5
EN
Replace probe cap when not in use.
ES
Proteja la sonda con el tapón cuando no se
encuentre en uso.
FR
Repositionnez le capuchon de la sonde quand vous
ne l'utilisez pas.
DE
Bei Nichtverwendung die Fühlerschutzkappe
wieder aufsetzen.
FI
Laita anturin tulppa takaisin paikalleen, kun
lämpömittaria ei käytetä.
NO
Bruk sondedekselet når termometeret ikke er i bruk.
DA
Sæt hætten til sonden på, når sonden ikke er i brug.
SV
Sätt tillbaka skyddet på givaren när den inte används.
NL
Plaats het kapje op de sensor wanneer u deze
niet gebruikt.
6
Rimontare il cappuccio della sonda quando
IT
non viene utilizzata.
PT
Volte a colocar a cobertura na sonda sempre
que esta não esteja a ser utilizada.
PL
Na nieużywaną sondę nałóż nasadkę.
Если устройство не используется, закройте
RU
измерительный элемент колпачком.
Sundejte krytku sondy.
CS
SK
Snímte kryt sondy.
Használat után helyezze vissza a mérőfej kupakját.
HU
RO
Puneți la loc capacul sondei când nu o folosiți.
Pokrovček termometra namestite takrat,
SL
ko ni v uporabi.
HR
Postavite poklopac sonde kada se ne upotrebljava.
Asendage anduri kork, kui seda ei kasutata.
ET
LV
Ja tausts netiek lietots, uzlieciet atpakaļ
tausta uzliktni.
LT
Kai nenaudojate, zondą vėl uždenkite dangteliu.