Página 1
® Phaser 8560MFP/8860MFP multifunction printer Advanced Features Guide Guide des Fonctions Avancées Guida alle Funzioni Avanzate Handbuch zu Erweiterten Funktionen Guía de Características Avanzadas Guia de Recursos Avançados Handleiding voor Geavanceerde Functies Avancerade Funktionsguiden Vejledningen Avancerede funktioner www.xerox.com/support...
Índice Uso de las opciones del controlador de impresora Características del controlador de impresora........1-2 Selección del papel que se utilizará.
Página 4
Herramienta de análisis de uso de Xerox ....... . .
Página 5
Índice Especificaciones de la impresora Información sobre normativas Reciclaje y recogida de productos Índice alfabético Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP...
1-21 ■ Impresión de tipos especiales de trabajos en la página 1-22 Consulte también: Lecciones prácticas sobre el uso del controlador de impresora de Windows en: ■ www.xerox.com/office/8560MFPsupport (impresora Phaser 8560MFP) ■ www.xerox.com/office/8860MFPsupport (impresora Phaser 8860MFP) Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP...
Características del controlador de impresora Características del controlador de impresora La tabla siguiente muestra muchas de las características del controlador de impresora Xerox que están disponibles en cada uno de los distintos sistemas operativos. Esta sección incluye más detalles acerca de esas características, así como información sobre cómo seleccionarlas en el controlador.
Página 8
Características del controlador de impresora Nota: Vaya al sitio web de controladores y descargas de Xerox para obtener los últimos controladores de impresora: ■ www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (impresora Phaser 8560MFP) ■ www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (impresora Phaser 8860MFP) Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP...
Selección del papel que se utilizará Selección del papel que se utilizará Cuando envía el trabajo de impresión a la impresora, puede dejar que la impresora determine automáticamente el papel que se utilizará según el tamaño del documento y el tipo de papel seleccionados, o puede hacer que la impresora utilice el papel de una bandeja determinada.
Impresión de varias páginas en una hoja (Varias en 1) Impresión de varias páginas en una hoja (Varias en 1) Al imprimir un documento de varias páginas, puede imprimir más de una página en una sola hoja de papel. Puede imprimir una, dos, cuatro, seis, nueve o dieciséis páginas en cada cara. Para imprimir varias páginas en una sola hoja de papel con un controlador admitido: Sistema operativo Pasos...
Impresión de folletos Impresión de folletos Con la impresión a dos caras, puede imprimir un documento en forma de libro pequeño. Puede crear folletos con cualquier tamaño de papel admitido en la impresión a dos caras. El controlador reduce de forma automática la imagen de cada página e imprime cuatro páginas en cada hoja de papel (dos en cada cara).
Página 12
Impresión de folletos Para seleccionar la impresión estilo folleto en un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Windows 2000 o Seleccione la ficha Formato/Marca de agua. posterior Seleccione la ficha Formato de folleto. Si utiliza el controlador PostScript, haga clic en el botón Opciones de folleto para especificar el desplazamiento y el margen interior.
Uso de correcciones del color Uso de correcciones del color Esta sección incluye: ■ Correcciones de color adicionales en la página 1-9 ■ Ajuste de la corrección automática del color en la página 1-10 Las opciones de corrección del color proporcionan simulaciones de distintos dispositivos de color.
Uso de correcciones del color Para seleccionar la corrección del color en un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Controlador Seleccione la ficha Opciones de color. PostScript en Seleccione la corrección de color que desee. Algunas de las Windows 2000 o correcciones del color se agrupan en Color de oficina, entre otros posterior Ninguna, Blanco y negro y Usar configuración de panel de...
Uso de correcciones del color Para ajustar el color del trabajo en un controlador compatible: Sistema operativo Pasos Controlador Seleccione la ficha Opciones de color. PostScript en Seleccione la corrección de color que desee. Windows 2000 o Si lo desea, haga clic en el botón Más ajustes de color para abrir el posterior cuadro de diálogo Más ajustes de color.
