Contenido Antes de manipular el interior del equipo................. 8 ............................... 8 Antes de empezar Después de manipular el interior del equipo..............9 Instrucciones de seguridad....................10 ....................10 Protección contra descargas electrostáticas (ESD) ................11 Kit de servicio sobre el terreno contra descargas electrostáticas ..................
Página 4
Colocación de la tarjeta inalámbrica................28 ..............................28 Procedimiento ............................29 Requisitos posteriores Extracción de las unidades de estado sólido..............30 ..............................30 Requisitos previos ....................30 Procedimiento para extraer la tarjeta M.2 2230 ....................31 Procedimiento para extraer la tarjeta M.2 2280 Colocación de las unidades de estado sólido..............33 ....................
Página 5
Extracción de la batería de tipo botón................52 ..............................52 Requisitos previos ..............................52 Procedimiento Colocación de la batería de tipo botón................54 ..............................54 Procedimiento ............................55 Requisitos posteriores Extracción de la superficie táctil..................56 ............................. 56 Requisitos previos ..............................56 Procedimiento Colocación de la superficie táctil..................
Página 6
Colocación del puerto izquierdo del adaptador de alimentación........76 ..............................76 Procedimiento ............................77 Requisitos posteriores Extracción del procesador....................78 .............................. 78 Requisitos previos ..............................79 Procedimiento Colocación del procesador....................80 ..............................80 Procedimiento ............................80 Requisitos posteriores Extracción de la tarjeta gráfica..................82 ..............................82 Requisitos previos ..............................82...
Página 7
Extracción de las teclas macro..................103 ............................103 Requisitos previos ..............................103 Procedimiento Sustitución de las teclas macro..................105 ..............................105 Procedimiento ............................105 Requisitos posteriores Extracción del ensamblaje del reposamanos..............107 ............................107 Requisitos previos ..............................107 Procedimiento Sustitución del ensamblaje del reposamanos..............109 ..............................109 Procedimiento ............................
Identifier GUID-5D3B1051-9384-409A-8D5B-9B53BD496DE8 Status Translated Antes de manipular el interior del equipo NOTA: Las imágenes en este documento pueden ser diferentes de la computadora en función de la configuración que haya solicitado. Identifier GUID-B2521C24-A407-4ABB-8022-6D88B53F0B94 Status Translated Antes de empezar Guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todas las aplicaciones abiertas. Apague el equipo.
Identifier GUID-06588814-2678-4667-9FF9-C009F4BCE185 Status Translated Después de manipular el interior del equipo PRECAUCIÓN: Dejar tornillos sueltos o flojos en el interior de su equipo puede dañar gravemente su equipo. Coloque todos los tornillos y asegúrese de que ninguno quede suelto en el interior de equipo. Conecte todos los dispositivos externos, los periféricos y los cables que haya extraído antes de manipular el equipo.
Debido a la mayor densidad de los semiconductores utilizados en los últimos productos Dell, la sensibilidad a daños estáticos es actualmente más alta que la de los productos Dell anteriores. Por este motivo, ya no se pueden aplicar algunos métodos previamente aprobados para la manipulación de piezas.
ejecuta la autoprueba de encendido/no hay reproducción de video) con un código de sonido emitido por falta de memoria o memoria no funcional. • Intermitentes: las fallas intermitentes representan aproximadamente un 80 por ciento de las fallas relacionadas con la ESD. La alta tasa de fallas intermitentes significa que la mayor parte del tiempo no es fácil reconocer cuando se producen daños.
Se recomienda que todos los técnicos de servicio de campo utilicen los tradicionales brazaletes con conexión a tierra ESD y la alfombrilla de protección antiestática en todo momento al reparar los productos Dell. Además, es fundamental que, al realizar el servicio, los técnicos mantengan las piezas sensibles separadas de todas las piezas aislantes y, asimismo, utilicen bolsas...
Identifier GUID-EA979CC8-84EC-4827-86C4-C80A8C31F4BF Status Translated Herramientas recomendadas Los procedimientos de este documento podrían requerir el uso de las siguientes herramientas: • Destornillador Phillips n.° 1 • Destornillador de cabeza plana • Punta trazadora de plástico...
