ESPAÑOL
ES
MANUAL DEL INSTALADOR
$'9(57(1&,$6 < ',6326,7,926 '( 6(*85,'$'
Las calderas producidas en nuestros establecimientos se fabrican prestando
atención a cada uno de los componentes de manera tal de proteger tanto
DO XVXDULR FRPR DO LQVWDODGRU FRQWUD HYHQWXDOHV DFFLGHQWHV 6H DFRQVHMD
DO SHUVRQDO FXDOL¿FDGR GHVSXpV GH FDGD LQWHUYHQFLyQ HIHFWXDGD HQ HO
producto, que preste particular atención a las conexiones eléctricas, sobre
WRGR SRU OR TXH VH UH¿HUH D OD SDUWH QR FXELHUWD GH ORV FRQGXFWRUHV TXH GH
ninguna forma tiene que sobresalir de la bornera, evitando de esta forma
HO SRVLEOH FRQWDFWR FRQ ODV SDUWHV YLYDV GH GLFKR FRQGXFWRU
El presente manual de instrucciones, junto con el del usuario, forma
parte integrante del producto: hay que comprobar que forme parte
del equipamiento del aparato, incluso en el caso de cesión a otro
SURSLHWDULR R XVXDULR R ELHQ GH WUDVODGR D RWUD SODQWD (Q HO FDVR GH
que se dañe o se pierda, hay que solicitar otro ejemplar al Servicio
7pFQLFR GH $VLVWHQFLD GH OD ]RQD
La instalación de la caldera y cualquier otra intervención de asis-
tencia y de mantenimiento, deben ser realizadas por personal
FXDOL¿FDGR VHJ~Q ODV LQGLFDFLRQHV GH ODV OH\HV YLJHQWHV
Se aconseja al instalador que instruya al usuario sobre el funciona-
PLHQWR GHO DSDUDWR \ VREUH ODV QRUPDV IXQGDPHQWDOHV GH VHJXULGDG
Esta caldera debe destinarse al uso para el cual ha sido expresa-
PHQWH IDEULFDGD 6H H[FOX\H FXDOTXLHU UHVSRQVDELOLGDG FRQWUDFWXDO
y extracontractual del fabricante por daños causados a personas,
animales o cosas, por errores de instalación, regulación, manteni-
miento y por usos inadecuados
Después de haber quitado el embalaje, se debe comprobar que
HO FRQWHQLGR HVWp tQWHJUR \ FRPSOHWR (Q HO FDVR GH TXH QR H[LVWD
correspondencia, ponerse en contacto con el revendedor donde se
KD DGTXLULGR HO DSDUDWR
El conducto de evacuación de la válvula de seguridad del aparato
VH GHEH FRQHFWDU D XQ DGHFXDGR VLVWHPD GH UHFRJLGD \ GHVFDUJD
El fabricante del aparato no es responsable de los eventuales daños
FDXVDGRV SRU OD LQWHUYHQFLyQ GH OD YiOYXOD GH VHJXULGDG
Eliminar los elementos de embalaje en los contenedores adecuados
HQ ORV FHQWURV GH UHFRJLGD HVSHFt¿FRV
Los residuos deben eliminarse sin causar peligro a la salud del
hombre y sin utilizar procedimientos o métodos que pudieran pro-
GXFLU GDxRV DO PHGLR DPELHQWH
Durante la instalación, se debe informar al usuario que:
- en el caso de pérdidas de agua, se debe cerrar la alimentación
hídrica y avisar inmediatamente al Servicio Técnico de Asistencia
- debe controlar periódicamente que la presión de funcionamiento
GH OD LQVWDODFLyQ KLGUiXOLFD VHD VXSHULRU D EDU (Q FDVR GH VHU
necesario, restablecer la presión como se indica en el apartado
"Llenado de la instalación"
- en caso de no utilizar la caldera durante un período prolongado,
