3
Locate the (3) factory fasteners indicated.
ES
Ubique los (3) sujetadores de
fábrica indicadós.
5
Use a flat blade screw driver to remove the center core of
the top (2) rivets. Then, remove the outer portion of the rivets
by hand (retain rivets for later use).
ES
Utilice un desarmador de punta
plana para extraer la parte central de
los remaches superiores (2). Luego,
extraiga la parte exterior de los
remaches con la mano (conserve los
remaches para utilizarlos más tarde).
View Easy Installation Video · Ver video sobre instalación sencilla · Visionner une vidéo d'installation facile
FR
Localisez les (3) attaches
d'usine indiquées.
FR
Utilisez un tournevis à lame plate
pour retirer la tige de rivet des deux
(2) rivets du haut. Ensuite, retirez la
partie extérieure des rivets à la main
(mettez-les de côté pour un usage
ultérieur).
WeatherTech.com/install
4
Remove the bottom factory fastener using the car trim clip
remover. This fastener will not be re-installed.
ES
Extraiga el sujetador inferior
de fábrica utilizando el extractor de
grapas para automóviles. No deberá
volver a instalar este sujetador.
6
Place the MudFlap marked "LH" up to the wheel well and
align with the corresponding holes.
ES
Coloque la lodera identificada
con la marca "LH" en el hueco de
la rueda y alinee con los orificios
correspondientes.
FR
Retirez l'attache d'usine du
bas à l'aide d'un dégrafeur de
garniture. Cette attache ne sera pas
réinstallée.
FR
Placez la bavette garde-boue
marquée "LH" sur le passage de
roue et alignez-la avec les trous
correspondants.