Descargar Imprimir esta página

Festo DSNU Instrucciones De Utilizacion página 2

Publicidad

4.4
Accesorios para el montaje
Con cargas útiles grandes, gran velocidad del vástago o si se emplean válvulas de
escape rápido:
Emplear amortiguadores adecuados o topes externos.
Para evitar un descenso repentino de la carga útil, con una posición de montaje
vertical o inclinada, en caso de producirse una caída de presión:
Emplear válvulas antirretorno pilotadas.
Para el ajuste de la velocidad:
Utilizar válvulas de estrangulación y antirretorno en las conexiones de aire
comprimido:
Cilindros de simple efecto: GRLZ (regulación aire de entrada)
Cilindros de doble efecto: GRLA (regulación del caudal de escape)
Las válvulas de estrangulación y antirretorno se enroscan directamente en las co­
nexiones de aire. Otros accesorios con longitudes de roscado demasiado grandes
dañan los émbolos amortiguadores.
Para la detección de posiciones con sensores de proximidad:
Utilizar el sensor de proximidad en el kit de fijación.
Evitar interferencias externas causadas por piezas magnéticas o ferríticas cer­
ca de los sensores de proximidad (distancia ³ 10 mm).
5
Instalación neumática
Conectar los tubos de las conexiones de aire comprimido 3.
6
Puesta a punto
6.1
Preparación
Aplicar presión a toda la instalación lentamente. Para lograr un aumento len­
to de la presión al inicio, se emplea una válvula de arranque progresivo
 è www.festo.com/catalogue.
Con cargas útiles medias o grandes, o a velocidades altas:
Emplear dispositivos de amortiguación suficientemente dimensionados. Sin
dispositivos de amortiguación externos, el producto podrá alcanzar las velo­
cidades y cargas útiles máximas reflejadas en los datos del catálogo.
6.2
Ejecución
¡AVISO!
Riesgo de colisión debido a cargas útiles que exceden el rango de ajuste del pro­
ducto.
Girar los tornillos de ajuste solo estando el producto parado.
1. Primero cerrar totalmente las válvulas de estrangulación y antirretorno, así
como los tornillos de ajuste disponibles de la amortiguación de fin de recorri­
do en ambos lados y, luego, volver a abrir girando una vuelta. Téngase en
cuenta que, en función de cómo se ajusten las válvulas de escape rápido ros­
cadas, las amortiguaciones regulables de fin de recorrido pueden dejarse sin
efecto. Esto depende de las relaciones de caudal del aire de escape.
2. Aplicar presión en ambos lados del cilindro.
Ä El vástago se desplaza levemente hasta un punto de equilibrio.
3. Dejar escapar el aire del cilindro por un lado.
Ä El vástago se desplaza hasta una posición final.
4. Iniciar el ciclo de prueba.
5. En el caso de que el vástago choque con fuerza o rebote en las posiciones fi­
nales, corregir lo siguiente:
Velocidad mediante la válvula de estrangulación y antirretorno
Amortiguación de fin de recorrido mediante los tornillos de ajuste
7
Limpieza
¡AVISO!
No utilizar productos de limpieza agresivos.
No limpiar los elementos de guía. La retirada regular del lubricante de la su­
perficie del vástago reduce la vida útil.
Limpiar el producto con un paño suave.
Además, gracias a su lubricación de por vida, el cilindro no requiere mantenimien­
to.
8
Eliminación de fallos
Descripción de fallos
Causa
Movimiento irregular del vásta­
Falta lubricante.
go (el cilindro se desplaza a
trompicones).
Las válvulas de estrangulación
y antirretorno estrangulan el ai­
re de entrada.
El vástago está sucio.
El aire de entrada no es sufi­