Identifier GUID-CC648B28-FBF9-4A6F-BB11-4C6C2FA3D08A Status Translated Lista de tornillos NOTA: Cuando quite los tornillos de un componente, se recomienda que anote el tipo y la cantidad de tornillos, y que los coloque en una caja de almacenamiento de tornillos. Esto sirve para garantizar que se restaure el tipo y el número de tornillos correcto cuando se reemplace el componente.
Página 15
Componente Fijado al Tipo de tornillo Cantidad Imagen del tornillo Soporte del teclado Teclado M2.5x2.5 Ensamblaje de la unidad Ensamblaje del M2,5x5 de disco duro reposamanos Soporte de la unidad de Unidad de disco duro M3x3 disco duro Soporte del puerto del Ensamblaje del M2x3 adaptador de...
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-26F7AB53-3869-45D1-905B-B17BBE597FA9 Status Translated Procedimiento Afloje los seis tornillos cautivos que fijan la cubierta de la base a la base de la computadora.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-9338B73A-CB49-4D11-99EE-FC2FF461D56F Status Translated Procedimiento Conecte el cable de la batería a la placa base.
Página 18
Ajuste los seis tornillos cautivos que fijan la cubierta de la base a la base de la computadora.
En este caso, debe reemplazar todo el sistema. Póngase en contacto con https://www.dell.com/support para obtener ayuda e instrucciones adicionales. • Adquiera siempre baterías genuinas desde https://www.dell.com o asociados autorizados de Dell y redistribuidores. Identifier GUID-A01821F4-5286-47E9-BE73-4FB22D51FE82 Status Translated Requisitos previos Extraiga la cubierta de la base.
Página 20
Levante la batería y extráigala del ensamblaje del reposamanos.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-FD9D275D-68B7-456F-9A35-3AFF103B5ED6 Status Translated Procedimiento Alinee los orificios para tornillos de la batería con los orificios para tornillos del ensamblaje del reposamanos.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-A01821F4-5286-47E9-BE73-4FB22D51FE82 Status Translated...
Página 24
Extraiga el módulo de memoria de la ranura del mismo.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-E70198A2-4778-424E-81B2-C4A5A40AC7BA Status Translated Procedimiento Alinee la muesca del módulo de memoria con la lengüeta de la ranura del módulo de memoria.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-A01821F4-5286-47E9-BE73-4FB22D51FE82 Status Translated...
Página 27
Deslice y extraiga la tarjeta inalámbrica de la ranura de la misma. Desconecte los cables de antena de la tarjeta inalámbrica.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-EF0DF0F3-0104-45DF-B93A-A5AF39552349 Status Translated Procedimiento PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta inalámbrica, no coloque cables debajo de ella.
Coloque el tornillo (M2x3) que fija el soporte de la tarjeta inalámbrica a la tarjeta madre. Identifier GUID-FB4A0598-CC04-47AC-97EA-1A2BDE31A1FD Status Translated Requisitos posteriores Coloque la cubierta de la base.
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIÓN: Las unidades de estado sólido son extremadamente frágiles. Sea muy cuidadoso al manipular unidades de estado sólido.
Levante el blindaje térmico M.2 del ensamblaje del reposamanos y de la tarjeta madre. Quite el tornillo (M2 x 3) que fija la tarjeta M.2 2230 al ensamblaje del reposamanos. Deslice la unidad de estado sólido M.2 2230 para extraerla de la ranura de unidad de estado sólido M.2 en la tarjeta madre del sistema.
Página 32
Deslice la unidad de estado sólido M.2 2280 para extraerla de la ranura de unidad de estado sólido M.2 en la tarjeta madre del sistema.
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIÓN: Las unidades de estado sólido son extremadamente frágiles. Sea muy cuidadoso al manipular unidades de estado sólido.
