Descargar Imprimir esta página

Vision SP-900P Manual Del Usuario página 6

Publicidad

aankoopdatum om de nationale distributeur op de hoogte te stellen via uw
av-dealer.
• De oorspronkelijke koper is verantwoordelijk voor verzending van het
product naar het door Vision aangewezen servicecentrum.
• De aansprakelijkheid van Vision is beperkt tot de kosten van vervanging
van de defecte eenheid onder garantie, met uitzondering van overlijden of
lichamelijk letsel (EU85/374/EEG).
• Als het product niet langer wordt geproduceerd (EOL/end of line), biedt
Vision restitutie in plaats van vervanging van het artikel.
• Deze garantie beschermt het product niet tegen defecten die zijn
veroorzaakt door misbruik, verkeerd gebruik, onjuiste installatie, instabiele
of defecte voedingsingangen of aanpassingen.
Vision streeft ernaar binnen 5 werkdagen een vervangend artikel te
verzenden. Het kan echter voorkomen dat dit niet mogelijk is, in welk geval
zo snel als praktisch mogelijk een vervangend artikel zal worden verzonden.
Eindgebruikers en wederverkopers kunnen om ondersteuning vragen op
http://www.visionaudiovisual.com/support.
VERKLARING VAN AFSTAND: Omdat we ernaar streven onze producten
te verbeteren, kunnen bovengenoemde gegevens zonder voorafgaande
kennisgeving veranderen. Deze handleiding wordt zonder garantie
gepubliceerd en alle verbeteringen of wijzigingen in de handleiding die
noodzakelijk zijn ten gevolge van typografische fouten, onjuistheden van de
huidige informatie of verbeteringen aan de programma's en/of de apparatuur
kunnen op elk moment en zonder voorafgaande kennisgeving doorgevoerd
worden. Dergelijke wijzigingen zullen in nieuwe edities van de handleiding
worden opgenomen.
WAARSCHUWINGEN
VOOR ELEKTRONISCHE PRODUCTEN
Waarschuwing - risico op elektrische schok. Niet openen.
Gebruik uitsluitend huishoudelijke stopcontacten. Als het apparaat op
een stopcontact wordt aangesloten dat een hoger voltage levert, kan dat
brandgevaar opleveren. Haal de stekker nooit uit het stopcontact door aan
het snoer te trekken; trek altijd aan de stekker zelf. Als u van plan bent om
het product gedurende langere tijd niet te gebruiken, haal dan de stekker uit
het stopcontact. Controleer of de stroomkabel niet gedraaid, ingedrukt of
ingesneden is.
Dit product mag niet worden geplaatst in direct zonlicht, bij
verwarmingsapparatuur, op extreem koude locaties, op locaties met
overmatige trillingen of stof en/of in slecht geventileerde ruimten. Stel dit
apparaat niet bloot aan buitensporige vochtigheid, regen, vocht, druppels
of spatten. Zet geen producten gevuld met vloeistof op of in de buurt van
dit product.
Zorg vóór het verplaatsen van het apparaat dat het netsnoer uit het
stopcontact is gehaald en ontkoppel kabels die op andere apparaten zijn
aangesloten. Als u een abnormale geur of rook opmerkt, schakel dit product
dan meteen uit en haal de stekker uit het stopcontact. Neem contact op met
uw tussenpersoon of met Vision.
VOOR GEMOTORISEERDE PRODUCTEN
• Dit product maakt gebruik van een zeer krachtige motor voor het
omhoogtillen van zware schermen. Lees deze handleiding goed door
voordat u aan de slag gaat met de installatie.
• Het niet naleven van de veiligheids- en installatie-instructies kan leiden tot
ernstig lichamelijk letsel.
• Deze standaard mag alleen worden bediend door personen van 18 jaar
en ouder.
• De standaard mag niet worden bediend door personen die onder invloed
zijn van alcohol of drugs.
• Gebruik de juiste veiligheidsuitrusting EN houd u aan de regels voor
gezondheid en veiligheid op de werkplek.
• Het veilig draagvermogen van dit product staat vermeld op de website
van VISION.
• Zorg dat de beugel op een geschikte plaats is geïnstalleerd - en
bijvoorbeeld geen nooduitgang blokkeert.
• Controleer na de installatie de stabiliteit. Zorg ervoor dat het scherm goed
op zijn plaats wordt vastgeklikt.
• De installatie moet uitgevoerd worden door een gespecialiseerde av-
installateur.
