Bilsom ELECTO Instrucciones Para El Usuario página 22

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16
1. FUNKTION
Bilsom ELECTO / ELECTO HF är ett komfortabelt hörselskydd som förstärker omgivande ljud som t ex röster,
maskiner och varningssignaler och har även inbyggd FM stereoradio och AM radio. Med Bilsom ELECTO /
ELECTO HF kan du lyssna på mottagning i FM-bandet inom frekvenserna 87,5-108 MHz och med AM-bandet inom
frekvenserna 600 – 1600 kHz.
- Under användning skyddas hörseln effektivt och bekvämt.
- Individuell balansinställning för radio och omgivningsljud.
- Gränsvärde för AM/FM radio och ljudåtergivning ligger på 82 dB(A).
2. ANVÄNDNING
Skruva upp låsskruven och vik ut batterilocket (1). Sätt i de två medföljande 1,5 V AA batterierna. Kontrollera att
batteriets + och - poler är rättvända. Kontrollera att batterifacket blir ordentligt stängt.
ELECTO (hjässbygel)
1. Justera längden på bygeln före användning.
2. Placera kopparna över öronen med mikrofonerna (5) riktade framåt för att uppnå optimal lyssning, antenn (6) på
höger sida (bild A).
3. Justera hjässbygeln genom att föra mittbygeln upp och ner i sidbyglarna (bild B).
4. Tätningsringarna skall sluta tätt kring huvudet (bild C-D). För bästa resultat skall hår som eventuellt fastnat
under tätningsringen tas bort. Hörselskyddet påverkas negativt av allt som hindrar att tätningsringarna sluter tätt
kring huvudet, som t.ex. tjocka glasögonbågar, huvor, o.s.v. (bild E-F).
5. Vrid på volymvredet (2) för att ställa in radiovolymen på en för örat behaglig nivå. Ställ in önskad kanal med
hjälp av tuning-vredet (3) som sitter på sidan av koppen. Volymen för omgivningsljud justeras separat med
vredet (4) på koppens baksida.
6. Efter automatisk avstängning (4 timmar), stäng av volymen, vänta i 5 sekunder och sätt därefter på den igen för
att få ytterligare 4 timmars funktion.
ELECTO HF (hjälmmonterad)
1. Sätt fast adaptrarna på båda sidor av hjälmen genom att föra in dem i hjälmens fästen (bild G).
2. Sätt fast hjälmkåpan i adaptrarna genom att föra ner hjälmkåpsfästet (7) i adaptern (bild H). Ställ in kåporna
med mikrofonerna (5) riktade framåt för optimal lyssning, antenn (6) på höger sida.
3. Kontrollera att hjälmkåpan sitter fast ordentligt genom att röra kopparna uppåt och nedåt.
4. Placera hjälmen på huvudet och justera kåporna genom att föra kopparna uppåt och nedåt i
fastsättningsspåren. Tätningsringarna skall sluta tätt kring huvudet (bild J,L). För bästa resultat skall hår som
eventuellt fastnat under tätningsringarna tas bort. Hörselskyddet påverkas negativt av allt som hindrar att
tätningsringarna sluter tätt kring huvudet, som t.ex. tjocka glasögonbågar, huvor, o.s.v. (bild M-N).
5. Vrid på volymvredet (2) för att ställa in radiovolymen på en för örat behaglig nivå. Ställ in önskad kanal med
hjälp av tuning vredet (3) som sitter på sidan av koppen. Volymen för omgivningsljud justeras separat med
vredet (4) på koppens baksida.
6. Kåporna kan ställas i passningsläge (bild I). Detta gör du genom att föra dem utåt tills du hör ett tydligt klick. För
att återgå till användningsläget skjuter du kåporna inåt igen.
7. Efter automatisk avstängning (4 timmar), stäng av volymen, vänta i 5 sekunder och sätt därefter på den igen för
att få ytterligare 4 timmars funktion.
3. VIKTIG ANVÄNDARINFORMATION
1. Kåpan skall appliceras, justeras och skötas enligt instruktionen.
2. Kåpan skall bäras hela vistelsen i bullriga miljöer.
3. Kåpan skall regelbundet kontrolleras och underhållas.
4. Kåpan skall rengöras och desinficeras med tvål och varmt vatten. Får ej doppas ner i vatten.
5. Kåporna och speciellt tätningsringarna kan åldras vid användning och bör regelbundet ses över så att t.ex.
sprickor eller läckage inte förekommer. Tätningsringar för byte finns som tillbehör. Vid byte av tätningsringar,
drag av de gamla och snäpp på de nya. För beställning av nya tätningsringar, se informationen om hygien kit.
6. Montering av hygienringar på tätningsringarna kan påverka kåpans akustiska dämpning.
7. Före och efter användning förvaras kåpan på en torr plats. Ej över +55
8. Vissa kemikalier kan påverka denna produkt. Ytterligare upplysningar kan fås hos tillverkaren.
9. Denna kåpa är försedd med elektronisk återgivning av omgivande ljud. Användaren skall kontrollera funktionen
före användning. Om distortion eller annat fel uppträder skall tillverkarens instruktion för byte och underhåll av
batteri följas.
10. Varning - Funktionen kan försämras i takt med batteriet. Batterilivslängd vid kontinuerlig användning kan
förväntas vara 130 timmar.
11. Utsignalen för denna kåpas ljudåtergivningssystem överskrider ej de kända risknivåerna för hörselskada.
12. Varning - Vid lägre omgivande ljudnivåer kan nivån i kåpan överskrida omgivande ljudnivå (förstärkning). Se
"Ljudåtergivnings-karaktäristik"-diagram nedan.
13. För beräknande av denna kåpas effektiva dämpning skall utnivån från radio- och ljudåtergivningen tas i
beaktande. Den beräknade A-vägda ljudnivån under kåpan skall ej överstiga 82 dB(A) med radion avstängd.
Max nivå från radioåtergivningen är 82 dB(A).
14. Mikrofonens vindskydd som bl a eliminerar blåsljud bör hållas rent och bytas vid behov.
15. Om dessa rekommendationer inte följs kan kåpornas skyddseffekt reduceras.
ELECTO
®
22
C.
o

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido