Página 3
Specifications Design QWERTY bar Displays • 262k colors TFT LCD with 2.4” display • 320*240 resolution • 5 lines for text in basic mode with 16-point font • Two soft keys and four-way scroll and OK key Melodies .mp3, .midi, .iMelody, .wav Camera Integrated 2M CMOS Camera • Resolution up to 1600 x 1200 (1,920,000 pixels) • Mpeg4 Video recording/playing up to 15f/s (QVGA size) • Self-timer function (Off, 3 seconds, 5 seconds or 10 seconds) • Photo album and video album Dimensions & Weight • Weight: 3.3 oz. (with standard battery) • Dimensions: 1 15.9 mm x 61 mm x 9.95 mm...
Página 4
Power Management (Performance) Battery Type Capacity Standby Time Talk Time Standard Minimum Minimum 1000 mAh Lithium-Ion (Li-ion) 10 days (250 hrs) 3 hrs Operating Frequency • G SM/GPRS/EDGE 850/900/1800/1900 MHz, UMTS/ HSDPA 850/1900 MHz networks in North America, South America, Europe, Africa, and Asia-Pacific where these networks are supported. • Automatic band switching.
Phone overview Receiver Navigation Display Up: Write New SMS Down: Contacts Left: Mobile Email Left/Right soft key Right: YPmobile Perform the functions Center: OK / Web shown at the bottom line of the display. Speaker phone key Clear key Return to previous screen or delete characters in text mode. Send key Power on&off / Menu exit key / End key CAPS/Shift key...
Página 6
Speaker Camera Left side key Charger slot / Ear mic Volume up and down Camera key Internal antenna area note: Holding the device by the internal antenna area might affect the quality of all calls.
Menu overview Messaging Mobile Email YPmobile Home Bookmarks Feed Enter Address History Manage...
Página 8
Address Book AppCenter App Manager AT&T GPS Contacts AT&T Navigator AllSport GPS Groups Maps Favorites AT&T Family Map Local Search Settings Fixed Dial Numbers My Phone Number Service Numbers...
Página 9
Tools My Stuff AT&T Music Settings Recent Calls App Manager Music Player Profiles Camera Games & Apps Shop Music Display Video Camera Audio AT&T Radio Call Media Player Music Phone Alarm Clock Picture Connectivity Calendar Video Security Notepad Tools AT&T Software Update Voice Memo my AT&T Reset World Time...
Quick & Easy Keys Functions Performs the functions shown at the bottom line of the display. <> Scrolls through the menu options in Menu mode. In standby mode, Left: Access Mobile Email menu Right: Access YPmobile menu Up: Access New Message menu Down: Access Contacts menu Works in Word search mode if pressed in the Predictive text input mode. Selects a menu function or store user-input information, such as names. Also uses this key for confirmation.
Página 11
Keys Functions Changes various text input modes if pressed at the text-editing screen. Locks the keypad if pressed and held in standby mode. Displays special characters that are not placed on the keypad. Adjusts the earpiece volume during a call. Controls the Ringtone volume, vibrate mode and silent all mode in standby. Mutes the ringtone of an incoming call. Rejects an incoming call if pressed and held. Turns camera capture mode on. Works as a camera shutter in capture mode.
Getting Started SIM card and battery Turning the phone on/off Keypad unlock Essential display indications Memory card Assigning the menu Updating software Using the QWERTY keypad Using the Multitask menu...
SIM card and battery About your SIM card When you subscribe to your network operator, you receive a SIM (Subscriber Identity Module) card containing your registration information, PIN code, etc. Like a credit card, it should be kept secure and handled carefully. Do not bend, scratch or expose it to moisture. Avoid static electricity. To avoid corrupting your SIM card’s memory, always turn off your phone before removing or inserting your SIM card. About your battery Your phone uses a Li-Ion battery. Make sure to use an authorized battery and charger only. For more details, please inquire at your nearest dealer.
Put the contacts of the battery into the hole located at the bottom of the unit. Insert and press the upper side of the battery until you hear the “click”. Make sure you align the gold contacts at the battery end with contacts on the phone.
Correct Incorrect Correct Incorrect Turning the phone on/off To turn on 1. Press and hold To turn off 1. Press and hold Keypad unlock Unlocking the keypad Unlock > Yes. 1. Press...