• Zorg ervoor dat er 500 mm x 500 mm ruimte vrij blijft rond de
vloerstandaard.
• Vermijd installatie in een vochtige omgeving, in direct zonlicht of in de
buurt van een corrosief gas of corrosieve vloeistof.
• De kabels moeten volgens de lokale voorschriften door de beugel geleid
worden.
• Gebruik een geheugenpositie om de bovenlimiet in te stellen, om te
voorkomen dat het scherm tegen het plafond botst.
Wees uiterst voorzichtig bij het lager zetten van de standaard. Houd
obstakels uit de buurt. De standaard kan een persoon verpletteren. Ook
kan het scherm losraken en op een persoon vallen. Dit kan ernstig letsel
veroorzaken. Als de afstandsbediening onbeheerd wordt achtergelaten,
houd deze dan buiten bereik van kinderen.
VOOR DRAADLOZE EN BLUETOOTH-PRODUCTEN
Gebruik dit product niet in de buurt van vliegtuigen of medische faciliteiten.
Het kan interferentie veroorzaken. Het gebruik van dit product op een van
de volgende locaties kan een abnormale video-/audio-uitvoer tot gevolg
hebben:
• Installatie van het product in muren van beton
• Product staat dicht bij de koelkast, magnetron of andere metalen
voorwerpen
• Een ruimte met objecten die het draadloze signaal kunnen blokkeren
Dit product is getest en gefabriceerd om aan de veiligheidsvoorschriften
van alle landen te voldoen, desalniettemin is er geen garantie dat er geen
interferentie zal optreden onder specifieke omstandigheden. Pas indien
interferentie optreedt de afstand tussen zender en ontvanger aan. Dit
product kan interfereren met draadloze apparaten van 5 GHz. Configureer
uw 5 GHz-router indien interferentie optreedt dusdanig dat alleen de 2,4
GHz-band gebruikt wordt.
Verklaring van de Federal Communications Commission (FCC) betreffende
interferentie:
Dit apparaat is getest en voldoet aan de voorschriften voor een digitaal
apparaat van klasse B, conform Deel 15 van de FCC-regels. Dit apparaat
genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen en kan
in extreme gevallen schadelijke storing op radiocommunicatie veroorzaken.
De gebruiker kan de volgende maatregelen nemen om dit te verhelpen:
• De antenne van de ontvanger verplaatsen
• De afstand tussen het apparaat en de ontvanger vergroten
• Het apparaat aansluiten op een ander voedingscircuit.
Verklaring betreffende stralingsblootstelling:
Dit apparaat voldoet aan de IC-stralingsblootstellingslimieten zoals
vastgesteld voor een ongecontroleerde omgeving. Dit apparaat dient
geïnstalleerd en gebruikt te worden met een afstand van ten minste 20 cm
tussen het apparaat en het lichaam.
PL
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
W odniesieniu do przepisów dotyczących bezpieczeństwa CE, EMC i LVD
produkty firmy VISION posiadają certyfikat potwierdzający spełnienie
wymogów i są zgodne ze wszystkimi znanymi przepisami lokalnymi. Firma
VISION zobowiązuje się zapewnić pełną zgodność wszystkich produktów
oferowanych w sprzedaży w krajach uczestniczących ze wszystkimi
stosownymi normami certyfikacji.
Dyrektywa UE 2011/65/UE w sprawie ograniczenia stosowania niektórych
niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym
(RoHS) stanowi, że elementy elektryczne nie powinny zawierać
niebezpiecznych poziomów niebezpiecznych związków chemicznych.
Wszystkie produkty firmy VISION posiadają certyfikat potwierdzający
zgodność z przepisami RoHS, w tym z dyrektywą delegowaną Komisji (UE)
2015/863 z dnia 31 marca 2015 r. zmieniającą załącznik II do dyrektywy
2011/65/UE w odniesieniu do wykazu substancji objętych ograniczeniem
w celu włączenia ftalanów. Ten produkt należy zwrócić do miejsca zakupu
po zakończeniu okresu eksploatacji w celu recyklingu.