Página 16
Uso de correcciones del color Si fuera necesario en determinadas circunstancias, es posible hacer ajustes de color adicionales para definir la claridad, la saturación, el contraste, la variación de color cian/rojo, la variación de color magenta/verde y la variación de color amarillo/azul para un elemento concreto. Para ajustar la corrección Automática del color en un controlador compatible: Sistema operativo Pasos...
Impresión en blanco y negro Impresión en blanco y negro Si desea la impresión en blanco, negro y tonos de gris, puede seleccionar blanco y negro en un controlador compatible: Sistema operativo Pasos Controlador PostScript Seleccione la ficha Opciones de color. en Windows 2000 o Seleccione la opción Color de oficina.
Impresión de páginas de separación Impresión de páginas de separación Es posible insertar un separador (una página u hoja de separación) después de un trabajo de impresión, entre las distintas copias del trabajo o entre las páginas individuales. Puede especificar la bandeja que se utilizará como origen de las páginas de separación. Para especificar las páginas de separación en un controlador compatible: Sistema operativo Pasos...
Impresión de páginas de portada Impresión de páginas de portada Una página de portada es la primera o la última página de un documento. Esta impresora permite elegir entre distintos orígenes del papel para la portada y para el resto del documento. Por ejemplo, puede utilizar papel con membrete de la empresa para la primera página del documento, o cartoncillo para la primera y la última página de un informe.
Página 20
Impresión de páginas de portada Para seleccionar páginas de portada en un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Windows 2000 o Seleccione la ficha Papel/Salida. posterior Haga clic en el botón situado a la derecha del resumen de Papel y seleccione Cubiertas. Seleccione la opción de portada y la bandeja que se utilizará...
Escala Escala Puede reducir o ampliar las imágenes de la página cuando se imprimen mediante un valor de escala entre 25 y 400 por ciento. El valor predeterminado es 100%. 100% 200% Para seleccionar la escala en un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Windows 2000 o...
Impresión de marcas de agua Impresión de marcas de agua Una marca de agua es un texto adicional que se puede imprimir en una o varias páginas. Por ejemplo, términos como Borrador y Confidencial, que quizás desee estampar en una página antes de su distribución, se pueden insertar con una marca de agua.
Página 23
Impresión de marcas de agua Para seleccionar, crear y editar marcas de agua con un controlador compatible con Windows: Sistema operativo Pasos Windows 2000 o Seleccione la ficha Formato/Marca de agua. posterior Para utilizar una marca de agua ya existente, selecciónela en la ■...
Impresión de imágenes espejo Impresión de imágenes espejo Puede imprimir las páginas a modo de imagen espejo (girar las imágenes horizontalmente al imprimir las páginas). Para seleccionar imágenes espejo en un controlador compatible: Sistema operativo Pasos Controlador PostScript Seleccione la ficha Avanzadas. en Windows 2000 o Seleccione Sí...
Creación y almacenamiento de tamaños personalizados Las impresoras Phaser 8560MFP y 8860MFP pueden imprimir en papel de tamaño personalizado desde la bandeja 1. Puede guardar parámetros de papel de tamaño personalizado en un controlador de impresora admitido. Como estos tamaños personalizados están guardados en el sistema operativo del ordenador, están disponibles para su selección en el resto de las...
Notificación de finalización de trabajo Notificación de finalización de trabajo Puede seleccionar que se le avise cuando la impresión del trabajo concluya. Aparecerá un mensaje en la esquina inferior derecha de la pantalla del ordenador con los nombres del trabajo y de la impresora en la que se ha impreso.
Impresión de tipos especiales de trabajos Impresión de tipos especiales de trabajos Esta sección incluye: ■ Envío de trabajos de impresión personal, impresión guardada personal, impresión segura (protegida), impresión de prueba o impresión guardada en la página 1-23 ■ Envío de trabajos de Imprimir con en la página 1-24 ■...
Impresión de tipos especiales de trabajos Envío de trabajos de impresión personal, impresión guardada personal, impresión segura (protegida), impresión de prueba o impresión guardada Utilice un controlador compatible para especificar un trabajo como de impresión personal, impresión guardada personal, impresión segura, impresión de prueba o impresión guardada. Sistema operativo Pasos Windows 2000 o...