se recomienda efectuar las siguientes operaciones:
- colocar el interruptor principal del aparato y el general de la ins-
talación en "apagado"
- cerrar los grifos del combustible y del agua de la instalación térmica
YDFLDU OD LQVWDODFLyQ WpUPLFD VL KD\ SHOLJUR GH KHODGDV
Desde el punto de vista de la seguridad se debe recordar que:
No se aconseja que los niños o las personas incapacitadas usen
la caldera sin asistencia
Es peligroso accionar dispositivos o aparatos eléctricos, tales como
LQWHUUXSWRUHV HOHFWURGRPpVWLFRV HWF VL VH DGYLHUWH RORU D FRPEXVWL-
EOH R GH FRPEXVWLyQ (Q HO FDVR GH SpUGLGDV GH JDV DLUHDU HO ORFDO
DEULHQGR SXHUWDV \ YHQWDQDV FHUUDU HO JULIR JHQHUDO GHO JDV VROLFLWDU
OD LQPHGLDWD LQWHUYHQFLyQ GH SHUVRQDO SURIHVLRQDOPHQWH FXDOL¿FDGR
GHO 6HUYLFLR 7pFQLFR GH $VLVWHQFLD
No tocar la caldera si se está descalzo o con partes del cuerpo
PRMDGDV R K~PHGDV
Antes de efectuar las operaciones de limpieza, desconectar la
caldera de la red de alimentación eléctrica colocando el interruptor
bipolar de la instalación y el principal del panel de mandos en "OFF"
(VWi SURKLELGR PRGL¿FDU ORV GLVSRVLWLYRV GH VHJXULGDG R GH UHJXOD-
FLyQ VLQ OD DXWRUL]DFLyQ R ODV LQGLFDFLRQHV GHO IDEULFDQWH
En algunas partes del manual se utilizan estos símbolos:
ATENCIÓN = para acciones que requieren especial cuidado y preparación
apropiada
PROHIBIDO = para acciones que absolutamente NO DEBEN ser realizadas
No estirar, dividir o torcer los cables eléctricos que sobresalgan de la
FDOGHUD DXQTXH HVWp GHVFRQHFWDGD GH OD UHG GH DOLPHQWDFLyQ HOpFWULFD
Evitar tapar o reducir dimensionalmente las aperturas de aireación
GHO ORFDO GH LQVWDODFLyQ
1R GHMDU FRQWHQHGRUHV \ VXVWDQFLDV LQÀDPDEOHV HQ HO ORFDO GRQGH
HVWp LQVWDODGR HO DSDUDWR
No dejar los elementos del embalaje al alcance de los niños
6H SURKtEH REVWUXLU HO FRQGXFWR GH HYDFXDFLyQ GH DJXD GH FRQGHQVDFLyQ
2 - DESCRIPCIÓN
Ciao Green R.S.I. es una caldera de pared de condensación, de tipo
C, capaz de funcionar en diferentes condiciones mediante una serie de
puentes presentes en la tarjeta electrónica (consultar lo descrito en el
DSDUWDGR ³&RQ¿JXUDFLyQ GH OD FDOGHUD´
- CASO A: VROR FDOHIDFFLyQ /D FDOGHUD QR VXPLQLVWUD DJXD FDOLHQWH VDQL-
taria
- CASO B: solo calefacción con un interacumulador externo conectado,
gestionado por un termostato, para la preparación del agua caliente
sanitaria
- CASO C: solo calefacción con un interacumulador externo conectado
(kit accesorio bajo pedido), gestionado por una sonda, para la prepa-
UDFLyQ GHO DJXD FDOLHQWH VDQLWDULD &RQHFWDQGR XQ LQWHUDFXPXODGRU QR
suministrado por nosotros, asegurarse de que la sonda NTC utilizada
tenga una resistencia con las siguientes características: 10 kOhm a
& %
'H DFXHUGR DO DFFHVRULR GH HYDFXDFLyQ GH KXPRV XWLOL]DGR VH FODVL¿FD