Rejestracja WEEE: GD0046SY
Jeśli chodzi o chemikalia podlegające ograniczeniom określonym
w rozporządzeniu REACH, firma VISION nie produkuje ani nie importuje
chemikaliów. W związku z tym jako Dalszy użytkownik nie jesteśmy
zobowiązani do dostarczania kart charakterystyki. Zgodnie z trwającymi
audytami opartymi na informacjach dostarczanych przez naszych
dostawców, nasze produkty nie zawierają żadnych substancji znajdujących
się na liście kandydackiej zgodnie z art. 59 (1,10) rozporządzenia REACH
w ilości przekraczającej wagowo 0,1%. Aby zagwarantować bezpieczeństwo
produktów i zabezpieczyć nasz łańcuch dostaw, wymagamy od naszych
dostawców konsekwentnego wprowadzania w życie rozporządzenia REACH.
Zapewnienie zgodności z rozporządzeniem REACH stanowi część naszych
standardów w zakresie kwalifikowania dostawców.
DEKLARACJA POCHODZENIA
Wszystkie produkty firmy VISION są produkowane w Chińskiej Republice
Ludowej. Produkty firmy VISION są importowane do krajów Unii
Europejskiej przez firmę VISION, która należy do spółki Azlan Logistics
Ltd, zarejestrowanej w Anglii pod numerem 04625566, adres: Redwood 2,
Chineham Business Park, Crockford Lane, Basingstoke, Hampshire, RG24
8WQ.
DOŻYWOTNIA GWARANCJA TYPU „RETURN TO BASE" (NAPRAWA
W PUNKCIE SERWISOWYM)
Ten produkt objęty jest dożywotnią gwarancją typu „return to base" (naprawa
w punkcie serwisowym). W przypadku wystąpienia problemu wymagane
jest podanie SZCZEGÓŁOWEGO OPISU usterki. Niektóre produkty Vision są
zaawansowane technicznie i wymagają sprawdzenia wszystkich elementów
instalacji pod kątem usterek, ponieważ źródłem problemu może nie być
produkt Vision. W związku z powyższym w przypadku niedostarczenia
stosownego opisu producent może odmówić wymiany produktu.
• Niniejsza gwarancja przysługuje wyłącznie pierwszemu nabywcy i nie
podlega cesji.
• Niniejsza gwarancja chroni nabywcę w zakresie:
• awarii dowolnych komponentów, włącznie z zasilaczem,
• uszkodzeń stwierdzonych przy pierwszym wyjęciu produktu
z opakowania, jeśli zostaną zgłoszone w ciągu 24 godzin od daty
zakupu.
• Jeśli został dostarczony uszkodzony produkt, w ciągu 21 dni od daty
zakupu należy powiadomić dystrybutora za pośrednictwem sprzedawcy
sprzętu audio-wideo.
• Pierwszy nabywca jest odpowiedzialny za przesłanie produktu do
wyznaczonego przez Vision centrum serwisowego.
• Odpowiedzialność Vision jest ograniczona do wysokości kosztu wymiany
wadliwego produktu objętego gwarancją, z wyjątkiem przypadków
poniesienia przez konsumenta śmierci lub obrażeń ciała (dyrektywa UE
85/374/EWG).
• Jeśli zaprzestano produkcji danego produktu, Vision przyzna zwrot
pieniędzy zamiast wymiany produktu.
• Niniejsza gwarancja nie obejmuje wad powstałych wskutek
nieprawidłowego montażu, modyfikacji, niewłaściwej obsługi lub
użytkowania produktu niezgodnie z jego przeznaczeniem, a także wskutek
uszkodzonego źródła zasilania.
Vision dołoży starań, aby wymieniony produkt został wysłany w ciągu 5
dni roboczych. W sytuacji gdy dotrzymanie tego terminu nie jest możliwe,
produkt zostanie wysłany w innym, najwcześniejszym możliwym terminie.
Użytkownicy końcowi i odsprzedawcy w Wielkiej Brytanii mogą zgłaszać
reklamacje na stronie http://www.visionaudiovisual.com/support
ZASTRZEŻENIE PRAWNE: Ponieważ stale dążymy do ulepszania naszych
produktów, powyższe szczegóły mogą ulec zmianie bez wcześniejszego
powiadomienia. Niniejsza Instrukcja obsługi jest publikowana bez
gwarancji, a wszelkie poprawki lub zmiany w Instrukcji obsługi podyktowane
błędami typograficznymi, niedokładnością informacji lub udoskonaleniem
oprogramowania i/lub sprzętu mogą być wprowadzane w dowolnym
momencie bez wcześniejszego powiadomienia. Zmiany takie zostaną
włączone do nowych wydań Instrukcji obsługi.
