Guía de operación 3150
Precauciones sobre la hora normal atómica radiocontrolada
• Una fuerte carga electrostática puede resultar en un ajuste de hora erróneo.
• La señal de la calibración de hora es rebotada fuera de la ionosfera.
Debido a ésto, tales factores como cambios en la reflectividad de la
ionosfera, así también como el movimiento de la ionosfera a altitudes más
altas debido a cambios atmosféricos de temporada o la hora del día,
pueden cambiar el rango de recepción de la señal y hacer que la recepción
sea temporalmente imposible.
• Aun si la señal de calibración de hora es recibida adecuadamente, ciertas
condiciones pueden ocasionar que la hora de ajuste se desajuste hasta por
un segundo.
• El ajuste de la hora actual de acuerdo con la señal de calibración de hora
toma prioridad sobre cualquier otro ajuste que se realice.
• El reloj está diseñado para actualizar automáticamente la fecha y día de la
semana para el período de 1 de enero del 2000 al 31 de diciembre del
2099. El ajuste de la fecha mediante la señal de calibración de hora no
puede realizarse comenzando desde el 1 de enero del 2100.
• Este reloj puede recibir señales que diferencian los años bisiestos de
aquéllos años que no lo son.
• Aunque este reloj está diseñado para recibir datos de la hora (hora, minutos
y segundos) y datos de la fecha (año, mes y día), ciertas condiciones de la
señal pueden limitar la recepción solamente a los datos de la hora.
• Si se encuentra en una área en donde la recepción de la señal de
calibración de hora apropiada es imposible, el reloj mantiene la hora dentro
de ±15 segundos al mes a temperatura normal.
• Si tiene problemas con la recepción de señal de calibración de hora
apropiada o si el ajuste de la hora es incorrecto después de la recepción
de la señal, compruebe sus ajustes de código de ciudad actual, DST (hora
de verano) y recepción automática.
• EL ajuste de la ciudad local vuelve al ajuste inicial predeterminado de
TYO
(Tokio) cada vez que el nivel de carga de la pila desciende al nivel 5
o cuando se haya reemplazado la pila recargable. Si así sucede, cambie la
ciudad local al ajuste que desea.
Transmisores
La señal de calibración de la hora recibida por este reloj depende del código
de ciudad local seleccionado actualmente.
• Cuando se selecciona una zona horaria de EE.UU., el reloj recibe la señal
de calibración de la hora transmitida desde Estados Unidos (Fort Collins).
• Cuando se selecciona una zona horaria de Japón, el reloj recibe la señal
de calibración de la hora transmitida desde Japón (Fukushima y Fukuoka/
Saga).
• Cuando se selecciona una zona horaria Europea, el reloj recibe las señales
de calibración de la hora transmitidas desde Alemania (Mainflingen) e
Inglaterra (Anthorn).
• Cuando se selecciona una zona horaria de China, el reloj recibe las señales
de calibración de hora transmitidas desde China (ciudad de Shangqiu).
• Si su ciudad local es LIS, LON, MAD, PAR, ROM, BER, STO, ATH o MOW
(las cuales pueden recibir ambas señales, de Anthorn y Mainflingen), el
reloj intentará capturar primero la última señal recibida con éxito. Si la
recepción falla, se intentará recibir la otra señal. Para la primera recepción
luego de seleccionar su ciudad local, el reloj intentará recibir primero la
señal más próxima (Anthorn para LIS, LON, Mainflingen para MAD, PAR,
ROM, BER, STO, ATH y MOW).
Funciones de retorno automático
• Si deja una pantalla con los dígitos parpadeando sobre la presentación por
dos o tres minutos sin realizar ninguna operación, el reloj saldrá
automáticamente de la pantalla de ajuste.
Desplazamiento
Los botones B y D se utilizan en los diversos modos y pantallas de ajuste
para desplazar los datos sobre la presentación. Por lo general, los datos se
desplazarán a alta velocidad al mantener presionado estos botones durante
una operación de desplazamiento.
Pantallas iniciales
Cuando ingrese en modo Rally, modo de Ilamanda de datos, modo de hora
mundial o modo de alarma, aparecerán en primer lugar los datos que estaba
viendo la última vez que salió del modo.
Hora normal
• Reposicionando los segundos a 00 mientras la cuenta actual se
encuentra en el rango de 30 a 59 ocasiona que los minutos sean
aumentados en 1. En el rango de 00 a 29, los segundos se reposicionan a
00 sin cambiar los minutos.
• El año puede ajustarse en el rango de 2000 al 2099.