Essential display indications Signal strength. The greater the number of bars, the stronger the signal. When network is in searching mode, is displayed. A call is being made. When you are in no service area, is displayed. Call forwarding is active. Incoming calls set to Normal.
Data transfer via Bluetooth. Headset is connected. USB is connected. TTY is active. A GPRS signal is available. It is displayed when there is an active GPRS session. An EDGE signal is available. It is displayed when there is an active EDGE session. A microSD card is inserted. Battery strength. When the battery charge is low, is displayed. BGM is play, pause and being stopped. Network dependent Memory card You can use a microSD card as a memory card. It gives you more space to save pictures, videos, music, etc. Inserting and removing a memory card 1. Open the battery cover.
Using a memory card You can save or delete files of your phone, or move files between your phone and external memory card. You can also move and copy the files to computer from your phone. Resetting a memory card Menu Settings > Reset. 1. Select > 2. Enter the password. 3. Select External Memory Reset > Yes. note: The default password is "1234".
To move a file from the card to the computer 1. Connect the data cable with mobile and the computer. Menu Settings > Connectivity. 2. Select > 3. Select Select USB Mode. Player, Mass Storage, Modem Ask on Connection. 4. Select Music 5. Follow the instructions on your computer screen. note: Select Music Player Ask on...
To view the version of software Menu Settings Phone Information. 1. Select > > Software Version. 2. Press U/D to view Using the QWERTY keypad Your phone has a QWERTY keypad which provides a superior typing experience on a small handheld for easy and comfortable texting. You can use all of the phone functions with the QWERTY keypad. Function Perform the functions shown at the bottom line of the display by using these </>...
Using the Multitask menu Press and hold the key to launch the Multitask menu that can be accessed from any active window or page on the phone. There is no need to stop what you are doing, if you want to activate another common feature. The idea is to allow you to temporarily exit from your current location to access a group of common functions such as Call, Messaging, Mobile Web, Music player, and Games & Apps. This key keeps you from having to completely exit...
Calls and address book Making, receiving, and ending calls Options during a call Call settings Checking all calls Speed dialing Using the address book Address book settings Caller identification Using your headset Service numbers and fixed dialing...
Making, receiving and ending calls Making a call 1. Enter the area code and phone number. 2. Press Answering a call or select Accept. 1. Press Ending a call 1. Press Once the call is complete, a call summary is displayed. Rejecting a call or select Ignore. 1. Press Making a call using the call list Your phone logs up to 20 dialed, received and missed call numbers.
Página 29
Making another call during a call Address Book. 1. Enter the phone number or look it up in 2. Press to dial the second call. The first call is automatically put on hold. Switching between two calls Swap Options > Swap. 1.
Options during a call Microphone off and on Switching your phone’s microphone off 1. Select Mute. Switching your phone’s microphone back on 1. Select Unmute. Talking on a speaker Speaker Phone 1. Select Putting a call on hold and returning Putting a call on hold Options Hold...
Página 31
2. Select a participant > Select. Removing one participant from a multi-party call Options > End. 1. Select 2. Select a participant and select Select. The call ends with that participant, but you can continue to talk to the other participants. Searching for a number in the address book during a call 1.
Call settings Setting the call forwarding option Menu Settings Call Call Forwarding. 1. Tap > > > 2. Select the desired option. Setting the call waiting Menu Settings Call Call Waiting. 1. Tap > > > 2. Select the desired option. Setting auto redial 1.
Página 33
Viewing missed calls GO TO Menu Tools Menu My Stuff Tools 1. Select or select > > > Recent Calls Missed Calls. 2. Select > Viewing received calls GO TO Menu Tools Menu My Stuff > Tools. 1. Select or select >...
Recent Calls Call Time. 2. Select > > Yes. 3. Select Reset 4. Enter the password and select OK. note: The default password is "1234". Viewing transmitted data information Menu > Settings. 1. Select 2. Select Call > Packet Counter. C urrent Info: You can view transmitted data in the current session, in kilobytes. Sent, • Received Total information are also available. Last Info: You can view Sent, Received, Total, and Duration •...
Forwarding contact details Menu Address Book > Contacts. 1. Press D or select > Options Share Contact Info. 2. Select a contact > > 3. Select All Contact Info, Personal Contact, or Business Contact. 4. Select via Message Bluetooth. Deleting a contact Menu Address Book >...