Impresión de tipos especiales de trabajos Envío de trabajos de Imprimir con Para seleccionar qué trabajos enviar con el trabajo actual en un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Windows 2000 o Seleccione la ficha Papel/Salida. posterior Seleccione Imprimir con en Tipo de trabajo. En el cuadro de diálogo Imprimir con, seleccione un trabajo guardado personal o un trabajo guardado compartido en la lista situada a la izquierda para que se imprima con el trabajo actual y, a...
Impresión de tipos especiales de trabajos Impresión o eliminación de trabajos de impresión segura Para imprimir o eliminar un trabajo de impresión segura, introduzca la contraseña de cuatro dígitos en el panel de control: Seleccione y pulse el botón Aceptar. Características de Walk-Up Seleccione y pulse el botón Aceptar.
Impresión de tipos especiales de trabajos Impresión o eliminación de trabajos de impresión de prueba e impresión guardada Para imprimir un trabajo de impresión guardado, imprimir las copias restantes de un trabajo de impresión de prueba o eliminar un trabajo de impresión de prueba o guardado, seleccione el nombre de trabajo en el panel de control: Seleccione y pulse el botón Aceptar.
Impresión de tipos especiales de trabajos Impresión o eliminación de trabajos de impresión personal Para imprimir o eliminar un trabajo de impresión guardado personal, seleccione el nombre del trabajo en el panel de control: Seleccione y pulse el botón Aceptar. Características de Walk-Up Seleccione y, a continuación, pulse el botón Aceptar.
Uso de las fuentes Este capítulo incluye: Tipos de fuentes en la página 2-2 ■ ■ Descarga de fuentes en la página 2-3 ■ Impresión de muestras de fuentes en la página 2-4 Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP...
Tipos de fuentes Tipos de fuentes La impresora utiliza los siguientes tipos de fuentes: ■ Fuentes residentes ■ Fuentes descargadas en el disco duro ■ Fuentes descargadas en la memoria de la impresora ■ Fuentes descargadas con el trabajo de impresión desde la aplicación El software Adobe Type Manager (ATM) permite que su ordenador muestre en pantalla las fuentes tal y como aparecerán en la impresión.
Mediante la Utilidad de administración de fuentes de Xerox CentreWare podrá enumerar, imprimir y descargar fuentes PostScript, PCL y TrueType. Esta utilidad le ayudará a administrar fuentes, macros y formularios en el disco duro de la impresora.
Impresión de muestras de fuentes Impresión de muestras de fuentes Esta sección incluye: ■ Mediante el panel de control en la página 2-4 ■ Mediante CentreWare IS en la página 2-4 Utilice una de las opciones siguientes para imprimir una lista de las fuentes disponibles PostScript o PCL: El panel de control de la impresora ■...
En este capítulo se proporciona información detallada para el administrador del sistema. Encontrará información adicional sobre calidad de impresión, mantenimiento y solución de problemas en la Guía del usuario. Consulte también: Guía del usuario en: www.xerox.com/office/8560MFPsupport (impresora Phaser 8560MFP) ■ ■ www.xerox.com/office/8860MFPsupport (impresora Phaser 8860MFP) Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP...
Definir un vínculo con la página de asistencia del servidor web local. ■ Acceder a manuales en línea e información de asistencia técnica en el sitio web de Xerox. Nota: CentreWare IS requiere un explorador web y una conexión TCP/IP entre la impresora y la red (en entornos Windows, Macintosh o UNIX).
CentreWare IS para ir a la Ayuda en línea de CentreWare IS. Consulte también: Lecciones prácticas sobre el uso de los Servicios de Internet de CentreWare en: ■ www.xerox.com/office/8560MFPsupport (impresora Phaser 8560MFP) ■ www.xerox.com/office/8860MFPsupport (impresora Phaser 8860MFP) CentreWare Web CentreWare Web es una aplicación de administración, instalación y solución de problemas de impresoras para múltiples proveedores.
Seleccione en la lista el idioma que prefiera. Seleccione Instalar el controlador de impresora. Lea el Acuerdo de licencia de software de Xerox. Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia. En el cuadro de diálogo Seleccionar impresora, está seleccionada la opción prefijada Usar la tecnología Walk-Up (recomendado para las impresoras de red).