HQ ODV FDWHJRUtDV %3 %3 & & & & & & & &
&[ &[ &[ &[ &[ &[ &[ (Q OD FRQ¿JXUDFLyQ %3
%3 FXDQGR VH LQVWDOD HQ HO LQWHULRU HO DSDUDWR QR SXHGH VHU LQVWDODGR
en locales destinados a dormitorios, baños, duchas o en donde existan
FKLPHQHDV DELHUWDV VLQ DÀXMR GH DLUH SURSLR (O ORFDO GRQGH VH LQVWDODUi OD
FDOGHUD GHEHUi WHQHU XQD YHQWLODFLyQ DGHFXDGD (Q OD FRQ¿JXUDFLyQ & HO
aparto puede ser instalado en cualquier tipo de local y no existe ninguna
OLPLWDFLyQ GHELGD D ODV FRQGLFLRQHV GH DLUHDFLyQ \ DO YROXPHQ GHO ORFDO
3 - INSTALACIÓN
3.1 Normas de instalación
/D LQVWDODFLyQ GHEHUi VHU UHDOL]DGD SRU SHUVRQDO FXDOL¿FDGR \ HQ FRQIRU-
PLGDG FRQ ODV QRUPDWLYDV ORFDOHV
UBICACIÓN
La caldera está equipada con protecciones que garantizan su correcto
IXQFLRQDPLHQWR FRQ XQ UDQJR GH WHPSHUDWXUDV GH & D &
3DUD SRGHU DSURYHFKDU ODV SURWHFFLRQHV HO DSDUDWR GHEH SRGHU HQFHQ-
derse, por lo que se desprende que cualquier situación de bloqueo (por
HM IDOWD GH JDV R GH DOLPHQWDFLyQ HOpFWULFD R ELHQ XQD LQWHUYHQFLyQ GH XQ
GLVSRVLWLYR GH VHJXULGDG GHVDFWLYD ODV SURWHFFLRQHV 6L VH TXLWD OD DOLPHQ-
tación eléctrica de la máquina durante períodos prolongados en zonas
donde se pueden producir temperaturas inferiores a los 0°C y no se desea
vaciar la instalación de calefacción, para la protección antihielo de la mis-
ma se recomienda introducir un anticongelante de marca reconocida en el
FLUFXLWR SULQFLSDO 5HVSHWDU HVWULFWDPHQWH ODV LQVWUXFFLRQHV GHO IDEULFDQWH
con respecto al porcentaje de líquido anticongelante de acuerdo a la tem-
peratura mínima a la cual se desea preservar el circuito de la máquina,
OD GXUDFLyQ \ OD HOLPLQDFLyQ GHO OtTXLGR 3DUD OD SDUWH VDQLWDULD VH UHFR-
PLHQGD YDFLDU HO FLUFXLWR /RV PDWHULDOHV FRQ ORV FXDOHV HVWiQ UHDOL]DGRV
los componentes de las calderas resisten los líquidos anticongelantes a
EDVH GH JOLFRO GH HWLOHQR
DISTANCIAS MÍNIMAS
3DUD SRGHU SHUPLWLU HO DFFHVR DO LQWHULRU GH OD FDOGHUD SDUD UHDOL]DU ODV
normales operaciones de mantenimiento, se deben respetar los espacios
PtQLPRV SUHYLVWRV SDUD OD LQVWDODFLyQ ¿J
3DUD FRORFDU FRUUHFWDPHQWH HO DSDUDWR VH GHEH WHQHU HQ FXHQWD TXH
- no se debe colocar sobre una cocina u otro aparato de cocción
HVWi SURKLELGR GHMDU VXVWDQFLDV LQÀDPDEOHV HQ HO ORFDO GRQGH HVWp LQVWDODGD
la caldera
- las paredes sensibles al calor (por ejemplo las de madera) deben pro-
WHJHUVH FRQ XQ DLVODPLHQWR DSURSLDGR
IMPORTANTE
Antes de la instalación, se aconseja lavar cuidadosamente todas las tu-
berías de la instalación para remover eventuales residuos que podrían
FRPSURPHWHU HO IXQFLRQDPLHQWR FRUUHFWR GHO DSDUDWR
Conectar el colector de descarga a un sistema de evacuación adecuado (para
ORV GHWDOOHV UHPLWLUVH DO FDStWXOR (O FLUFXLWR GH DJXD VDQLWDULD QR QHFHVLWD GH
una válvula de seguridad, pero debe asegurarse que la presión del acueducto
ESPAÑOL
29