OSTRZEŻENIA
PRODUKTY ELEKTRONICZNE
Przestroga – ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Nie otwierać.
Używać tylko domowych gniazd elektrycznych. Podłączenie produktu do
gniazda dostarczającego wyższe napięcie może być przyczyną pożaru. Nie
należy odłączać wtyczki od gniazda elektrycznego, pociągając za przewód.
Zawsze należy pociągać za wtyczkę. Jeśli produkt nie będzie używany przez
dłuższy czas, należy odłączyć go od gniazda elektrycznego. Należy zadbać,
aby przewód zasilający nie był skręcony, ściśnięty lub przecięty.
Nie należy instalować produktu w miejscach narażonych na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych lub w pobliżu urządzeń grzewczych,
miejscach o bardzo niskiej temperaturze, miejscach narażonych na
nadmierne wibracje lub kurz ani w słabo wentylowanych miejscach. Nie
należy umieszczać urządzenia w miejscach narażonych na nadmierną
wilgotność, deszcz, wilgoć, kapanie lub pryskanie. Na tym produkcie ani
w jego pobliżu nie należy umieszczać przedmiotów wypełnionych cieczą.
Przed przeniesieniem urządzenia należy odłączyć przewód zasilający od
gniazda elektrycznego i odłączyć przewody łączące z innymi urządzeniami.
W przypadku wykrycia nietypowego zapachu lub dymu należy natychmiast
wyłączyć ten produkt i odłączyć przewód zasilający. Należy skontaktować
się ze sprzedawcą lub firmą Vision.
PRODUKTY MECHANICZNE
• Ten produkt wykorzystuje silnik o dużej mocy do unoszenia ciężkich
ekranów. Przed instalacją należy zapoznać się ze zrozumieniem z niniejszą
instrukcją obsługi.
• Nieprzestrzeganie instrukcji dotyczących zasad bezpieczeństwa i instalacji
może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
• Stojak powinny obsługiwać wyłącznie osoby powyżej 18 roku życia.
• Stojaka nie powinny obsługiwać osoby pod wpływem alkoholu lub
narkotyków.
• Należy używać odpowiednich środków ochrony ORAZ przestrzegać
przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy.
• Dopuszczalne obciążenie robocze dla tego produktu podano na stronie
internetowej firmy VISION.
• Należy zadbać o montaż w odpowiednim miejscu — na przykład w miejscu,
w którym nie ogranicza się dostępu do wyjścia ewakuacyjnego.
• Sprawdzić stabilność po montażu. Upewnić się, czy ekran jest bezpiecznie
przytwierdzony.
• Instalację powinien wykonać wyspecjalizowany instalator sprzętu audio-
wizualnego.
• Wokół stojaka podłogowego należy pozostawić 500 mm x 500 mm
wolnego miejsca.
• Należy unikać montowania w wilgotnym środowisku lub w miejscu
narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, lub w pobliżu
korozyjnych gazów lub cieczy.
• Kable należy przełożyć przez wspornik w sposób zgodny z lokalnymi
przepisami.
• Aby zapobiec zderzeniu ekranu z sufitem, należy ustawić górny limit dla
ruchu ekranu poprzez zaprogramowanie zapamiętanej pozycji.
Należy zachować szczególną ostrożność podczas obniżania stojaka.
Należy usunąć wszelkie przeszkody z obszaru wokół stojaka. Stojak może
zmiażdżyć człowieka albo ekran może się poluzować i spaść na człowieka.
Może dojść do poważnych obrażeń ciała. W przypadku pozostawienia
urządzenia bez nadzoru należy trzymać pilota poza zasięgiem dzieci.
PRODUKTY BEZPRZEWODOWE I PRODUKTY Z ŁĄCZNOŚCIĄ BLUETOOTH
Z produktu nie wolno korzystać w pobliżu samolotów lub urządzeń
medycznych. Produkt może powodować zakłócenia. Korzystanie z produktu
w następujących miejscach może powodować nieprawidłowe odtwarzanie
obrazu wideo lub dźwięku:
• produkt zamontowany w betonowych ścianach,
• produkt umieszczony w pobliżu lodówki, kuchenki mikrofalowej lub innych
metalowych przedmiotów,
• w pomieszczeniu znajduje się wiele przedmiotów, które mogą blokować
sygnały bezprzewodowe.
Produkt został przetestowany i wyprodukowany zgodnie z przepisami
bezpieczeństwa obowiązującymi we wszystkich krajach, jednak nie ma
gwarancji, że w niektórych sytuacjach nie wystąpią zakłócenia.