Making & Editing groups 1. Select Menu > Address Book > Groups. Options Add New Group. 2. To add a new group, select > 3. To edit group, select a group > Options >Add New Members, Remove members, or Edit Group. 4. To delete a group, select Options > Delete Group. Sending a message to group members Menu Address Book >...
Setting the sort order Menu Address Book Settings Display Order. 1. Select > > > First Name Last Name. 2. Select Setting SIM management Menu Address Book Settings Management. 1. Select > > > 2. Select Copy Contacts to SIM,Copy Contacts from SIM,or Delete Contacts from SIM.
Using your headset You can make or receive a call using a headset. When you connect a headset to the jack, the button on the headset works as follows. note: You must use the headset designed for this device. It is an optional accessory. Not all headsets will have a button. While in standby mode 1.
Entering text You can enter text with multi-tap, predictive, numeric or symbol mode. Useful keys Display symbols Adding space Press to change capital mode Press to change ab Ab AB, and press to change from multi to predictive to Number Multi-tap (all small caps / first letter caps / all caps) Predictive (all small caps / first letter caps / all caps) Number For details on using QWERTY keypad, see page 23. Predictive mode The predictive mode automatically compares your keystrokes with an internal dictionary to determine the correct word.
1. Select t o change the mode to 123. 2. Select to input numbers. Symbol mode You can input symbols. 1. Select to view the symbols. 2. Press U/D/L/R to select symbol and select Insert. Receiving messages Viewing a new message 1. Select View. Reading a message from the inbox Menu >...
For details on photo album, see page 60. note: When inserted an External memory in the phone, you can save the object to internal or external memory by selecting > Save to Internal Save to External. Listening to voice message Menu Messaging Options Voice Mail. 1. Press and hold or select > > > It will automatically call the voice mail center. Creating and sending text messages Sending a new text message 1.
Creating multimedia messages You can create and send multimedia messages. Capacity is 100Kb, 300Kb, 600Kb and error message will alert you once you exceed the capacity. Adding a saved picture to the message Menu Messaging > New. 1. Press U or select > Or select Menu > Messaging > Options > Create Message. 2. Enter a message. Picture Picture.
Página 46
6. To edit the text message, press U/D to select the text box. Options Send 7. Select > 8. Select a person to send the message to or input a phone number directly. > Done. 9. Select Select 10. Select Send. For taking a picture, see page 57. Adding a saved video to the message Menu Messaging > New. 1. Press U or select > Messaging Options Create Message.
Página 47
4. Focus on the object. > Record. 5. Press . Or select Options 6. To stop recording and save, select Stop or press 7. To edit the text message, press U/D to select the text box. Options Preview 8. To preview the current page, press U/D to select the slide box and select > > Current Whole Message. To go back to text editor page, select Back. Send 9. Select Options > 10. Select a person to send the message to or input a phone number directly. Select >...
Página 48
Adding a new voice memo to the message Menu Messaging > New. 1. Press U or select > Messaging Options Create Message. Or select Menu > > > 2. Enter a message. Audio Record Audio. 3. Select Insert > > 4. To start recording, select Record. 5. To stop and save, select Stop. 6. To edit the text message, press U/D to select the text box. 7. To preview the current page, press U/D to select the slide box and select Options >...
Options Send 7. Select > 8. Select a person to send the message to or input a phone number directly. > Done. 9. Select Select 10. Select Send. Message templates When you often use the same phrases, you can save them as a template. Adding the message as a template 1. Select Menu > Messaging > Options >...
Message settings Setting message center Menu Messaging Options > Settings. 1. Select > > Text Message. 2. Select Address. 3. Enter Center 4. Select Save. Setting e-mail gateway Menu Messaging Options > Settings. 1. Select > > 2. Select Text Message. Gateway for sending text message by email address. 3. Enter a new Email 4. Select Save. Setting profiles for multimedia message Menu Messaging...
Página 51
Setting for receiving multimedia message Menu Messaging Options > Settings. 1. Select > > Multimedia Message Receiving Options. 2. Select > Download. 3. You can set the Automatic Setting for receiving voice message 1. Select Menu > Messaging > Options > Settings. Voice Mail. 2. Select 3. Enter the number of the voice mail center and select Save.