Windows 2000 o posterior Siga las instrucciones de Uso de la tecnología Walk-Up que se facilitan. Haga clic en Salir del programa. Nota: Si el cuadro de diálogo Tecnología Walk-Up permanece en pantalla una vez completados los pasos 1 a 6, haga clic en el botón Cancelar y luego en Seleccionar una de las siguientes impresoras.
Página 42
Windows 2000 o posterior Cómo agregar la impresora Para agregar la impresora: En el escritorio, haga clic en Inicio y luego en Configuración. Seleccione una de las siguientes opciones: Windows 2000: haga clic en Impresoras, haga doble clic en Agregar impresora ■...
Página 43
Windows 2000 o posterior Impresión de una página de prueba Se le indica que imprima una página de prueba. Seleccione una de las siguientes opciones: ■ Haga clic en Sí para imprimir una página de prueba y, a continuación, en Siguiente. Haga clic en No si no desea imprimir una página de prueba y, a continuación, en ■...
Página 44
Windows 2000 o posterior http://dirección-ip-de-impresora/ipp Nota: Sustituya dirección-ip-de-impresora por la dirección IP o nombre DNS de la impresora. Haga clic en Siguiente. Configuración de la impresora Para configurar la impresora: Introduzca el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación) en la unidad de CD-ROM del ordenador y haga clic en Utilizar disco.
Windows 2000 o posterior Instalación de servidor de 64 bits en cliente de 32-bits en Windows Para realizar la instalación desde un servidor de 64 bits en Windows XP y Windows Server 2003: Localice el controlador de Windows de 64 bits en el CD-ROM Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación) e instálelo.
Windows 2000 o posterior Solución de problemas en Windows 2000 o posterior Nota: Para Windows XP, seleccione el aspecto clásico o los procedimientos de Windows XP no coincidirán con los pasos siguientes. Para seleccionar el aspecto clásico, haga clic en Inicio, Configuración y Barra de tareas y menú...
Página 47
Asistencia técnica de PhaserSMART en la ficha Solución de problemas del controlador de impresora de Windows para acceder a la Asistencia técnica de PhaserSMART. Consulte también: Asistente de Ayuda en línea en: ■ www.xerox.com/office/8560MFPsupport (impresora Phaser 8560MFP) ■ www.xerox.com/office/8860MFPsupport (impresora Phaser 8860MFP) Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP 3-11...
Macintosh Macintosh Esta sección incluye: ■ Requisitos en la página 3-12 ■ Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM en la página 3-12 ■ Activación y uso de TCP/IP o AppleTalk para Mac OS X, versión 10.3 y superiores en la página 3-13 ■...
Haga clic en Aplicar y cierre el cuadro de diálogo. Consulte también: Asistente de Ayuda en línea en: ■ www.xerox.com/office/8560MFPsupport (impresora Phaser 8560MFP) ■ www.xerox.com/office/8860MFPsupport (impresora Phaser 8860MFP) Configuración del puerto Ethernet de Macintosh para AppleTalk Para configurar un Macintosh para AppleTalk: Seleccione Red desde la aplicación Preferencias del sistema.
Página 50
Haga clic en Añadir para completar la configuración. Consulte también: Asistente de Ayuda en línea en: ■ www.xerox.com/office/8560MFPsupport (impresora Phaser 8560MFP) ■ www.xerox.com/office/8860MFPsupport (impresora Phaser 8860MFP) Creación de una impresora Bonjour con Mac OS X, versión 10.3 y posteriores (recomendado) Para crear una impresora Bonjour: Abra la utilidad Centro de Impresión.
Si el trabajo se imprime, no será necesario continuar con las tareas de solución de problemas de la impresora. Si existen problemas de-calidad de impresión, consulte la Guía del usuario en: ■ www.xerox.com/office/8560MFPsupport (impresora Phaser 8560MFP) ■ www.xerox.com/office/8860MFPsupport (impresora Phaser 8860MFP) Solución de problemas de Mac OS X, versión 10.3 y posteriores Ejecute estos pasos solo para Mac OS X, versión 10.3 y posteriores:...
