m AVISO: Nunca deixe o termómetro em cima de alimentos ou
do grelhador.
m AVISO: NÃO exponha o termómetro a temperaturas fora do
intervalo de temperatura de funcionamento.
UTILIZAÇÃO E CUIDADOS:
• Antes de usar, limpe a sonda com um pano húmido.
• Prima o botão ON/OFF para ligar o termómetro.
• Se o dispositivo não ligar, verifique a orientação da pilha
(consultar a ilustração).
• Depois de usar, limpe o termómetro com um pano húmido.
• Desligue o termómetro para poupar a carga da pilha. O
dispositivo desliga automaticamente após 15 minutos.
INTERVALO DE TEMPERATURA:
0°C a 230°C ( 32°F a 446°F )
PRECISÃO:
±1°C ( ±1.8°F ) de 0°C a 100°C ( 32°F a 212°F )
±2°C ( ±3.6°F ) de 100°C a 150°C ( 212°F a 302°F )
±5°C ( ±9.0°F ) de 150°C a 230°C ( 302°F a 446°F )
CICLO DE AMOSTRAGEM DA TEMPERATURA:
≤ 15 segundos
INTERVALO DE TEMPERATURA DE ARMAZENAMENTO:
-10°C a 60 °C ( 14°F a 140°F )
INTERVALO DE TEMPERATURA OPERACIONAL:
0°C a 50°C ( 32°F a 122°F )
PT
m OSTRZEŻENIE: Nigdy nie pozostawiać termometru w
potrawie na grillu.
m OSTRZEŻENIE: NIE NARAŻAĆ termometru na działanie
temperatur przekraczających zakres roboczy.
UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA:
• Przed użyciem oczyścić sondę wilgotną szmatką.
• Nacisnąć przycisk ON/OFF (Włącz/Wyłącz),
aby włączyć termometr.
• Jeżeli urządzenie się nie włączy, sprawdź ułożenie baterii
(patrz ilustracja).
• Po użyciu oczyścić sondę wilgotną szmatką.
• Wyłączyć termometr, aby oszczędzać baterię. Urządzenie wyłącza
się automatycznie po upływie 15 minut.
ZAKRES TEMPERATURY:
0°C do 230°C (32°F do 446°F)
DOKŁADNOŚĆ:
±1°C (±1.8°F) w przedziale od 0°C do 100°C (32°F do 212°F)
±2°C (±3.6°F) w przedziale od 100°C do 150°C (212°F do 302°F)
±5°C (±9.0°F) w przedziale od 150°C do 230°F (302°F do 446°F)
CYKL PRÓBKOWANIA TEMPERATURY:
≤ 15 sekund
ZAKRES TEMPERATURY PODCZAS PRZECHOWYWANIA:
od -10°C do 60°C (14°F do 140°F)
ZAKRES ROBOCZY TEMPERATURY:
od 0°C do 50°C (32°F do 122°F)
PL
15