W przypadku wystąpienia zakłóceń dostosuj odległość pomiędzy
nadajnikiem a odbiornikiem. Produkt może wywoływać zakłócenia pracy
urządzeń bezprzewodowych obsługujących częstotliwość 5 GHz.
W przypadku wystąpienia zakłóceń skonfiguruj router 5 GHz tylko na pasmo
2,4 GHz.
Oświadczenie Federal Communications Commission (Federalnej Komisji ds.
Łączności) o zakłóceniach
Urządzenie zostało przetestowane i wykazano jego zgodność
z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z Częścią 15
Zasad FCC. Sprzęt wytwarza, wykorzystuje i może emitować energię
o częstotliwości radiowej, a w skrajnych przypadkach może powodować
szkodliwe zakłócenia komunikacji radiowej. W takim przypadku należy
spróbować:
• zmienić umiejscowienie anteny odbiorczej,
• zwiększyć odstęp pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem,
• podłączyć urządzenie do innego obwodu zasilania.
Oświadczenie o narażeniu na promieniowanie:
Urządzenie odpowiada ograniczeniom narażenia na promieniowanie
podczerwone ustalonym przez IC dla środowiska niekontrolowanego. Sprzęt
należy instalować i obsługiwać z zachowaniem minimalnej odległości 20 cm
między anteną i ciałem użytkownika.
PT
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Em termos dos regulamentos de segurança CE, EMC e LVD, os produtos da
VISION estão certificados e em conformidade com todos os regulamentos
locais conhecidos. A VISION empenha-se em garantir que todos os
produtos estão em total conformidade com todas as normas de certificação
aplicáveis para venda nos países participantes.
No que concerne a Diretiva europeia 2011/65/EU sobre "Restrição de Uso
de Certas Substâncias Perigosas em Equipamento Elétrico e Eletrónico"
(RoHS), ela define que os componentes elétricos não devem conter níveis
inseguros de compostos químicos perigosos. Todos os produtos da VISION
possuem certificação que comprova que respeitam os regulamentos RoHS,
incluindo a Diretiva Delegada da Comissão (EU) 2015/863, de 31 de março
de 2015, que corrige o Anexo II da Diretiva 2011/65/EU, no que toca à lista
de substâncias restritas, de modo a incluir os ftalatos. Este equipamento
deve ser devolvido ao local de compra no final da sua vida útil, para ser
reciclado.
Registo REEE: GD0046SY
Quanto aos produtos químicos da lista de restrições REACH, a VISION
não produz nem importa produtos químicos. Assim, enquanto utilizador
a jusante, não temos obrigação de disponibilizar folhas de dados de
segurança. Segundo auditorias a decorrer baseadas em informação
disponibilizada pelos nossos fornecedores, os nossos produtos não
contêm, em quantidade > 0,1% do peso, substâncias que façam parte da
lista de candidatos, segundo o Artigo 59.º (1,10) do regulamento REACH.
Para garantir a segurança dos produtos e assegurar a nossa cadeia de
fornecimento, exigimos a implementação consistente do regulamento
REACH por parte dos nossos fornecedores. A garantia de conformidade
com o REACH faz parte dos padrões de qualificação para os nossos
fornecedores.
DECLARAÇÃO DE ORIGEM
Todos os produtos da VISION são fabricados na República Popular da China
(RPC). Os produtos da VISION são importados para a UE pela VISION, que
é totalmente detida pela "Azlan Logistics Ltd.", registada em Inglaterra com
o n.º 04625566, em Redwood 2, Chineham Business Park, Crockford Lane,
Basingstoke, Hampshire, RG24 8WQ.
GARANTIA VITALÍCIA, COM DEVOLUÇÃO AO FABRICANTE
Este equipamento inclui uma garantia vitalícia, com devolução ao
fabricante. Se tiver algum problema, deve fornecer uma DESCRIÇÃO
PORMENORIZADA da anomalia. Alguns produtos da Vision são muito
técnicos e requerem a pesquisa de problemas em todos os elementos
da instalação, dado que poderá não se tratar de uma anomalia do próprio
produto da Vision. Por este motivo, o fabricante pode recusar-se a substituir
o artigo, caso não seja fornecida uma descrição adequada.
• Esta garantia aplica-se apenas ao comprador original e não é transferível.

Publicidad

loading