Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

图纸名称 PART NAME
设 计
王静
2014.9.17
DESIGN
校 对
毛娅男
CO.BY
标准化
马凯
STANDARD
图样标记
业务
张成
seller
批 准
于清
AUTHORIZE
技术要求
1. 尺寸:32K
2. 印刷颜色:黑白
3. 样板需送设计部门封样
4.
标记
MARKER
自订单432317(432318不更改)开始更改页码4、
页码15和页码20的参数.
自订单MO-326303更改P25页整体版面
说明书递交文档
DAKO 通用说明书
版本号
重量(g)
REL
REV.NO.
WEIGHT
2
共 页
TOTAL SHEETS
变更内容
图号/物料编码 PART NO.
材料 MATERIAL
比例
scale
1:1
第 页
MIDEA REFRIGERATION DIVISION
NO. OF SHEETS
16132000A00265
双胶纸
美的冰箱事业部
修改日期
2014.10.11 王静
2017.2.6
签名
冯丽声

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DAKO FDM200HSYDBB1

  • Página 1 说明书递交文档 图纸名称 PART NAME 设 计 王静 图号/物料编码 PART NO. 2014.9.17 DESIGN 16132000A00265 校 对 毛娅男 DAKO 通用说明书 CO.BY 标准化 马凯 材料 MATERIAL STANDARD 双胶纸 图样标记 版本号 重量(g) 比例 业务 张成 REV.NO. WEIGHT scale seller 批 准 于清 AUTHORIZE 美的冰箱事业部...
  • Página 2 Instructivo/ Owner's Manual Congelador horizontal/ Chest Freezer Modelos/Models: FDM200HSYDBB1 FDM250HSYDBB1 FDM350HSYDBB1 For the English version, go to page 13. Lea este instructivo antes de instalar su congelador horizontal./ Read this manual before installing your new chest freezer. PM01...
  • Página 3: Bienvenido

    ONGELADOR HORIZONTAL Bienvenido Todo lo que desee saber para el co- Asegúrese de deshacerse del mate- rrecto funcionamiento de su producto rial de empaque de acuerdo con los se encuentra aquí y en nuestros si- requerimientos ambientales vigentes. tios web. Lo invitamos a conocer su Cuando se deshaga de cualquier producto, a leer el instructivo y obte- equipo de refrigeración, contacte a...
  • Página 4: Instrucciones Importantes De Seguridad

    ONGELADOR HORIZONTAL Instrucciones importantes de seguridad • No use extensiones. • Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los • No conecte otros aparatos en el aparatos como juguete. mismo contacto eléctrico. • IMPORTANTE: Si no sigue las ad- •...
  • Página 5 220-240...
  • Página 6: Advertencias Relacionadas Con La Operación

    ONGELADOR HORIZONTAL • No coloque reguladores de voltaje, cacerolas eléctricas, hornos de mi- croondas ni ningún otro aparato so- bre el congelador ni en su interior. ADVERTENCIAS RELACIONADAS CON LA OPERACIÓN • No trate de dar servicio usted mis- • Para evitar que su piel quede pega- mo al congelador, tampoco trate de da a los artículos, no tome los pa- desarmarlo.
  • Página 7: Advertencias Relacionadas Con Deshacerse Del Aparato

    ONGELADOR HORIZONTAL • Antes de limpiar el aparato o en • Este producto es un congelador do- caso de un apagón, desconéctelo méstico de alimentos y es apropia- del suministro de energía eléctrica. do para almacenar alimentos sola- Una vez desconectado del suminis- mente.
  • Página 8: Partes Del Congelador

    ONGELADOR HORIZONTAL Instrucciones de operación Partes del congelador 1. Puerta de vidrio. 7. Canasta 2. Chapa de puerta 8. Cordón eléctrico 3. Gabinete 9. Compuerta 4. Puerto de desagüe 10. Panel de controles 5. Jaladera de puerta 11. Patas 6. Lámpara Las características y accesorios mostrados en la ilustración podrían no coinci- dan con las del modelo que adquirió.
  • Página 9: Panel De Controles

    ONGELADOR HORIZONTAL Panel de controles SUPER Power El congelador tiene un control para Cuando se active la función “SUPER” regular la temperatura. El control el congelamiento es más rápido y el del temperatura está ubicado en la compresor no para de funcionar has- izquierda inferior derecha.
  • Página 10 ONGELADOR HORIZONTAL • El sitio de instalación debe estar • Deben respetarse los claros míni- alejado del calor y no debe recibir mos que son 70 cm por encima del los rayos directos del sol. Para evi- aparato y 20 cm hacia los lados y tar el óxido así...
  • Página 11: Instrucciones De Mantenimiento

    ONGELADOR HORIZONTAL Instrucciones de mantenimiento Limpieza ADVERTENCIA: ANTES DE • No enjuague con agua ya que po- LLEVAR A CABO CUAL- dría dañar el sistema de aislamiento eléctrico. Use un trapo seco y suave QUIER TRABAJO DE LIM- para limpiar el panel de controles y componentes eléctricos.
  • Página 12: Solución De Problemas

    ONGELADOR HORIZONTAL En caso de un apagón, pueden pre- Si no va a usar el aparato por un pe- servarse los alimentos por un par de riodo largo de tiempo, entonces des- horas aún durante el verano. Reduz- conecte el aparato del suministro de ca la frecuencia con la que abre las energía.
  • Página 13: Condiciones Normales De Operación

