Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

L1701
L1730
L1741
SECURITY LIGHT INSTRUCTIONS
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ POUR
LUMIÈRE DE SÉCURITÉ
INSTRUCCIONES PARA
LÁMPARA DE SEGURIDAD
*Fixture design may vary.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CCI EDGE L1701

  • Página 1 L1701 L1730 L1741 SECURITY LIGHT INSTRUCTIONS DIRECTIVES DE SÉCURITÉ POUR LUMIÈRE DE SÉCURITÉ INSTRUCCIONES PARA LÁMPARA DE SEGURIDAD *Fixture design may vary.
  • Página 2: Important Notice

    90 days from the date of the original purchase. Light bulbs and safety glass lenses are not part of this warranty and can be purchased on www.cci-parts.com. The original dated sales receipt must be presented with any product claim.
  • Página 3 SAFETY INSTRUCTIONS FOR SECURITY LIGHT ALWAYS TURN OFF POWER BEFORE INSTALLING BULB • When replacing the bulb in this lamp always turn off and give ample time for lamp to cool. Also unplug lamp from power source. Always close face of lamp securely before turning power back on. •...
  • Página 4: Testing/Operation

    MOUNTING 1. Choose proper location. This fixture must be mounted: A: Secure structurally sound surface. B: Area where dusk-to-dawn photocell will operate correctly. Photocell in very Top of fixture. Light sources from above, reflective or white surfaces from top may cause fixture to operate incorrectly.
  • Página 5 L1701 L1730 L1741 SECURITY LIGHT INSTRUCTIONS DIRECTIVES DE SÉCURITÉ POUR LUMIÈRE DE SÉCURITÉ INSTRUCCIONES PARA LÁMPARA DE SEGURIDAD *La confi guration du luminaire peut être variable.
  • Página 6 être commandées à l’adresse suivante : www.cci-parts.com. Tout produit retourné doit être accompagné du reçu daté d’origine, d’une lettre explicative et de votre adresse postale de retour complète. Une fois le produit reçu en envoi PRÉPAYÉ, la société...
  • Página 7 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ POUR LUMIÈRE DE SÉCURITÉ TOUJOURS COUPER L’ALIMENTATION AVANT D’INSTALLER L’AMPOULE • Avant de remplacer l’ampoule de cette lampe, éteignez toujours la lumière et laissez suffisamment de temps pour que la lampe puisse refroidir. Débranchez également la lampe de la source d’alimentation. Fermez de façon sécuritaire le grillage à...
  • Página 8 MONTAGE 1. Choisir un endroit convenable. Ce luminaire doit être monté : A: Sur une surface à structure solide. B: Dans une zone où la photocellule du crépuscule à l’aube fonctionnera correctement. La photocellule doit se trouver sur le dessus du luminaire. Les sources de lumière provenant de surfaces blanches, réfléchissantes se trouvant au-dessus peuvent entraîner un fonctionnement inadéquat.
  • Página 9 L1701 L1730 L1741 SECURITY LIGHT INSTRUCTIONS DIRECTIVES DE SÉCURITÉ POUR LUMIÈRE DE SÉCURITÉ INSTRUCCIONES PARA LÁMPARA DE SEGURIDAD *El diseño de la luminaria podría variar.
  • Página 10 90 días a partir de la fecha de la compra original. Las bombillas y las lentes con vidrios de seguridad no se incluyen en esta garantía y se pueden adquirir en www.cci-parts.com. Deberá presentar el recibo de venta original fechado para cualquier reclamo de productos.
  • Página 11 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LÁMPARA DE SEGURIDAD APAGUE SIEMPRE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE INSTALAR EL FOCO • Al reemplazar el foco de esta lámpara, siempre apáguela y espere lo suficiente como para que se enfríe. También desenchufe la lámpara del tomacorriente. Cierre siempre bien la tapa de la lámpara antes de volver a encenderla.
  • Página 12 MOTAJE 1. Escoja la ubicación adecuada. El artefacto debe montarse en: A: Una superficie estructuralmente firme. B: Un área donde la célula fotoeléctrica nocturna funcione correctamente. La fotocélula está en la parte de arriba del artefacto. Las fuentes de luz desde arriba, reflejos o superficies blancas desde arriba puede hacer que el artefacto no funcione correctamente.

Este manual también es adecuado para:

Edge l1730Edge l1741