Terex Genie GS-3384 Manual Del Operario
Ocultar thumbs Ver también para Genie GS-3384:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del operario
GS-3384
GS-3390
GS-4390
GS-5390
Rango de números de serie
Rango de números de serie
desde el n° de serie 43032
desde el n° de serie 47263
desde el n° de serie 47263
desde el n° de serie 47263
ANSI/CSA
North America
South America
Asia
AUS
Australia
con
información de
mantenimiento
Fourth Edition
Second Printing
Part No. 133564SP

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Terex Genie GS-3384

  • Página 1 Manual del operario Rango de números de serie Rango de números de serie desde el n° de serie 43032 GS-3384 ANSI/CSA North America South America GS-3390 desde el n° de serie 47263 Asia GS-4390 desde el n° de serie 47263 Australia GS-5390 desde el n°...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2012 “Genie” es una marca comercial registrada de Internet: http://www.genielift.com Terex South Dakota en EE. UU. y en otros Correo electrónico: awp.techpub@terex.com países. “GS” es una marca comercial de Terex South Dakota Estas máquinas cumplen las normas ANSI/SIA 92.5...
  • Página 3: Propietarios, Usuarios Y Operarios

    Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Introducción Propietarios, usuarios y operarios: Genie le agradece la elección de nuestra máquina para realizar su trabajo. Nuestra máxima prioridad es la seguridad del usuario, y la mejor manera de conseguirla es uniendo nuestros esfuerzos. Peligro Pensamos que ustedes pueden contribuir decisivamente a la seguridad si, como usuarios...
  • Página 4: Clasificación De Riesgos

    Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Introducción Clasificación de riesgos Uso previsto Genie utiliza símbolos, códigos de colores y Esta máquina está prevista para la elevación de palabras clave con los siguientes significados: personal, junto con sus herramientas y materiales, a un lugar de trabajo elevado.
  • Página 5: Definiciones De Símbolos E Ilustraciones De Riesgos

    Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y ilustraciones de riesgos Lea el manual del Lea el manual Riesgo de Riesgo de operario de mantenimiento aplastamiento aplastamiento Riesgo de colisión Riesgo de Riesgo de Riesgo de Riesgo de volcado volcado...
  • Página 6 Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Definiciones de símbolos y ilustraciones de riesgos Punto de sujeción del cable de No fumar Calce las ruedas Libere los frenos Argolla arrastre Carga de Diagrama de Velocidad del Carga del la rueda transporte Fuerza lateral viento...
  • Página 7: Seguridad General

    Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad general 114386 44736 82757 52494 52494 28236 44736 44255 82561 44255 114385 82561 114258 82757 114385 114386 114258 28236 N° de pieza 133564SP GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390...
  • Página 8 Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Seguridad general 31788 82558 97602 72853 31060 114385 72186 44255 28175 31060 114385 44255 72853 72186 28175 82558 72186 97602 31788 GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390 N° de pieza 133564SP...
  • Página 9 Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad general 133537 114338 82487 82487 114371 114371 133537 114338 82562 82562 82476 82474 82474 82473 82476 82473 N° de pieza 133564SP GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390...
  • Página 10 Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Seguridad general 114337 82481 82476 82560 82475 82562 82474 82562 82474 114337 82476 82487 82475 82481 82560 82475 GS-3384 • GS-3390 • GS-4390 • GS-5390 N° de pieza 133564SP...
  • Página 11: Protección Personal Contra Caídas

    Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad personal Protección personal contra caídas Para trabajar con esta máquina no es necesario utilizar ningún equipo de protección contra caídas (PFPE). Si las normas del lugar de trabajo o de la empresa impusieran el uso de un PFPE, deberá...
  • Página 12: Seguridad Del Área De Trabajo

    Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Seguridad del área de trabajo Riesgos de electrocución Riesgos de volcado Esta máquina no está aislada eléctricamente y no Entre ocupantes, equipo y material no debe ofrece protección alguna contra la aproximación o superarse la capacidad máxima de la plataforma el contacto con alguna fuente de energía eléctrica.
  • Página 13 Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad del área de trabajo No eleve la plataforma si la máquina no se Modelos con dos extensiones de plataforma encuentra sobre una superficie firme y nivelada. Plataforma replegada 680 kg Plataforma con una extensión abierta 454 kg Plataforma con dos extensiones abiertas 227 kg...
  • Página 14 Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Seguridad del área de trabajo No utilice los mandos de la plataforma para liberarla No sustituya ninguno de los elementos vitales para si está aprisionada o enganchada, o si su la estabilidad de la máquina por otro elemento de movimiento normal se encuentra limitado por características o peso diferente.
  • Página 15 Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad del área de trabajo No coloque ni enganche cargas fijas ni Riesgo del manejo en sobresalientes a ninguna parte de la máquina. pendientes No conduzca la máquina por pendientes que superen los valores de pendiente y de inclinación lateral establecidos.
  • Página 16: Riesgos De Caída

    Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Seguridad del área de trabajo Riesgos de colisión Riesgos de caída El sistema de barandillas ofrece protección contra Durante la conducción o caídas. Si las normas del lugar de trabajo o de la utilización de la máquina, empresa responsable impusieran el uso de un tenga en cuenta las...
  • Página 17: Riesgos De Incendio Y Explosión

    Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad del área de trabajo No conduzca la máquina de forma temeraria ni Riesgos de incendio y juegue con ella. explosión No baje la plataforma mientras haya alguna No arranque el motor si percibe el olor o detecta la persona u obstáculo en la zona situada por debajo presencia de gas de petróleo licuado (LPG), de ella.
  • Página 18: Riesgos De Aplastamiento

    Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Seguridad del área de trabajo Riesgos de aplastamiento Seguridad de las baterías Mantenga las manos y demás partes del cuerpo Riesgos de quemaduras alejadas de las tijeras. Las baterías contienen ácido. Actúe con sentido común y previsión cuando Siempre que manipule las maneje la máquina con los mandos del suelo.
  • Página 19: Leyenda

    Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Leyenda 1 Argolla para el cable de 9 Caja de estabilizador 15 Tanque de LPG arrastre (si existe) 16 Tanque hidráulico (detrás de 2 Salida GFCI 10 Soporte de estabilizador la cubierta) (si existe) 3 Mandos de la plataforma 17 Neumático no direccional...
  • Página 20: Mandos

    Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Mandos STOP 00009.9 Panel de mandos del suelo Llave de contacto para mandos de plataforma/ Pantalla LCD suelo y apagado Botón de elevación de la plataforma Botón de arranque del motor Botón de activación de la función de elevación Modelos de gasolina/LPG: Botón del Botón de activación de la función de estrangulador...
  • Página 21 Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Mandos Panel de mandos del suelo 10 Botón de activación de la función de descenso de emergencia 1 Llave de contacto para mandos de plataforma/ Presione este botón para activar la función de suelo y apagado descenso de emergencia.
  • Página 22 Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Mandos Mandos de la plataforma 1 Botón de activación del 7 Botón de la bocina 13 Palanca de mando funcionamiento de los proporcional para la función 8 Selector del generador con estabilizadores con luz de desplazamiento luz indicadora indicadora...
  • Página 23 Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Mandos Panel de mandos de la plataforma 8 Selector del generador con luz indicadora Pulse este botón para encender el generador. La 1 Botón de activación del funcionamiento de los luz indicadora se iluminará. Vuelva a pulsar el estabilizadores con luz indicadora botón para apagar el generador.
  • Página 24 Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Mandos 14 Pulsador oscilante para función de dirección Pulse el lado izquierdo del pulsador oscilante para dirigir la máquina hacia la izquierda. Pulse el lado derecho del pulsador oscilante para dirigir la máquina hacia la derecha. 15 Apoyamuñecas 16 Botón de activación de la función de elevación con luz indicadora...
  • Página 25: Inspecciones

    Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Principios básicos sobre la inspección previa al manejo de la máquina El operario es responsable de efectuar una inspección previa al manejo de la máquina, así como de llevar a cabo el mantenimiento rutinario. No utilice la máquina a La inspección previa al manejo de la máquina es menos que:...
  • Página 26: Inspección Previa Al Manejo De La Máquina

    Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Inspecciones Inspección previa al manejo de la máquina ❏ Limitadores, alarmas y bocina ❏ Compruebe que los manuales del operario, de seguridad y de responsabilidades estén ❏ Componentes de sobrecarga de la completos, sean legibles y se encuentren en el plataforma armario de documentación que hay en la...
  • Página 27: Principios Básicos Sobre La Comprobación De Las Funciones

    Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Principios básicos sobre la comprobación de las funciones El objetivo de comprobar todas las funciones de la máquina es detectar cualquier defecto de funcionamiento antes de ponerla en servicio. El operario debe seguir las instrucciones paso a paso No utilice la máquina a para probar todas las funciones de la máquina.
  • Página 28: En Los Mandos Del Suelo

    Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Inspecciones 8 Mantenga presionado el botón de activación de 1 Elija una zona firme, llana y sin obstáculos para la función de elevación. Pulse y mantenga realizar la comprobación. presionado el botón de elevación de la En los mandos del suelo plataforma.
  • Página 29 Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones 17 Mantenga presionado el botón de activación de 24 Mantenga presionado el conmutador de la función de elevación. activación de funciones de la palanca de mando. 18 Active el pulsador oscilante de elevación/ descenso en la dirección indicada por la flecha 25 Mueva lentamente la palanca de mando en la amarilla.
  • Página 30 Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Inspecciones Prueba del limitador superior y de los 39 Eleve la plataforma a una altura mínima de estabilizadores - GS-5390 3,6 m. Resultado: La plataforma debe detenerse y la 29 Mantenga presionado el botón de activación de alarma de inclinación emitir 180 pitidos por la función de elevación.
  • Página 31: Inspección Del Lugar De Trabajo

    Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Inspección del lugar de trabajo Tenga en cuenta las siguientes situaciones de riesgo y evítelas: · Desniveles o agujeros · Baches, obstáculos en el suelo o escombros No utilice la máquina a ·...
  • Página 32: Inspección De Las Pegatinas Que Contienen Texto

    Notice - Missing Manuals 72868 Label - Engine Tray Prop 28235 Label - Power to Platform, 115V 82210 Cosmetic - Genie GS-3384 28236 Warning - Failure To Read . . . 82211 Notice - Max Side Force, ANSI & CSA, 31060...
  • Página 33 Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones 40434 62748 or 40434 Shading 28176 114386 44736 65061 or indicates 43618 52494 28236 1000195 82210 or decal is 82557 97753 hidden from 82417 view, i.e. under covers 82757 40434 82211 or 97763 82210 or or 65281...
  • Página 34 Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Inspecciones Inspección de las pegatinas que contienen texto Determine si las pegatinas de la máquina contienen texto o símbolos. Realice una inspección adecuada para comprobar que todas las pegatinas estén en su sitio y sean legibles. Decal inspection continued from previous page.
  • Página 35 Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones 40434 62748 or 40434 28176 Shading 114386 44736 65061 or indicates 43618 52494 28236 1000195 82210 or decal is 82557 97753 hidden from 82417 view, i.e. under covers 82757 40434 82211 or 97763 82210 or or 65281...
  • Página 36: Inspección De Las Pegatinas Que Contienen Símbolos

    Cosmética: Genie GS-5390 97719 Etiqueta: Brazo de seguridad 72868 Etiqueta: Apoyos de la bandeja del motor 1 97753 Cosmética: GS-3390 82210 Cosmética: Genie GS-3384 114251 Etiqueta: No fumar 82417 Panel de mandos de la plataforma 114337 Etiqueta: Riesgo de volcado 82418...
  • Página 37 Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones 133537 114338 40434 82210 40434 82487 ó 62748 114371 ó 65061 El sombreado ó 97753 indica que la 82417 pegatina no está a la vista, sino 43618 bajo cubiertas. 40434 82210 ó...
  • Página 38: Instrucciones De Funcionamiento

    Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Instrucciones de funcionamiento Principios básicos La sección Instrucciones de funcionamiento proporciona información sobre todos los aspectos del funcionamiento de la máquina. Es obligación del operario seguir todas las normas de seguridad e instrucciones recogidas en los manuales del operario, de seguridad y de responsabilidades.
  • Página 39: Parada De Emergencia

    Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Todos los modelos Parada de emergencia Si el motor no se pone en marcha al cabo de Para detener todas las funciones de la máquina y 15 segundos, determine la causa y repare cualquier apagar el motor, pulse el botón rojo de parada de fallo de funcionamiento.
  • Página 40: Manejo Desde La Plataforma

    Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Instrucciones de funcionamiento Selección de ralentí del motor Para desplazarse Elija el ralentí del motor (rpm) 1 Mantenga presionado el conmutador de presionando el botón de selección de activación de funciones de la palanca de ralentí.
  • Página 41 Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Conducción en una pendiente Coloque el listón sobre la pendiente. Coloque el nivel sobre el lado superior de la parte Determine los valores de pendiente y de inclinación más baja del listón y eleve éste hasta nivelarlo. lateral de la máquina y determine el grado de la pendiente.
  • Página 42: Para Extender O Replegar La Plataforma

    Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Instrucciones de funcionamiento Para extender o replegar la Funcionamiento de los plataforma estabilizadores (si existen) 1 Eleve la palanca de bloqueo de extensión de la 1 Coloque la máquina bajo el lugar de trabajo plataforma a la posición horizontal.
  • Página 43: Después De Cada Uso

    Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Después de cada uso 1 Elija un lugar de estacionamiento seguro con una superficie firme y nivelada, sin obstáculos ni tráfico. 2 Baje la plataforma. 3 Gire la llave de contacto a la posición de apagado y extráigala para evitar el uso no autorizado.
  • Página 44: Instrucciones De Transporte Y Elevación

    Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Instrucciones de transporte y elevación Configuración de rueda libre para el uso del cabrestante Calce las ruedas para impedir que la máquina se mueva. Modelos 2WD: Libere los frenos de las ruedas no direccionales dando la vuelta a las tapas de Cumpla las siguientes desconexión de los cubos con convertidor de par...
  • Página 45: Sujeción A Un Camión O Remolque Para El Transporte

    Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Utilice al menos cuatro cadenas o cuatro correas. Sujeción a un camión o remolque para el transporte Utilice cadenas o correas con suficiente capacidad de carga. Para preparar la máquina para el transporte, calce siempre las ruedas.
  • Página 46 Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Instrucciones de transporte y elevación Centro de gravedad Eje X Eje Y GS-3384 1,8 m 97,0 cm sin estabilizadores GS-3384 1,9 m 94,5 cm con estabilizadores Cumpla las siguientes GS-3390 1,8 m 97,0 cm sin estabilizadores instrucciones:...
  • Página 47: Mantenimiento

    Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Mantenimiento Comprobación de las baterías Es fundamental mantener las baterías en buen estado para garantizar un uso seguro y un buen rendimiento del motor. Niveles de líquido Cumpla las siguientes inadecuados o cables y conexiones dañados instrucciones: pueden afectar a los componentes del motor y provocar situaciones de peligro.
  • Página 48: Comprobación Del Nivel De Aceite Del Motor

    Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Mantenimiento Comprobación del nivel de Comprobación del nivel de aceite del motor aceite hidráulico Para obtener un buen rendimiento del motor y Para garantizar un correcto funcionamiento de la alargar su vida útil, es fundamental mantener el máquina, es fundamental mantener el nivel nivel adecuado de aceite en el motor.
  • Página 49: Revisión Del Nivel De Refrigerante Del Motor - Modelos Ford

    Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Mantenimiento Revisión del nivel de Mantenimiento programado refrigerante del motor - Los procedimientos de mantenimiento trimestrales, Modelos Ford anuales y bianuales deben llevarse a cabo por una persona formada y cualificada para realizar el mantenimiento de esta máquina siguiendo los pasos descritos en su manual de mantenimiento.
  • Página 50: Especificaciones

    Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Especificaciones Modelo GS-3384 Dimensiones de la plataforma Altura máxima de funcionamiento 12,1 m Largo x ancho de la plataforma 3,8 x 1,8 m Altura máxima de la plataforma 10,1 m Longitud de extensión de la plataforma 1,5 m Altura máxima, replegada, 2,7 m...
  • Página 51 Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Especificaciones Modelo GS-3390 Dimensiones de la plataforma Altura máxima de funcionamiento 12,1 m Largo x ancho de la plataforma 3,8 x 1,8 m Altura máxima de la plataforma 10,1 m Longitud de extensión de la plataforma 1,5 m Altura máxima, replegada, 2,7 m...
  • Página 52 Manual del operario Cuarta edición • Segunda impresión Especificaciones Modelo GS-4390 Dimensiones de la plataforma Altura máxima de funcionamiento 15,1 m Largo x ancho de la plataforma 3,8 x 1,8 m Altura máxima de la plataforma 13,1 m Longitud de extensión de la plataforma 1,5 m Altura máxima, replegada, 2,9 m...
  • Página 53 Cuarta edición • Segunda impresión Manual del operario Especificaciones Modelo GS-5390 Dimensiones de la plataforma Altura máxima de funcionamiento 18,2 m Largo x ancho de la plataforma 3,8 x 1,8 m Altura máxima de la plataforma 16,2 m Longitud de extensión de la plataforma 1,5 m Altura máxima, replegada, 3,2 m...

Este manual también es adecuado para:

Genie gs-3390Genie gs-4390Genie gs-5390

Tabla de contenido