•
Crib rails – Choose a crib rail so that the musical toy will be visible to the baby. You must attach all four straps to crib rails that are
spaced widely apart.
•
Barandas de la cuna: Elija una baranda de la cuna para que el juguete musical quede visible para el bebé. Debe sujetar las
cuatro correas a las barandas de la cuna que se encuentren a una distancia considerable las unas de las otras.
•
Barres du berceau : choisir une barre du berceau permettant à bébé de
voir le jouet musical. Il est nécessaire d'attacher les quatre sangles aux
barres du berceau suffi samment éloignées les unes des autres.
CAUTION: Be sure to fully overlap all hook-and-loop patches.
PRECAUTIÓN: Asegúrese de superponer completamente
todos los parches de sujeción.
MISE EN GARDE : Veiller
à complètement recouvrir
toutes les bandes autoagrip-
pantes.
•
Toy loops – Use the plastic gym links and the fabric loops on the toy bars to
attach the toys. Also use the toy loops on top of the mat.
•
Lazos para juguetes: Use los eslabones de plástico del gimnasio y los
lazos de tela en las barras de juguetes para sujetar los juguetes. Utilice
también los lazos para juguetes en la parte superior de la colchoneta.
•
Boucles jouets : utiliser les
anneaux du tapis en plastique
et les boucles en tissu sur les
barres de jouets pour fi xer les
jouets. Utiliser aussi les boucles
jouets sur le haut du tapis.
Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et nettoyage
Mat – Remove toy bar, toys, and musical toy before washing. Also remove two plastic ribs from slots in bottom of mat. Machine
EN
wash with cold water and mild soap; no bleach. Air dry fl at.
Toy bar and toys – Wipe clean with damp cloth and mild soap. Air dry. Do not immerse in water.
Teethers – Clean teethers before use. Not dishwasher safe. Wipe clean with damp cloth and mild soap. Air dry.
To reassemble gym – Insert two plastic ribs into slots in bottom of mat. Follow the assembly instructions on page 3.
Colchoneta: Retire la barra de juguetes, los juguetes y el juguete musical antes de lavar. También retire las dos varillas de
ES
plástico de las ranuras en la parte inferior de la colchoneta. Lave en la lavadora con agua fría y jabón suave; sin cloro. Deje
secar al aire sobre una superfi cie plana.
Barra de juguetes y juguetes: Limpie con un paño húmedo y jabón suave.
Deje secar al aire. No sumerja en agua.
Mordederas: Limpie las mordederas antes de usarlas. No apta para lavavajillas.
Limpie con un paño húmedo y jabón suave. Deje secar al aire.
Para rearmar el gimnasio: Inserte dos varillas de plástico en las ranuras de la
parte inferior de la colchoneta. Siga las instrucciones de armado en la página 3.
Tapis : retirer la barre de jouets, les jouets et le jouet musical avant lavage.
FR
Retirer également les deux languettes en plastique des encoches sur le bas du ta-
pis. Lavage en machine à l'eau froide et détergent doux ; ne pas utiliser de Javel.
Séchage à l'air libre, à plat.
Barre de jouets et jouets : essuyer à l'aide d'un chiffon imbibé d'eau et d'un
détergent doux. Séchage à l'air libre. Ne pas plonger dans l'eau.
Jouets de dentition : nettoyer les jouets de dentition avant de les utiliser. Ne pas
passer au lave-vaisselle. Essuyer à l'aide d'un chiffon imbibé d'eau et d'un
détergent doux. Séchage à l'air libre.
Pour remonter le tapis : insérer les deux languettes en plastique dans les
encoches sur le bas du tapis. Suivre les instructions d'assemblage à la page 3.
Toy loop
Lazo para juguetes
Boucle jouet
– 7 –
Gym link
Eslabón de gimnasio
Anneau du tapis
Plastic ribs
Varillas de
plástico
Languettes en
plastique