: La marca cumple con la Directriz para el Desecho de Equipos Electrónicos y Eléctricos 2002/96/EC (WEEE).
Declaración de Cumplimiento de RoHS Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité...
Importantes Instruciones de Seguridad NO coloque ningún objeto sobre su ViewPad. Los objetos pueden arañar la pantalla o entrar en ella. NO exponga su ViewPad a entornos sucios o polvorientos. NO coloque su ViewPad en una superficie irregular o inestable. NO inserte ningún objeto extraño en su ViewPad.
Página 6
La información contenida en este documento puede cambiar sin previo aviso.Queda prohibida la copia, reproducción o transmisión de este documento por ningún medio ni para ningún fin, sin el previo consentimiento por escrito de ViewSonic Corporation. Información de derechos de propiedad intelectual Los derechos de todas las tecnologías y productos que componen este dispositivo son...
ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar y vivir de una manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser parte de una forma de Computación más Inteligente y más Verde. Visite el sitio web de ViewSonic para saber más.
Capítulo 1: Procedimientos iniciales ..........1.1 El dispositivo ..................Capítulo 2: Comenzar a utilizar el dispositivo ........ 2.1 Pantalla de inicio .................. Establecer el modo de pantalla .............. 2.2 ViewScene 3D ..................Utilizar ViewScene 3D ................Personalizar la pantalla de inicio ............3D Carousel ...................
Capítulo 1: Procedimientos iniciales 1.1 El dispositivo Vista frontal Vista posterior ② ③ ① ④⑤ ⑥ ⑦ Nombre del Descripción componente Pantalla táctil Utilice el dedo para controlar el sistema y las aplicaciones. Indicador Consulte la sección "Indicadores" en la página 3 para obtener detalles.
Página 10
Vista lateral Lado izquierdo Lado superior Lado derecho ① ⑧ ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑨ Lado inferior Nombre del Descripción componente Botón Volumen Presione este botón para ajustar el volumen (+Subir volumen/-Bajar volumen). Botón de encendido Mantenga presionado este botón entre 2 y 3 segundos para y apagado encender el dispositivo.
Después de abrir el paquete, inspeccione meticulosamente su contenido. Si cualquiera de los artículos falta o está dañado, póngase en contacto son su distribuidor. La caja debe contener los siguientes artículos: • ViewPad 10e • Enchufe de alimentación intercambiable • Adaptador de alimentación •...
Capítulo 2: Comenzar a utilizar el dispositivo 2.1 Pantalla de inicio Desde la pantalla de inicio, puede acceder rápidamente a funciones comunes y ver el estado de la batería y de la conexión. Establecer el modo de pantalla Mantenga presionado este botón entre 2 y 3 segundos para encender el dispositivo. A continuación, siga las instrucciones de la pantalla para completar la configuración del sistema operativo inicial.
2.2 ViewScene 3D Utilizar ViewScene 3D ViewScene 3D se establece de forma predeterminada cuando la unidad principal arranca. El dispositivo se convierte en varias pantallas de inicio 3D personalizadas que puede aplicar rápidamente al dispositivo. Las pantallas de inicio predefinidas están preconfiguradas con una colección diferente de widgets que reflejan distintos momentos de su vida: negocios, viajes, juego o vida social.
Personalizar la pantalla de inicio La pantalla de inicio es una interfaz de usuario de paneles extendida que proporciona información actualizada rápidamente, como por ejemplo el tiempo, un calendario, próximas citas, alarma siguiente, mensajes nuevos, llamadas perdidas, correos electrónicos nuevos y correo de voz nuevo.
paneles) puede agregar, quitar, reordenar, cambiar nombres, cambiar colores y establecer como Inicio (panel predeterminado). Utilice la función Arrastrar y colocar para agregar, quitar y reordenar paneles. Toque un panel para cambiar su nombre, color o establecer como Inicio. Tenga en cuenta que los paneles predefinidos como el tiempo, la hora y el calendario, no se pueden quitar permanentemente, sino que permanecen en el suelo del panel.