Coloque el tornillo (M2 x 3) que fija el blindaje térmico M.2 al ensamblaje del reposamanos y la tarjeta madre del sistema. Identifier GUID-B4CC3DA7-7FD0-49BA-B5BF-A30F180ED0B9 Status Translated Procedimiento para colocar la tarjeta M.2 2280 NOTA: Este procedimiento solo se aplica a las computadoras que se envían con una tarjeta M.2 2280 instalada. NOTA: Según la configuración solicitada, es posible que la computadora tenga instaladas hasta dos tarjetas M.2.
Coloque el tornillo (M2 x 3) que fija la unidad de estado sólido y el blindaje térmico a la base de la computadora. Identifier GUID-FB4A0598-CC04-47AC-97EA-1A2BDE31A1FD Status Translated Requisitos posteriores Coloque la cubierta de la base.
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIÓN: Las unidades de disco duro son extremadamente frágiles. Tenga mucho cuidado cuando las manipule.
Página 37
Levante el ensamblaje de la unidad de disco duro junto con su cable y extráigalos del ensamblaje del reposamanos. Desconecte la unidad mediadora del ensamblaje de la unidad de disco duro. Extraiga los cuatro tornillos (M3 x 3) que fijan el soporte de la unidad de disco duro a la unidad de disco duro.
Página 38
Saque la unidad de disco duro de su soporte.
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIÓN: Las unidades de disco duro son extremadamente frágiles. Tenga mucho cuidado cuando las manipule.
Página 40
Conecte la unidad intermedia al ensamblaje de la unidad de disco duro. Alinee los orificios para tornillos del ensamblaje de la unidad de disco duro con los del ensamblaje del reposamanos. Coloque los cuatro tornillos (M2,5 x 5) que fijan el ensamblaje de disco duro al ensamblaje del reposamanos. Guíe el cable de la unidad de disco duro a través de las guías de la base del equipo.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-A01821F4-5286-47E9-BE73-4FB22D51FE82 Status Translated...
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-3402CE1D-2F14-44A8-A086-0780C8CA5221 Status Translated Procedimiento Alinee las pestañas de la cubierta de E/S posterior con las ranuras de la base de la computadora y encaje la cubierta de...
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-FAB3F27B-7168-4678-8B2A-62EEE97F0ACC Status Translated...
Página 45
Levante la tarjeta dependiente de audio en posición inclinada para extraerla del ensamblaje del reposamanos.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-569ED740-A8FD-4DAD-8916-DF20C77B026F Status Translated Procedimiento Deslice la tarjeta dependiente de audio en posición inclinada en la ranura del ensamblaje del reposamanos.
Identifier GUID-3F96A2F5-0397-477B-BE29-A5686A52CED4 Status Translated Requisitos posteriores Coloque la cubierta de la base. Siga el procedimiento del paso 4 al paso 7 en Colocación de la unidad de disco duro.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-75B5C466-A3D7-402C-9422-3738BBC8B657 Status Translated...
Página 49
Utilizando la pestaña en el altavoz izquierdo, tire suavemente el altavoz izquierdo hacia arriba para liberarlo del ensamblaje del reposamanos. Deslice el altavoz izquierdo en el sentido de las agujas del reloj para extraerlo del ensamblaje del reposamanos.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-20286750-2B67-424E-860B-BBC3F5758ECD Status Translated Procedimiento NOTA: Si los anillos de goma se expulsan de los altavoces al extraer los altavoces, vuélvalos a colocar en su lugar...
Conecte el cable del altavoz a la placa base. Identifier GUID-715DC9C3-CED8-45FE-87B5-3AB3D45A896B Status Translated Requisitos posteriores Siga el procedimiento del paso 4 al paso 7 en Colocación de la unidad de disco duro. Coloque la unidad de estado sólido (en la ranura de SSD2). Coloque la batería.
Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIÓN: Al extraer la batería de tipo botón, se restablecen los valores predeterminados del programa de configuración del BIOS. Se recomienda que anote los valores del programa de configuración del BIOS antes de extraer la batería de tipo botón.