ciente (movimiento a tirones)
La presión es demasiado baja.
Solución
Aplicar lubricante (según la fi­
cha de la pieza de desgaste
è www.festo.com/spareparts
).
Estrangular, en lo posible, el ai­
re de escape (no el aire de en­
trada).
Limpiar el cilindro.
Prever tapa (volver a lubri­
car tras realizarse una lim­
pieza intensa).
Utilizar tubos flexibles cor­
tos y seleccionar las sec­
ciones adecuadas.
Seleccionar la presión co­
rrecta.
Mantener la presión cons­
tante.
Conectar aguas arriba un depó­
sito compensador.
Descripción de fallos
Causa
Movimiento irregular del vásta­
La junta del émbolo o la junta
go (el cilindro se desplaza a
del vástago están defectuosas.
trompicones).
La guía no es paralela respecto
al sentido de la carrera.
El émbolo no se desplaza hasta
La camisa del cilindro está da­
la posición final.
ñada.
El tornillo de ajuste de la amor­
tiguación de final de carrera es­
tá totalmente cerrado.
En el cilindro se encuentran ob­
jetos extraños.
El cilindro se desplaza hasta un
final de carrera externo.
Fallos en la detección de la po­
Las temperaturas son muy ele­
sición
vadas o muy bajas.
Error en el sensor de proximi­
dad
Tab. 2
9
Eliminación
¡MEDIO AMBIENTE!
Eliminar el embalaje y el producto según las normas de reciclaje respetuoso con
el medioambiente è www.festo.com/sp.
10
Especificaciones técnicas
DSNU-8 ... 25
Tamaños
Conexión neumática
Rosca del vástago
Amortiguación de fin de reco­
rrido
Posición de montaje
Fluido de utilización
Indicaciones sobre el
fluido de trabajo/mando
Presión de funcionamiento
DSNU­...
[bar]
DSNU­...­S10
[bar]
DSNU­...­S11
[bar]
DSNU­...­A6
[bar]
Temperatura ambiente
DSNU­...
[°C]
DSNU­...­S6
[°C]
DSNU­...­S10/­S11
[°C]
DSNU­...­R3
[°C]
DSNU­...­A6
[°C]
Fuerza teórica con 6 bar, im­
[N]
pulsión
Fuerza teórica con 6 bar, re­
[N]
torno
Peso básico
[g]
Peso adicional por cada
[g]
10 mm de carrera
Tab. 3 Especificaciones técnicas DSNU­8 hasta DSNU­25
DSNU-32 ... 63
Tamaños
Conexión neumática
Rosca del vástago
Amortiguación de fin de reco­
rrido
Posición de montaje
Fluido de utilización
Solución
Cambiar las piezas de desgaste
è www.festo.com/spareparts.
Emplear una rótula según los
accesorios
è www.festo.com/catalogue.
Sustituir el cilindro.
Abrir el tornillo de ajuste.
Filtrar el aire comprimido.
Reajustar el final de carrera.
Respetar las temperaturas ad­
misibles de los sensores de
proximidad.
è  Instrucciones del sensor de
proximidad
8
10
12
16
20
M5
M5
G1/8
M4
M6
M8
Placas/anillos amortiguadores en ambos lados (amorti­
guación P)
Amortiguación neumática por ambos
lados ajustable (amortiguación PPV)
Amortiguación neumática
por ambos lados autoajus­
table (amortiguación PPS)
Indistinta
Aire comprimido según ISO 8573­1:2010 [7:4:4]
Funcionamiento posible con lubricación (en adelante,
obligatorio)
1,5 ... 10
1 ... 10
1,5 ... 10
1 ... 10
0,45 ...
0,3 ... 10
 10
–20 ... +80
0 ... +120
+5 ... 80
–20 ... +80
30
47
68
121
189
23
40
51
104
158
34,6
37,3
75
89,9
186,8
2,4
2,7
4
4,6
7,2
32
40
50
G1/8
G1/4
M10x1,25
M12x1,25
M16x1,5
Placas/anillos amortiguadores en ambos lados (amorti­
guación P)
Amortiguación neumática por ambos lados ajustable
(amortiguación PPV)
Amortiguación neumática por ambos lados autoajustable
(amortiguación PPS)
Indistinta
Aire comprimido según ISO 8573­1:2010 [7:4:4]
25
M10x
1,25
295
247
238
11
63
G3/8

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

CrdsnuDsnu serieCrdsnu serieDsnu-8Dsnu-10Dsnu-12 ... Mostrar todo