    Características eléctricas nominales FDM200HSYDBB1 FDM250HSYDBB1 FDM350HSYDBB1 Tensión de alimentación 220-240 V ~ 220-240 V ~ 220-240 V ~ Consumo de potencia...
  • Página 14: Tabla De Contenido

    HEST REEZER Welcome Everything you need to know for the Please ensure that the packing mate- proper operation of your product can rial is disposed of in accordance with be found here and in our web sites. the current environmental require- We invite you to get to know your ments.
  • Página 15: Important Safety Instructions

    HEST REEZER Important Safety Instructions • Do not use extension cords. • Children should be supervised to make sure they do not use the ap- • Do not plug other electric appli- pliance as a toy. ances to the same power outlet. •...
  • Página 16: Electricity Related Warnings

    220-240V/50...
  • Página 17: Operation Related Warnings

    HEST REEZER • DO NOT place regulators, rice cook- ers, microwave ovens or other ap- pliances on the top of the freezer. Do not use electrical appliances in the compartment. OPERATION RELATED WARNINGS • It is forbidden to damage the re- •...
  • Página 18: Disposal Related Warnings

    HEST REEZER • Please pull of the plug in case of • This product is a household freezer power failure or cleaning. Do not and shall be only suitable for the connect the freezer to power supply storage of food. According to na- within five minutes to prevent dam- tional standards, household freezers ages to the compressor due to suc-...
  • Página 19: Operation Instructions

    HEST REEZER Operation Instructions Parts of your new freezer 1. Glass door 7. Basket 2. Door lock 8. Power cord 3. Cabinet 9. Shutter 4. Drainage port 10. Control panel 5. Door handle 11. Legs 6. LED lamp Features and accessories of the freezer you bought may not be entirely con- sistent with the illustrated, please refer to the packing list.
  • Página 20: Control Panel

    HEST REEZER Control panel SUPER Power Your freezer has one control for When turn to “SUPER”, the freezer regulating the temperature. The getting “fast freeze” and the comp- temperature control is located on ressor will not stop until you turn the the lower right hand corner.
  • Página 21: Initial Setup

    220-240...
  • Página 22: Maintenance Instructions

    HEST REEZER Maintenance instructions Cleaning WARNING: UNPLUG FROM • Do not rinse with water so as not to ELECTRIC POWER BEFORE affect the electrical insulation prop- erties. Please use a soft dry cloth PERFORMING ANY CLEAN- when cleaning temperature control knob and electrical components.
  • Página 23: Troubleshooting Tips

    HEST REEZER In case of a power failure, foods can Please unplug the freezer if left un- be preserved for a couple of hours used for a long time or for cleaning. even during summer. It is recom- Keep the door open to avoid odors. mended to reduce the frequency of Do not turn upside, horizontally place opening door and do not put fresh...
  • Página 24: Normal Operation Conditions

    • Clatter. The solenoid valve or elec- tric switch valve will clatter which is normal and does not affect opera- tion of the freezer. Rated electrical specifications FDM200HSYDBB1 FDM250HSYDBB1 FDM350HSYDBB1 Supply voltage 220-240 V ~ 220-240 V ~ 220-240 V ~...
  • Página 25: Póliza De Garantía

    Póliza de garantía Datos de identificación del producto Este formulario debe ser llenado por el distribuidor. Producto: Número de serie: Marca: Distribuidor: Modelo: Firma o sello del establecimiento: Fecha en la que el consumidor recibe el producto Mabe, garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra por el tiempo de 1 año en su producto final —contado a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final—...
  • Página 26 Mabe S.A. de C.V. Av. Paseo de Las Palmas 100 Col. Lomas de Chapultepec I sección Delegación Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11000 R.F.C.: MAB911203RR7 Teléfono de servicio: 01 (461) 471.7100...
  • Página 27: Información Aplica A Argentina Exclusivamente

    Información aplica a Argentina exclusivamente Certificado de garantía Durante el plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra de este aparato, KRONEN INTERNACIONAL S.A. fabricante y/o importador de este producto, garantiza y se compromete frente al comprador original a reparar o reponer la pieza cuya defectuosidad obedezca a causas de fabricación.
  • Página 28: Información Aplica A Chile Exclusivamente

    Información aplica a Chile exclusivamente CERTIFICADO DE GARANTÍA 1 AÑO CERTIFICADO DE GARANTÍA 1. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. garantiza al comprador que el artefacto vendido ha sido revisado y comprobado su funcionamiento bajo condiciones normales de uso doméstico. 2. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. se obliga durante el término de un año contado a partir de la fecha de compra de¡...
  • Página 29: Información Aplica A Colombia Exclusivamente

    Información aplica a Colombia exclusivamente • Mabe garantiza la disponibilidad de repuestos por cinco (5) años. • El cubrimiento de los gastos de transportación podrían variar dependiendo de la localidad del usuario final. Cancelación de la garantía El amparado bajo la garantía quedará automáticamente cancelada por las siguientes causas: •...

Este manual también es adecuado para:

Fdm250hsydbb1Fdm350hsydbb1

Tabla de contenido