Página 53
Con una punta trazadora de plástico, haga palanca en la batería de tipo botón para extraerla de la tarjeta madre del sistema.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-5F111805-3BE2-491B-A593-B7458CCA6126 Status Translated Procedimiento Adhiera la batería de tipo botón a la ranura del ensamblaje del reposamanos.
Identifier GUID-E697633B-1250-46ED-B5B0-E408B3F81B23 Status Translated Requisitos posteriores Coloque la unidad de estado sólido (en la ranura de SSD2). Coloque la cubierta de la base. Coloque la batería.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-C99F3DE8-0838-40CE-9CF5-CD09966E95C1 Status Translated...
Página 57
Levante la almohadilla de contacto para extraerla del ensamblaje del reposamanos.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-64C2C96B-FE72-4479-9D21-901503F9886C Status Translated Procedimiento Coloque la almohadilla de contacto en la ranura del ensamblaje del reposamanos.
Deslice el cable de la almohadilla de contacto en el conector de la tarjeta madre del sistema y cierre el pestillo para fijar el cable. Identifier GUID-580298A3-1E13-4F45-94EF-58D9222280F0 Status Translated Requisitos posteriores Coloque la base del equipo. Coloque los altavoces. Siga el procedimiento del paso 4 al paso 7 en Colocación de la unidad de disco duro.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-44BCE817-EFC5-4F1C-91EC-64939CB8F480 Status Translated...
Página 61
Quite los dos tornillos (M2,5 x 8) que fijan la base de la computadora al ensamblaje de la pantalla. 10 Gire el equipo. 11 Quite los cuatro tornillos (M2,5 x 2,5) que fijan las bisagras de la pantalla al ensamblaje del reposamanos.
Página 62
12 Levante el ensamblaje de la pantalla y retírelo del ensamblaje del reposamanos.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-42877463-8CFB-44C6-9EBB-88ED1BC0B548 Status Translated...
10 Conecte el cable de la pantalla a la placa base. 11 Alinee el orificio para tornillos del soporte del cable de la pantalla con el orificio para tornillos de la placa base. 12 Coloque el tornillo (M2x3) que fija el soporte del cable de la pantalla a la placa base. Identifier GUID-65FA7981-C7B4-4E23-B40E-1F7D98D7A616 Status...
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-B1C7ECFD-E703-4A0C-8D68-FA48D35100CB Status Translated...
Página 66
10 Despegue el cable de la pantalla y el cable de la cámara de la base de la computadora. 11 Quite el tornillo (M2,5 x 12) que fija la base de la computadora al ensamblaje del reposamanos. 12 Quite los 14 tornillos (M2,5 x 8) que fijan la base de la computadora al ensamblaje del reposamanos.
Página 67
13 Levante la base del equipo para extraerla del ensamblaje del reposamanos.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-AD5BA772-9D6A-48E5-A9C5-22B4A0904AB4 Status Translated Procedimiento Alinee los orificios para tornillos de la base del equipo con los orificios para tornillos del ensamblaje del reposamanos.
Coloque el tornillo (M2x3) que fija el soporte del cable de la pantalla a la placa base. Adhiera el cable de Tobii a la base de la computadora. 10 Pase los cables de las antenas a través de las guías de colocación en la base de la computadora. 11 Conecte el cable de Tobii a la tarjeta madre del sistema.
Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. ADVERTENCIA: El disipador de calor se puede calentar durante el funcionamiento normal. Permita que transcurra el tiempo suficiente para que el disipador de calor se enfríe antes de tocarlo.
Página 71
Levante el ensamblaje del disipador de calor para sacarlo de la placa base.
Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIÓN: Una alineación incorrecta del disipador de calor puede provocar daños en la placa base y en el procesador.
Conecte los cables de los ventiladores a la tarjeta madre del sistema. Identifier GUID-76A7C67D-2F85-4990-B769-D5686CDDE444 Status Translated Requisitos posteriores Coloque la base del equipo. Coloque la cubierta de E/S posterior. Coloque la tarjeta inalámbrica. Coloque la unidad de estado sólido (en la ranura de SSD1). Coloque la batería.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-7DAEB70A-6EC9-41F2-AF5F-1D84780ADE03 Status Translated...