Managing memory Up to 300 messages can be stored in the phone memory. Additional messages will be saved to the SIM card. When the message box is full, the messages full icon will appear. All messages share memory. Icon Description Text messages are full (SIM and Phone messages) Moving a message to SIM Menu > Messaging. 1. Select 2. Select a message > View. 3. Select Options > Move to SIM > Yes. Deleting a message in the conversation Menu >...
Email You can receive emails from your service provider. Adding a new account Menu Mobile Email. 1. Select > 2. Select an email service, and then select Select. 3. Enter login ID and password, and then select Sign Sending an email 1. Select Menu > Mobile Email. 2. Select an email service, and then select Select. 3. Select Option >...
Camera You can take pictures and record movies using the built-in camera. The photos and video clips can be saved and sent via multimedia messages, Bluetooth, and Online Locker. Pictures Remaining Video mode Camera mode Brightness Size Zoom Self Timer Effect White Balance Changing camera options 1. Select Menu > Tools Menu >...
Video Camera menu options Icons Name Description White Balance Auto( ), Day Light( ), Incandescent ( ), Fluorescent ( Effect Normal ( ), Sepia ( ), Negative ( ), B&W ( ) Self Timer Off ( ), 3 secs ( ), 5 secs ( ), 10 secs ( Resolution 176x144(MMS)( ), 176x144 ( ), 320x240 ( Video Quality, Sound Recording, Save Location, Timer Sound , Video Advanced Format Zoom in and out 1. Press U/D. It ranges from 1x to 4x. note: When you set the photo size to 1600 x 1200, the zoom function is not available.
Changing to video camera mode 1. Select Options while camera mode is activated. Video Camera Mode. 2. Select For details on recording video, see page 58. Viewing the taken picture Options Photo Album 1. Select > while camera mode is activated. 2. Select a picture > View. For details on taking a picture, see page 57.
Página 59
note: Your videos will be saved automatically to My Stuff > Video. Changing to camera mode Options 1. Select while video camera mode is activated. 2. Select Camera Mode. For details on taking a picture, see page 57. Viewing the recorded video clip 1.
During recording a video To Press Receive an incoming call Pause Pause and record continuously Stop recording Stop, Photo album You can save photos on your phone or external memory card. You can view, send or delete them in the photo album. JPEG format is supported, and other formats are saved in the Picture folder. note: To access Picture, select Menu My Stuff > Picture. > Viewing the saved pictures Menu My Stuff >...
Página 61
Sending pictures using message Menu My Stuff > Picture. 1. Select > Options Send Message. 2. Select > > For details on creating a message, see page 45. Sending pictures via bluetooth 1. Select Menu > My Stuff > Picture. 2.
Video album You can view, send, save, and delete videos. The supported formats are MP4, WMA, 3GP, and 3G2. Playing the saved video clips 1. Select Menu > Stuff. 2. Select Video. 3. Select a video clip, and then select Play. Using video player controls To Press Play & Pause Options>Stop Stop Mute Options>Mute Rewind hold L Fast forward hold R Control volume Side key up or down or U/D Repeat On Options>...
Página 63
Sending a video clip using message Menu Stuff. 1. Select > 2. Select Video. 3. Select a video clip. Send Message. 4. Select Options > > For details on creating a message, see page 45. Sending video clip via bluetooth Menu Stuff. 1. Select > 2. Select Video. 3. Select a video clip.
Audio album You can play, send, delete, moves to external memory or to phone the saved sounds. Following file formats are supported: .qcp, .amr, .mid, .pmd, .mp3, .wav, .mmf, .aac, .m4a, .imy, .wma, .midi, .3gpa, .spmid, and .mp4a. Listening to the recorded sound 1. Select Menu > My Stuff > Audio. 2. Select a folder and a file. 3. Select Play. Using sound controls To Press Play &Pause Options Stop Stop > Mute Options > Mute Rewind hold L Fast forward hold R...
Página 65
Setting as a ring tone Menu My Stuff > Audio. 1. Select > 2. Select a folder and file. Set as Ring Tone. 3. Select Options > note: If a ring tone file is larger than 300KB or the phone is set to vibrate mode, the "Set as Ring Tone" function is not available. Moving or copying multiple sound files to external memory 1.