• El calendario completamente automático incorporado al reloj ajusta las
diferentes duraciones de los meses y de los años bisiestos. Una vez que
ajuste la fecha, no será necesario cambiarla, a menos que haya
reemplazado la pila del reloj.
• La hora actual para todas las ciudades en el modo de hora normal y modo
de hora mundial, se calcula de acuerdo con el Tiempo Universal
Coordenado (UTC) para cada ciudad, basado en el ajuste de hora de su
ciudad local.
Hora mundial
• La cuenta de los segundos de la hora mundial se encuentra sincronizada
con la cuenta de los segundos del modo de hora normal.
Precauciones con la iluminación
• El panel electroluminiscente que proporciona la iluminación pierde su
poder de iluminación luego de un largo tiempo de uso.
• La iluminación puede ser difícil de ver cuando se observa bajo la luz
directa del sol.
• El reloj puede emitir un sonido audible cada vez que se ilumina la
presentación. Esto se debe a la vibración del panel EL usado para la
iluminación, y no indica ninguna falla de funcionamiento.
• La iluminación se desactiva automáticamente cada vez que suena una
alarma.
• El uso frecuente de la iluminación provocará la descarga de la pila.
Precauciones con el interruptor de luz automático
• No lleve el reloj puesto en la parte interior de su muñeca. Si lo hiciese, el
interruptor de luz automática operará cuando no sea necesario, y se
acortará la vida útil de la pila. Si desea llevar puesto el reloj en la parte
interior de su muñeca, desactive el interruptor de luz automática.
• La iluminación puede no activarse si la esfera
Más de 15 grados
demasiado alto
del reloj se encuentra a más de 15 grados
encima o debajo del plano paralelo. Asegúrese
de que el dorso de su mano se encuentre
paralelo al piso.
• La iluminación se apaga después de un lapso
de tiempo predeterminado (1,5 ó 3 segundos),
aunque mantenga el reloj orientado hacia su
cara.
• La electricidad estática o fuerza magnética pueden interferir con la
operación apropiada del interruptor de luz automático. Si la iluminación no
se activa, trate de mover el reloj de nuevo a la posición inicial (paralela al
piso), y luego inclinarlo de nuevo hacia su posición. Si esto no tiene efecto,
deje caer su brazo en toda su extensión hacia abajo de manera que quede
colgando a su costado, y luego levántelo de nuevo.
• Bajo ciertas condiciones la iluminación puede no iluminarse hasta
transcurrir alrededor de un segundo luego de dirigir la esfera del reloj hacia
su posición. Esto no indica necesariamente una falla de funcionamiento del
interruptor de luz automático.
• Se puede notar un sonido metálico muy leve proveniente del reloj cuando
es sacudido hacia atrás y adelante. Este sonido es ocasionado por la
operación mecánica del interruptor de luz automático, y no indica un
problema con el reloj.
UTC Differential/City Code List
City
UTC
City
Code
Differential
PPG
Pago Pago
–11.0
HNL
Honolulu
–10.0
ANC
Anchorage
–09.0
YVR
Vancouver
–08.0
LAX
Los Angeles
YEA
Edmonton
–07.0
DEN
Denver
MEX
Mexico City
–06.0
CHI
Chicago
MIA
Miami
YTO
Toronto
–05.0
NYC
New York
SCL
Santiago
–04.0
YHZ
Halifax
YYT
St. Johns
–03.5
RIO
Rio De Janeiro
–03.0
RAI
Praia
–01.0
UTC
LIS
Lisbon
+00.0
LON
London
MAD
Madrid
PAR
Paris
ROM
Rome
+01.0
BER
Berlin
STO
Stockholm
ATH
Athens
CAI
Cairo
+02.0
JRS
Jerusalem
MOW
Moscow
+03.0
JED
Jeddah
THR
Tehran
+03.5
DXB
Dubai
+04.0
KBL
Kabul
+04.5
KHI
Karachi
+05.0
DEL
Delhi
+05.5
DAC
Dhaka
+06.0
RGN
Yangon
+06.5
BKK
Bangkok
+07.0
SIN
Singapore
HKG
Hong Kong
+08.0
BJS
Beijing
TPE
Taipei
SEL
Seoul
+09.0
TYO
Tokyo
ADL
Adelaide
+09.5
GUM
Guam
+10.0
SYD
Sydney
NOU
Noumea
+11.0
WLG
Wellington
+12.0
• Based on data as of March 2008.
• The rules governing global times (GMT differential and UTC offset) and
summer time are determined by each individual country.
10