Página 75
Desconecte el cable del puerto derecho del adaptador de alimentación de la tarjeta madre del sistema.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-AA10A96D-A78B-4ACA-82F5-D0F5031A3389 Status Translated Procedimiento Pase el cable del puerto derecho del adaptador de alimentación por debajo del cable del puerto izquierdo del adaptador...
Identifier GUID-E0DEA059-3E44-466A-B878-6D89FAF73AF8 Status Translated Requisitos posteriores Coloque el ensamblaje del disipador de calor. Coloque la base del equipo. Coloque la cubierta de E/S posterior. Coloque la tarjeta inalámbrica. Coloque la unidad de estado sólido (en la ranura de SSD1). Coloque la batería. Coloque la cubierta de la base.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-7DAEB70A-6EC9-41F2-AF5F-1D84780ADE03 Status Translated...
Identifier GUID-70DEBCCD-FB2E-4D28-B7B1-320A934785A0 Status Translated Procedimiento Localice el procesador en la placa base. Presione la palanca de la cubierta del procesador y retírela del procesador. Tire la palanca hacia atrás para abrir la cubierta del procesador. Levante el procesador para extraerlo de la tarjeta madre del sistema.
Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. PRECAUCIÓN: Si sustituye el procesador o el disipador de calor, utilice la grasa térmica incluida en el kit para garantizar que se consigue la conductividad térmica.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-7DAEB70A-6EC9-41F2-AF5F-1D84780ADE03 Status Translated...
Página 83
Levante la tarjeta gráfica para extraerla de la tarjeta madre del sistema.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-2E3AD17F-D283-4386-BA10-657152733E1B Status Translated Procedimiento Coloque la tarjeta gráfica en la tarjeta madre del sistema y alinee los orificios para tornillos de la tarjeta gráfica con los...
Identifier GUID-E0DEA059-3E44-466A-B878-6D89FAF73AF8 Status Translated Requisitos posteriores Coloque el ensamblaje del disipador de calor. Coloque la base del equipo. Coloque la cubierta de E/S posterior. Coloque la tarjeta inalámbrica. Coloque la unidad de estado sólido (en la ranura de SSD1). Coloque la batería. Coloque la cubierta de la base.
Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. NOTA: La etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la placa base. Debe introducir la etiqueta de servicio en el programa de configuración del BIOS después de sustituir la placa base.
Página 87
Dé la vuelta al ensamblaje del reposamanos. Quite los dos tornillos (M2 x 3) que fijan los cables de la tarjeta gráfica a la tarjeta madre del sistema. Levante los dos cables de la tarjeta gráfica para extraerlos de la tarjeta madre del sistema. Despegue la cinta adhesiva que fija el cable de la tarjeta dependiente de audio a la tarjeta madre del sistema.
Página 88
11 Quite el puerto izquierdo del adaptador de alimentación.
Página 89
12 Después de realizar todos los pasos de requisitos previos, nos queda la placa base.
Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. NOTA: La etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la placa base. Debe introducir la etiqueta de servicio en el programa de configuración del BIOS después de sustituir la placa base.
Página 91
Coloque los dos tornillos (M2 x 3) que fijan los cables de la tarjeta gráfica a la tarjeta madre del sistema. 10 Dé la vuelta al ensamblaje del reposamanos.
11 Conecte el cable de la placa del botón de encendido a la placa de sistema. Identifier GUID-170ED96B-F376-498E-AEC0-310316F659EE Status Translated Requisitos posteriores Coloque el procesador. Coloque la tarjeta gráfica. Coloque el puerto derecho del adaptador de alimentación. Coloque el ensamblaje del disipador de calor.
Página 93
Pulse F2 cuando aparezca el logotipo de Dell para entrar en el programa de configuración del BIOS. Vaya a la pestaña Principal y escriba la etiqueta de servicio en el campo Entrada de la etiqueta de servicio. NOTA: La etiqueta de servicio es el identificador alfanumérico que se encuentra en la parte posterior de su...
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-6AB367F5-C38F-4F67-890F-E8ECF09B5866 Status Translated...