Music player You can listen to music on your phone through the Music Player. The Music Player is only compatible with and can play the following audio types such as MP3 and .WMA. Icon Description Music is playing. Music has been paused. Music has been stopped. note: A microSD card must be inserted to transfer music to your device. Adding music from Windows Media Player™ 1. Connect the USB cable to the device and the computer.
Página 67
Icons for player Icon Name Description Volume Pause Play Rewind Long Press: Rewind, Fast Forward Fast Forward Previous Track Short Press: Previous, Next Next Track Repeat All Tracks Repeat Off Repeat Single Track Shuffle On ON: A current list of songs is played randomly. Shuffle Off OFF: A current list of songs are played in order. Making playlists Menu AT&T Music Music Player. 1. Select > > Playlists Playlist.
Página 68
Editing playlists Menu AT&T Music Music Player. 1. Select > > 2. Select Playlists. 3. Select the playlist to add music. Tracks. 4. Select Options > 5. Select the category using U/D to play music. > Done. 6. Select a music to add > Select 7. To remove tracks, select a playlist > Options > Remove Tracks. > Remove. 8. Select a music > Select 9. To rename the playlist, select a playlist > Options >...
Shopping for music Menu AT&T Music. 1. Select > Shop Music. 2. Select or select Back. 3. To go to previous page, press Listening to the radio 1. Select Menu > AT&T Music. AT&T Radio. 2. Select Music player settings Shuffling music Menu AT&T Music Music Player.
You can play audio and video clips with the media player. The Media Player is only compatible with and can play the following formats such as .3gp, .mp4, .m4a, .3gpa, .wmv, .wma, .mp3, .aac, .amr, .mid, .mmf, .pmd, .imy, .wav and .qcp. note: Do not use this feature illegally. Sound and video are protected by copyright. It is illegal to copy such sound / video tracks for the purpose of selling or distribution. Pantech does not in any way support the unauthorized use of content on your phone media player. <Audio player> Background skin...
Icons for player Icon Name Description Volume Previous Long Press: Rewind, Fast Forward Next Pause Play Repeat On Playing video clips 1. Select Menu > Tools Menu > My Stuff > Tools. Media Player. 2. Select 3. Select Video. 4. Select a file, and then select Play. Playing audio files Menu Tools Menu My Stuff >...
Other files You can manage the file formats that are not supported on your phone. It also lists files received via Bluetooth from other devices. Viewing the list of the files 1. Select Menu > Stuff. Other Files. 2. Select Managing memory Viewing memory status 1.
Página 73
Applications You can play pre-installed demo apps or download apps. It is easy to download, and you can preview them. Select the applications Menu My Stuff Games & Apps Manager. 1. Select > > > 2. Select a pre-installed app.
Alarm Setting an alarm Menu Tools Alarm Clock. 1. Select > > Create New Options Create New 2. Select or select > to set a new alarm. Name, Time, Frequency, Alarm Sound, Alert Type, Volume, Snooze, and 3. Set the Alarm Power Alarm. 4. Select Save.
In the monthly view Press L for Previous Move to another day R for Next U for Previous Move to another week D for Next Volume up key for Previous View other month Volume down key for Next Creating a new event Options Create New. 1. Select a day > > 2. Select Appointment, Task or Note.
Recording voice memos Menu Tools Voice Memo. 1. Select > > New Record 2. Select to add a voice memo. 3. Select Record. Voice. 4. Select Stop to stop recording. It will be automatically saved to 5. To listen to a recorded file, select a recorded file, and then select Play. 6. To set your recorded voice memo as a ring tone, select a recorded file and then select Options > Set as Ring Tone. note: To access Voice, select Menu...
World time Using world time 1. Select Menu > Tools > World Time. 2. Select a city by pressing U/D. 3. To add a new city, select Add New City. 4. Select a new city to add by pressing L/R. 5. Select Add. 6. Select a city and select Set as Dual. note: If you want to set dual time in idle mode, select Menu Settings >...
Using the converter Menu Tools > Converter. 1. Select > 2. Select a category. 3. Select a current unit and enter figure. Other unit fields are updated automatically. 4. To reset, select Reset. note: Press to use the decimal point. Stopwatch and timer Using the Stopwatch 1. Select Menu > Tools > Stopwatch. Start 2.
5. Select Start to start. Start 6. Select Restart > to restart. note: When you exit the timer menu or the stopwatch becomes idle, the timer will continue running and will be indicated by the icon. You can access the timer by re-entering the timer menu. Memory information Available Size, Manager, Games & Apps, Audio, You can view the information of your phone Music, Picture, Video, Data, Other...
Bluetooth Bluetooth technology enables free wireless connections between electronic devices within a maximum range of 33 feet (10 meters). Bluetooth connections can be used to send images, text, business cards, calendar events and notes, or to connect to computers using Bluetooth technology. Your mobile phone supports: • Connect to PC to access internet. • Connect to Hands-Free. • Connect to electronic devices. Icons for Bluetooth Bluetooth is active.
Página 85
4. To select the device, select Select. To view the details, select View. 5. Enter the password. note: The other device must be in pairing mode. Sending an object Menu My Stuff > Audio, Music, Picture, Video, Other Files 1. Select the file by selecting > Memory. Options Send Bluetooth.
Using Web Accessing browser 1. Press in standby mode and select Home. > Home. Or select Menu > note: It will access your service provider’s homepage. Viewing bookmarks in standby mode and select Bookmarks. 1. Press > Bookmarks. Or select Menu > 2. To open the site, select Go. 3. To send via text message, select Options >...
Entering web addresses Enter Address. 1. Press in standby mode and select Enter Address. Or select Menu > > 2. Enter the web address and select Go. Viewing history 1. Press in standby mode and select History. > History. Or select Menu > Setting advanced options 1.
Viewing download status Manage Download Manager. 1. Press in standby mode and select > Manage Download Manager. Or select Menu > > > Profile settings You can set a profile and view Profile Name, Home URL, Connection Type, Proxy Address, and Proxy Port.
Página 89
Deleting profile Manage > Profiles. 1. Press in standby mode and select Manage > Profiles. Or select Menu > > Options Delete > Yes. 2. Select a profile > >...
Language Setting up 1. Select Menu > Settings > Phone > Language. Screen Text or Predictive. 2. Select 3. Select the language, and then select Select. Time & Date Setting up Menu Settings Phone Time & Date. 1. Select > > > 2. Select Auto Update, Time, Time Format, Date, or Date Format...
Display Setting the home screen You can set it to Wallpaper, Clock Type and Text. Menu Settings Display Home Screen. 1. Select > > > Setting the menu type Grid or List. You can set it to Menu Settings Display Menu Type.
Setting time for backlight Keypad Secs, Secs, Secs, Secs, Min, You can set the activation time for Mins, or Mins. Menu Settings Display Backlight Timer. 1. Select > > > 2. Select or Keypad. note: Modifying backlight time may affect battery life. Security Locking the phone Menu...
Locking the PIN The Personal Identification Number is the security code that protects the phone or SIM against unauthorized use. Menu Settings Security PIN Lock > Yes. 1. Select > > > > 2. Enter PIN code > OK. note: To change the PIN code, select Menu > Settings > Security > > Change PIN. PIN2 must be correctly entered within 3 attempts. If you input the incorrect code three times in a row the PIN2 code will be blocked. If the PIN2 code is blocked, please contact your service provider. Your PIN2 code is supplied with the SIM card. Changing PIN 2 Menu Settings Security Change PIN2.
Clearing the phone Menu Settings Reset 1. Select > > Master Clear > Yes. 2. Enter the password > note: It will change the setting as default and erase all personal data. The default password is "1234". Resetting the external memory Menu Settings > Reset. 1. Select > 2. Enter the password > External Memory Reset > Yes. The teletypewriter (TTY) is a telecommunications device that allows people who are deaf or hard of hearing, or who have speech or language disabilities, to communicate via a telephone.
Alert message If you experience any problem while using your mobile phone, please refer to the following checklist. If the problem still persists, contact your dealer or nearest carrier. When the “Insert SIM Card” message appears: Make sure the SIM card is correctly installed. Check to see if the SIM card is working properly. If it does not work, try to clean the contact points of the card with a dry cloth.
Troubleshooting checklist When audio quality is poor: End a call and try again. When the other party cannot hear you speaking: Your phone may be set to MUTE. Disable the MUTE function. Or your hand may be covering the microphone located below the When battery lifetime is shorter than usual: This may happen when you are in an area with low signal strength. Turn off your phone when it is not in use. Change the battery when battery energy is exhausted.