UNIX (Linux) UNIX (Linux) La impresora admite la conexión con numerosas plataformas UNIX mediante la interfaz paralela y de red. Las estaciones de trabajo admitidas actualmente por CentreWare para UNIX/Linux con impresoras conectadas en red son: Sun Solaris ■ ■ IBM AIX ■...
Página 53
Si se producen problemas de calidad de impresión o no se imprime un trabajo, consulte la Guía del usuario en: ■ www.xerox.com/office/8560MFPsupport (impresora Phaser 8560MFP) ■ www.xerox.com/office/8860MFPsupport (impresora Phaser 8860MFP) Si se producen problemas de calidad de impresión, puede acceder a Asistencia técnica de PhaserSMART a través de CentreWare IS.
Administración de la impresora Este capítulo incluye: Parámetros de impresión en la página 4-2 ■ ■ Seguridad de la impresora en la página 4-15 ■ Análisis del uso de la impresora en la página 4-18 Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP...
Copia, Exploración en la Guía del usuario en: ■ www.xerox.com/office/8560MFPsupport (impresora Phaser 8560MFP) www.xerox.com/office/8860MFPsupport (impresora Phaser 8860MFP) ■ Configuración del idioma del panel de control Para seleccionar el idioma predeterminado del panel de control, utilice una de las opciones siguientes: ■...
Página 56
Parámetros de impresión Con CentreWare IS Para cambiar el idioma predeterminado del panel de control con CentreWare IS: Inicie el explorador de web. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador. Haga clic en Propiedades. Seleccione la carpeta General de la barra lateral izquierda y, a continuación, seleccione Opciones predeterminadas del sistema.
Página 57
Parámetros de impresión Con CentreWare IS Para activar o desactivar la accesibilidad del panel de control mediante CentreWare IS: Inicie el explorador web. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del explorador. Haga clic en Propiedades. Seleccione la carpeta General en la barra lateral izquierda.
Página 58
Parámetros de impresión Control de la impresión de la página de arranque La impresora puede generar una Página de arranque cada vez que se enciende o restablece. La opción predeterminada de fábrica es Activado. La página de arranque se puede imprimir en cualquier momento desde el menú...
Página 59
Parámetros de impresión Cambio del tiempo de espera de ahorro de energía Para ahorrar energía, la impresora entra en un modo de ahorro de energía y un modo de bajo consumo tras un período predefinido desde la última vez que tuvo actividad. En este modo, la mayoría de los sistemas eléctricos se apagan.
Página 60
Parámetros de impresión Cambio del modo Intelligent Ready El modo Intelligent Ready es un sistema automatizado que: Supervisa el uso de la impresora. ■ ■ Basándose en patrones de uso anteriores, realiza el calentamiento de la impresora cuando existen probabilidades de que la vaya a usar. ■...
Página 61
Parámetros de impresión Visualización de la información de uso de suministros La impresora detecta el estado de determinados suministros y consumibles, como la tinta, el kit de mantenimiento y el número de páginas impresas. Para ver el estado de los suministros, use una de las opciones siguientes: ■...
Si desea información sobre la selección de opciones para las funciones específicas de copia, exploración y fax, consulte las secciones Copia, Exploración en la Guía del usuario en: ■ www.xerox.com/office/8560MFPsupport (impresora Phaser 8560MFP) www.xerox.com/office/8860MFPsupport (impresora Phaser 8860MFP) ■ Selección de Modo Bandeja 1 El parámetro Modo Bandeja 1 especifica: ■...
Página 63
Parámetros de impresión Con el panel de control Para seleccionar un parámetro del Modo Bandeja 1 en el panel de control: Pulse el botón Sistema. Seleccione y pulse el botón OK. Configuración de la bandeja de papel Seleccione y pulse el botón OK. Modo Bandeja 1 Seleccione el parámetro apropiado y pulse el botón OK.
Página 64
Parámetros de impresión Configuración de la duración del indicador de la bandeja 1 La configuración del indicador de la bandeja 1 especifica el tiempo durante el cual se muestra el indicador en el panel de control después de colocar papel en la bandeja. En el indicador de la bandeja 1 se solicita al usuario que confirme la configuración actual de la bandeja o que especifique el tamaño y tipo de papel correctos para el trabajo de impresión.