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-6CF65C2D-40FD-45D8-821D-F4F10471424F Status Translated Procedimiento Conecte el cable del puerto izquierdo del adaptador de alimentación a la tarjeta madre del sistema.
Identifier GUID-2F4DBDDF-E188-4A8D-922C-8F84C85087E4 Status Translated Requisitos posteriores Sustituya la placa base. Coloque el procesador. Coloque la tarjeta gráfica. Coloque el puerto derecho del adaptador de alimentación. Coloque la base del equipo. Coloque la cubierta de E/S posterior. Coloque la tarjeta inalámbrica. Coloque la unidad de estado sólido.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-690797E5-9FB9-4D0E-92BB-C788E7EE675D Status Translated...
Página 99
Levante el soporte del teclado del lado de la macro y deslícelo fuera de los clips del lado opuesto. Abra el pestillo y desconecte el cable de las teclas macro del teclado. Abra el pestillo y desconecte el cable de retroiluminación de las teclas macro del teclado. Despegue el cable de las teclas macro y el cable de retroiluminación de las teclas macro del teclado.
Página 100
Levante el teclado desde la parte inferior y deslícelo fuera de los clips en la parte superior.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-7002DD57-0B43-4EEA-97E7-FE851126B77C Status Translated Procedimiento Inserte las pestañas de la parte superior del teclado en las ranuras del ensamblaje del reposamanos.
Coloque los 15 tornillos (M2 x 3) que fijan el soporte del teclado al ensamblaje del reposamanos. Conecte el cable del teclado al teclado y cierre el pestillo para fijar el cable. Identifier GUID-5FEFE076-92ED-491C-BAE6-C62D0653CA00 Status Translated Requisitos posteriores Sustituya la placa base.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-7C607483-9010-459A-B6D6-5D93C3D42287 Status Translated...
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-8AB96B88-40F1-49F3-95DA-4E71D4E61FAB Status Translated Procedimiento Inserte las pestañas de la parte superior de las teclas macro en las ranuras del ensamblaje del reposamanos.
Página 106
Coloque el puerto derecho del adaptador de alimentación. Coloque el ensamblaje del disipador de calor. Coloque la base del equipo. Coloque la cubierta de E/S posterior. Siga el procedimiento del paso 4 al paso 7 en Colocación de la unidad de disco duro.
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-DFCF6D6A-9811-43EF-AF8F-90CDA7C06830 Status Translated...
Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance. Identifier GUID-80CB232D-65DE-4E80-99D8-621F32A9408E Status Translated Procedimiento Coloque el ensamblaje del reposamanos en una superficie plana y limpia.
Página 110
Coloque el puerto izquierdo del adaptador de alimentación. Sustituya la placa base. Coloque el puerto derecho del adaptador de alimentación. Coloque el ensamblaje del disipador de calor. Coloque la base del equipo. Coloque el ensamblaje de la pantalla. Coloque la cubierta de E/S posterior.
Utilidad de instalación de software para conjuntos de chips Intel En el Administrador de dispositivos, compruebe si el controlador del conjunto de chips está instalado. Instale las actualizaciones del controlador de conjuntos de chips de Intel desde www.dell.com/support. Identifier GUID-925A39C4-0B26-40F8-9404-94B0BFCC4742...
Página 112
Instale las actualizaciones del controlador desde www.dell.com/support. En el Administrador de dispositivos, compruebe si el controlador de Bluetooth está instalado. Instale las actualizaciones del controlador desde www.dell.com/support.
Acceso al programa de configuración del BIOS Encienda (o reinicie) el equipo. Cuando aparezca el logotipo de DELL durante la POST, espere a que se muestre la petición de F2 y, entonces, presione F2 inmediatamente. NOTA: La petición de F2 indica que el teclado se ha inicializado. Esta petición puede aparecer muy rápidamente, por lo que debe estar atento y presionar F2.
La secuencia de arranque le permite omitir el orden de dispositivos de arranque definido en la configuración del sistema y arrancar directamente desde un dispositivo específico (por ejemplo, la unidad óptica o la unidad de disco duro). Durante la autoprueba de encendido (POST), cuando aparezca el logotipo de Dell, usted podrá_ •...