Lista de aplicaciones Puede acceder a la lista de aplicaciones desde la pantalla de inicio utilizando el botón de la lista de aplicaciones situado en la esquina derecha de la barra Inicio. El botón de Inicio situado en la parte superior del icono de aplicaciones indica que la aplicación ya se encuentra en la pantalla de inicio.
Paneles Entre otros, ViewScene 3D incluye versátiles paneles de funcionamiento como los siguientes: Calendar (Calendario), Weather (El Tiempo), Picture of the Day (Imagen del día) (Flickr) y Time (Hora). Dichos paneles tienen la función 3D Magic Animation (Animación mágica 3D) que se puede mostrar cuando se ve en el carrusel 3D. Para ver la configuración del panel, toque el icono de configuración situado en la esquina superior derecha de dicho panel.
Capítulo 3: Configuración Toque el icono "Settings (Configuración)" para abrir la configuración de parámetros desde el menú de aplicaciones. Puede utilizarlo para configurar la conexión Wi-Fi, ajustar la hora, mostrar la configuración, etc. 3.1 Instalar y quitar aplicaciones Utilice la aplicación 1 Mobile market para instalar aplicaciones populares en el dispositivo. Quitar una aplicación Toque para entrar en el menú...
3.2 Establecer la fecha y hora Toque el icono “Settings (Configuración)” en el menú y aplicaciones, seleccione “Date & time settings (Configuración de fecha y hora)" y haga clic para cambiar la configuración de la fecha y la hora. Puede establecer la fecha, la zona horaria, la hora, etc. 3.3 Establecer el idioma del sistema Toque el icono del menú...
3.4 Configurar una red Wi-Fi En la pantalla de inicio, presione y toque Settings (Configuración) > Wireless & networks (Inalámbrico y redes). • Active la casilla Wi-Fi para habilitar la funcionalidad Wi-Fi. Aparecerá la lista de redes Wi-Fi disponibles. • Toque la red Wi-Fi a la que desea conectarse. Si seleccione una red abierta, se conectará...
3.5 Configurar una conexión Bluetooth En el menú de aplicaciones, presione y toque Settings (Configuración) > Wireless & networks (Inalámbrico y redes). • Active la casilla Bluetooth para habilitar la funcionalidad Bluetooth. • Aparecerá una lista de dispositivos Bluetooth. Para realizar la asociación con un dispositivo, toque el nombre del mismo en la lista de dispositivos Bluetooth detectados.
Capítulo 4: Utilizar aplicaciones 4.1 Configurar una cuenta de correo electrónico de Internet Seleccione el vídeo en el menú de aplicaciones. Toque la miniatura del vídeo seleccionado para comenzar a reproducir el contenido de dicho vídeo. Cuando transmita contenido de vídeo por secuencias a través de la salida HDMI, al tocar la pantalla se habilitarán las opciones de reproducción de vídeo.
4.2 Reproducir música Toque el icono “Music (Música)” en el menú de aplicaciones. Puede buscar música por artistas, álbumes, listas de reproducción o por todas las canciones para comenzar a reproducir música en el dispositivo. 4.3 Galería La aplicación Gallery (Galería) proporciona un espacio de visualización para imágenes y vídeos.
Capítulo 5: Otra información Solucionar problemas 1. No se puede encender el dispositivo. Asegúrese de que el dispositivo tiene carga suficiente (luz roja durante la carga y verde cuando está completamente cargado). 2. El sistema se cierra, se bloquea o no funciona correctamente y no se puede recuperar o es incapaz de iniciarse después de una carga completa Inserte un clic en el orificio de restablecimiento y presione suavemente antes de soltarlo.
Latinoamérica (México) www.viewsonic.com/la/ T= 001-8882328722 soporte@viewsonic.com Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico...
Página 26
Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas. Duración de la garantía: ViewSonic ViewPad tiene una garantía de al menos 1 año en mano de obra a partir de la fecha de compra del primer cliente. Destinatario de la garantía: Esta garantía sólo es válida para el primer comprador de este producto.
Página 27
Exclusión de daños: La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del producto. Viewsonic no se hace responsable de: 1. Daños a otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida de uso del producto, de tiempo, de beneficios, de oportunidades comer-...