Página 65
Parámetros de impresión Selección del modo de la bandeja 2-N La configuración del modo de la bandeja 2-N especifica: Cómo se determina el tipo y el tamaño de papel de la bandeja 2-N al colocar papel en ella ■ sin seleccionar el tipo y el tamaño de papel en el panel de control. Configuración Descripción Dinámico...
Página 66
Parámetros de impresión Configuración de la duración del indicador de las bandejas 2-N La configuración del indicador de las bandejas 2-N especifica el tiempo que se muestra el indicador en el panel de control después de colocar papel en ellas. En el indicador de las bandejas 2-N se solicita al usuario que confirme la configuración actual de la bandeja o que especifique el tipo de papel correcto para el trabajo de impresión.
Página 67
Parámetros de impresión Cambio del tiempo de espera de carga de papel Cuando el trabajo de impresión se ha configurado para un tipo y tamaño de papel que no está cargado en la impresora, el panel de control muestra un mensaje solicitándole que cargue el papel adecuado.
Copia, Exploración en la Guía del usuario en: ■ www.xerox.com/office/8560MFPsupport (impresora Phaser 8560MFP) ■ www.xerox.com/office/8860MFPsupport (impresora Phaser 8860MFP) Selección de los parámetros de administración Los parámetros de administración de CentreWare IS permiten seleccionar parámetros según tres niveles de seguridad de usuario: ■...
Seguridad de la impresora Seleccione la carpeta Seguridad y, a continuación, Parámetros de seguridad de administración. Introduzca la información apropiada para Administrador y Usuario principal. Seleccione los parámetros de autorización adecuados para cada categoría de usuario en la tabla Autorización de características. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la pantalla.
Seguridad de la impresora Seleccione la carpeta Seguridad en el panel de navegación izquierdo y, a continuación, seleccione Certificados. Utilice la página Gestionar certificados para: ■ Ver o guardar certificados existentes. ■ Instalar certificados. ■ Crear certificados o peticiones de firma de certificados (CSR) ■...
■ Alertas MaiLinX en la página 4-20 ■ Herramienta de análisis de uso de Xerox en la página 4-21 Nota: Para obtener información sobre la gestión de las opciones de informes de transmisión, faxes seguros e informes de impresión de faxes, consulte en la Guía del...
Análisis del uso de la impresora Informes del perfil de uso La impresora genera informes a los que se accede a través de CentreWare IS y que proporcionan detalles sobre el uso del dispositivo. El perfil de uso informa acerca de múltiples elementos, que incluye: ■...
Análisis del uso de la impresora Alertas MaiLinX Las alertas de MaiLinX permiten que la impresora envíe correos electrónicos automáticamente al administrador del sistema y a otros usuarios en las situaciones siguientes: ■ Cuando se producen errores de impresión o la impresora emite advertencias y alertas. ■...
Los datos se pueden exportar a una hoja de cálculo para su visualización, análisis y facturación. Visite una de las páginas siguientes para obtener información completa sobre cómo utilizar la Herramienta de análisis de uso de Xerox incluida en el sistema de ayuda en línea de la aplicación. ■...
Especificaciones de la impresora Especificaciones físicas Unidad básica ■ Anchura: 532 mm ■ Profundidad: 665 mm ■ Altura: 620 mm ■ Peso: 43kg Alimentador opcional de 525 hojas Altura: 135 mm Carro opcional ■ Anchura: 500 mm ■ Profundidad: 670 mm ■...
Almacenamiento: entre 10% y 95% (sin condensación) Funcionamiento: entre 10% y 80% (sin condensación) ■ Especificaciones eléctricas: La impresora Phaser 8560MFP dispone de cuatro configuraciones: 8560MFP/N, 8560MFP/D, 8560MFP/T y 8560MFP/X La impresora Phaser 8860MFP dispone de una configuración: 8860MFP ■...
Página 77
Especificaciones del controlador Procesador de 800 MHz Memoria ■ 512 MB de RAM ■ Ampliable a 1 GB máximo Lenguajes de descripción de página (PDL) ■ PCL5c Adobe PostScript 3 ■ ■ Adobe PDF-Direct Fuentes residentes 139 PostScript Tipo 1 ■...