Página 115
Información general del sistema Ownership Date Muestra la fecha de adquisición del equipo. Express Service Code Muestra el código de servicio rápido del equipo. Información de la memoria Memory Installed Muestra el tamaño total de la memoria del equipo instalada. Memoria disponible Muestra el tamaño total de la memoria del equipo disponible.
Página 116
Información general del sistema Opción de lista de inicio Muestra las opciones de inicio disponibles. Opciones de inicio avanzadas Enable Legacy Option ROMs Activa o desactiva las ROM opcionales heredadas. Enable UEFI Network Stack Activa o desactiva la pila de red UEFI. Enable Attempt Legacy Boot (Activar Activa o desactiva el inicio heredado.
Página 117
Seguridad Internal HDD-0 Password Establece, modifica o elimina la contraseña de la unidad de disco duro interna. Strong Password Activa o desactiva contraseñas fuertes. Password Configuration Controla la cantidad mínima y máxima de caracteres permitidos para las contraseñas de administrador y de sistema. Password Bypass Permite omitir la contraseña de inicio del sistema y las solicitudes de contraseña de disco duro durante el reinicio del sistema.
Página 118
Extensiones de Intel Software Guard C-States Control Activa o desactiva los estados de reposo adicionales del procesador. Valor predeterminado: Activado. Intel TurboBoost Activa o desactiva el modo Intel TurboBoost del procesador. Valor predeterminado: Activado. HyperThread control Activa o desactiva HyperThreading en el procesador. Valor predeterminado: Activado.
Auto OS Recovery Threshold Controla el flujo de inicio automático de la consola de resolución del sistema SupportAssist y la herramienta de recuperación de sistema operativo de Dell. SupportAssist OS Recovery Activa o desactiva el flujo de inicio para la herramienta de recuperación del sistema operativo SupportAssist en caso de que se produzcan ciertos errores de sistema.
Borrado de las contraseñas del sistema y del BIOS (configuración del sistema) Para borrar las contraseñas del sistema o del BIOS, póngase en contacto con el soporte técnico de Dell como se describe en www.dell.com/contactdell. NOTA: Para obtener información sobre cómo restablecer las contraseñas de aplicaciones o Windows, consulte la...
Conecte la unidad USB de inicio al equipo que necesita la actualización del BIOS. Reinicie el equipo y presione F12 cuando aparezca el logotipo de Dell en la pantalla. Inicie la unidad USB desde el menú Inicio por una vez.
Ejecución de los diagnósticos de ePSA Encienda el equipo. Cuando el equipo esté iniciando, presione la tecla <F12> cuando aparezca el logotipo de Dell. En la pantalla del menú de inicio, seleccione la opción Diagnostics (Diagnósticos). Haga clic en la flecha situada en la esquina inferior izquierda.
Página 123
Se enciende cuando el equipo lee de la unidad de disco duro o escribe en ella. NOTA: El indicador luminoso de actividad del disco duro solo se admite en equipos que se envían con una unidad de disco duro. Indicador luminoso de estado de la batería y de alimentación Indica el estado de carga de la batería y de alimentación.
Identifier GUID-FE39A314-6129-4A79-A5FA-B69617360582 Status Translated Activación de la memoria Intel Optane En la barra de tareas, haga clic en el cuadro de búsqueda y, a continuación, escriba Intel Rapid Storage Technology. Haga clic en Intel Rapid Storage Technology (Tecnología Intel Rapid Storage). Aparecerá...
NOTA: Algunos proveedores de servicios de Internet (ISP) proporcionan un dispositivo combinado de módem/ enrutador. Apague el equipo. Apague el módem. Apague el enrutador inalámbrico. Espere 30 segundos. Encienda el enrutador inalámbrico. Encienda el módem. Encienda la computadora. Identifier GUID-8CEF1F7A-1327-43EB-9E2E-8EC169AEFE4A Status Translated Liberación de alimentación residual...