Página 1
Homeowners Guide Wall-Mount Lavatories K-2005, K-2006, K-2007, K-2053, K-2054, K-2084, K-2272, K-2822 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1018370-5-A...
Página 2
Your Kohler lavatory has been made to beautifully withstand the rigors of your bathroom routine. More than simply a place to wash, your Kohler lavatory will bring style and character to your bath or powder room. This lavatory is made of the highest quality materials to ensure long-lasting beauty and durability.
Página 3
Whink® Rust and Iron Stain Remover or Muriatic Acid. Do not use steel wool, wire brushes, abrasive sponge pads, abrasive cleansers, or solvents on cast iron products. Clean your Kohler faucet and drain according to the Care and Cleaning instructions in your faucet Homeowners Guide. Artist Editions Rinse and wipe your Artist Edition lavatory after each use to prevent soap build-up.
Página 4
KOHLER Cast Iron product installed in the United States of America, Canada and Mexico. If a defect is found in normal residential use, Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment. Damage caused by accident, misuse, or abuse is not covered by this warranty.
Página 5
One-Year Warranty — Mexico KOHLER CO. It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and Kohler Co. 1018370-5-A...
Página 6
(1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt. 1. Kohler Co. will only service its commercialized products through its authorized distributors. 2. To obtain warranty service, please present the invoice and corresponding warranty.
Página 7
Guide du Propriétaire Lavabo Mural Merci d’avoir choisi un produit KOHLER Merci d’avoir choisi la ligne The Bold Look def Kohler. Le travail soigné des Artisans de KOHLER, vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à...
Página 8
Doux produits tout usage, Disinfectant Non Abrasif pour Salle de Bains, Eau-de-Javel, Spic et Span Liquide, Comet Liquide pour Salle de Bains ou Bon Ami. Nettoyez votre robinet et drain KOHLER selon la notice d’entretien qui accompagne le Guide d’Utilisation. Fonte Conservez l’aspect neuf de votre produit en fonte en bien le rinçant...
Página 9
Si la surface devient excessivement sale, considérez utiliser Verre Plus® ou du liquide pour vaisselle avec de l’eau. Nettoyez votre robinet et drain KOHLER selon la notice d’entretien qui accompagne le Guide d’Utilisation. Garantie limitée de un an — pour les É.U. et le Canada Les robinets, meubles et accessoires KOHLER®...
Si le produit en fonte est utilisée dans un commerce ou bien elle est installée hors des États Unis, la Société KOHLER garantit ce produit en fonte contre tout défaut de matériel et de fabrication pour un (1) and à...
Página 11
Garantie Limitée à Vie (cont.) Pour plus de renseignements ou pour demander les coordonnées du centre de réparation le plus proche, composez le 1-800-4-KOHLER à partir des É.U., le 1-800-964-5590 à partir du Canada ou le 001-877-680-1310 à partir du Mexique.
Página 12
Su lavabo de Kohler ha sido elaborado para soportar perfectamente los rigores de uso diario. Más que ser un lugar donde lavarse, su nuevo lavabo de Kohler le brindará estilo y carácter a su cuarto de baño o tocador. Este lavabo ha sido fabricado con materiales de la más alta calidad para asegurar mayor belleza y durabilidad.
Página 13
Clorox Clean-Up®, Spic and Span líquido, Comet® limpiador líquido de baños, Scrubbing Bubbles® limpiador de baños, Bar Keeper’s Friend®, o Bon Ami®. Limpie su grifería y drenaje de Kohler conforme a las instrucciones de cuidado y limpieza contenidas en la Guía del Usuario. Hierro fundido Para mantener su lavabo de hierro fundido como nuevo, es necesario que lo enjuague después de cada uso.
Página 14
Kohler Co. demuestre la presencia de cualquier defecto ocurrido con el uso normal en el transcurso de un año desde la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable por los gastos de instalación o remoción.
Todos los demás componentes, excepto el hierro fundido esmaltado, están provistos de la garantía limitada de un año de Kohler, a menos que se especifique lo contrario. Si Usted considera tener una reclamación para la garantía, comuníquese con Kohler Co., bien sea a través de su distribuidor,...
Página 16
Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes contenidos en el empaque estén completos. Kohler Co. garantiza la falta de defectos de material o fabricación en este producto, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en el recibo de compra.
Página 17
Para obtener una lista de distribuidores cerca de Ud. y así hacer valer sus derechos bajo esta garantía, llame al 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTADOR: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A. DE C.V. AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P.