Pida consejo al distribuidor o a un técnico con experiencia de radio/televisión. ■ Los cambios o modificaciones no autorizados por Xerox de forma expresa pueden cancelar la autorización del usuario para utilizar este equipo. Para asegurar el cumplimiento de la Sección 15 de las reglas FCC, utilice cables de interfaz apantallados.
Página 79
Este es un producto de clase A. Este producto puede causar radiointerferencias en entornos domésticos, lo que puede obligar al usuario a tomar medidas adecuadas. La marca de CE que lleva este producto significa que Xerox declara el cumplimiento de las siguientes directivas aplicables de la Unión Europea en las fechas indicadas: ■...
Todos los países Si usted es responsable de desechar el producto Xerox, tenga en cuenta que el producto contiene bombillas eléctricas con mercurio y puede contener plomo, perclorato y otros materiales cuya eliminación podría estar sujeta a regulaciones medioambientales. La presencia de estos materiales cumplía íntegramente la normativa internacional aplicable en el momento...
Página 81
Antes de deshacerse del equipo, póngase en contacto con su distribuidor o representante local de Xerox para obtener información sobre la recogida del producto al final de su vida útil. Norteamérica Xerox tiene en funcionamiento un programa para la recogida y reutilización/reciclado de los equipos.
Índice alfabético Valores numéricos Bandejas 2-N configuración de la duración de los 802.1X indicadores, 4-13 configuración, 4-17 bloquear los menús del panel de control, 4-17 Bonjour creación de una impresora acceso a los manuales en línea Mac OS X, versión 10.3 y uso de CentreWare IS, 3-2 posteriores, 3-14 adición de la impresora...
Página 83
Índice alfabético seleccionar comprobación de parámetros alertas MaiLinX, 4-20 Windows 2000 o posterior, 3-10 modo de la bandeja 2-N, 4-12 configuración de la impresora modo Intelligent Ready, 4-7 Windows 2000 o posterior, 3-8 software de administración de la creación de una impresora IPP impresora, 3-2 Windows 2000 o posterior, 3-7 solución de problemas de calidad de...
Página 84
Índice alfabético opciones del modo de la bandeja eliminar 2-N, 4-12 trabajos de impresión guardados, 1-26 opciones HTTPS, 4-16 trabajos de impresión guardados seguridad de impresión, 4-16 personales, 1-27 configuración de 802.1X, 4-17 trabajos de impresión personal, 1-25 configuración de HTTPS, 4-16 trabajos de impresión segura, 1-25 configurar la impresora enviar...
Página 85
Windows 2000 o posterior, 3-10 Herramienta de análisis de uso, 4-21 configuración Herramienta de análisis de uso de en el escritorio, 3-2 Xerox, 4-21 Windows 2000 o posterior, 3-6 herramientas de administración de la configuración de la fecha y hora, 4-4 impresora, 3-2 contabilidad de trabajos, 4-18 hoja de separación...
Página 86
Índice alfabético trabajos de impresión guardados modo de calentamiento personales, 1-27 tiempo de espera de ahorro de trabajos de impresión protegida, 1-25 energía, 4-6 varias páginas por hoja, 1-5 modo de tiempo de espera de carga de información de los trabajos de papel, 4-14 impresión, 4-18 modo Intelligent Ready, 4-7...
Página 87
Índice alfabético configuración duración de los indicadores de la reciclado y recogida de productos, C-1 bandeja, 4-11 reducir imágenes, 1-16 fecha y hora, 4-4 registros de contabilidad de trabajos, 4-18 idioma del panel de control, 4-2 ruta de la red Modo Bandeja 1, 4-10 obtención del URL de la impresora modo de la bandeja 2-N, 4-12...
Página 88
Índice alfabético herramienta de análisis de uso de Windows 2000 o posterior, 3-4 Xerox, 4-21 trabajos de impresión de prueba, 1-2, 1-22 software de administración de la eliminar, 1-26 impresora, 3-2 enviar, 1-23 CentreWare Web, 3-3 imprimir, 1-26 Servicios de Internet de CentreWare, 3-2 trabajos de impresión guardados, 1-2, 1-22...