3. Y our battery may have not been connected to the charger properly. Check the connector. When you are unable to input data into your Address Book: Your Address Book memory may be full. Try deleting some entries from your Address Book. When you are unable to select a certain function: You may not have subscribed to that function, or your network service provider may be in an area where such service cannot be provided.
Safety precautions Using a mobile phone while driving may be prohibited. Please check local laws and regulations with regard to the prohibition of mobile phone use while driving, and comply with them. Use of your phone while you are driving may disturb your concentration and so cause an accident. Always switch your phone off to drive safely. You should use your phone in an emergency, either use a hands free device built into your car or pull over in a safe place first.
Install vehicle hands free devices away from the steering wheel and airbag expansion area, otherwise injury may result. Mobile phones and other electronic devices Mobile phones emit electromagnetic waves that may affect nearby electronic devices. When it is switched on, do not place your phone close to delicate electronic equipment. About battery usage Your phone is powered by a Lithium Ion (Li-Ion) battery. This means that, unlike other forms of battery technology, you can recharge your battery while some charge remains without reducing your phone’s autonomy due to the “battery memory effect” inherent in those technologies.
explosion, leakage or other hazard. – Promptly dispose of used batteries in accordance with local regulations – Battery usage by children should be supervised. – Avoid dropping the phone or battery. If the phone or battery is dropped, especially on a hard surface, and the user suspects damage, take it to a service center for inspection. – Use your battery for the specified purpose only.
Página 106
While some wireless phones are used near some hearing devices (hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or whining noise. Some hearing devices are more immune than others to this interference noise, and phones also vary in the amount of interference they generate. The wireless telephone industry has developed a rating system for wireless phones, to assist hearing device users find phones that may be compatible with their hearing devices. Not all phones have been rated. Phones that are rated have the rating on their box or a label located on the box. The ratings are not guarantees. Results will vary depending on the user’s hearing device and hearing loss.
Página 107
In the above example, if a hearing aid meets the M2 level rating and the wireless phone meets the M3 level rating, the sum of the two values equal M5. This is synonymous for T ratings. This should provide the hearing aid user with “normal usage” while using their hearing aid with the particular wireless phone. “Normal usage” in this context is defined as a signal quality that is acceptable for normal operation. The M mark is intended to be synonymous with the U mark. The T mark is intended to be synonymous with the UT mark. The M and T marks are recommended by the Alliance for Telecommunications Industries Solutions (ATIS). The U and UT marks are referenced in Section 20.19 of the FCC Rules. The HAC rating and measurement procedure are described in the American National Standards Institute (ANSI) C63.19 standard. To ensure that the Hearing Aid Compatibility rating for your phone is maintained, secondary transmitters such as Bluetooth and WLAN components must be disabled during a call. See page 84 for instructions to disable these components. This phone has been tested and rated for use with hearing aids for some of the wireless technologies that it uses.
FCC Regulatory Compliance FCC Regulatory Compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Your mobile device is a low power radio transmitter and receiver. When it is ON, it receives and also sends out radio frequency (RF) signals. In August 1996, the Federal Communications Commission (FCC) adopted RF exposure guidelines with safety levels for mobile devices. Those guidelines are consistent with safety standards previously set by both U.S. and international standards bodies: American National Standard Institute (ANSI), National Council of Radiation Protection and Measurements (NCRP), and International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNRP). Those standards were based on comprehensive and periodic evaluations of the relevant scientific literature. The design of your phone complies with the FCC guidelines and applicable. Statement according to FCC part 15.105 NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Página 109
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – C onsult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Statement according to FCC part 15.21 Modifications not expressly approved by this company could void the user’s authority to operate the equipment. RF exposure FCC For body worn operation, to maintain compliance with FCC RF exposure guidelines, use only accessories that contain no metallic components and provide a separation distance of 20 mm (0.6 inches) to the body. Use of other accessories may violate FCC RF exposure guidelines and should be avoided.
Many companies are making look alike accessories and in some cases, promoting that their product is equal to or better than the Pantech product. Be careful. Some of these products may not be compatible to use with your Pantech product and may damage the unit or cause it to malfunction.
Página 111
charge for parts or labor directly related to the defect(s). The antenna, keypad, display, rechargeable battery and battery charger, if included, are similarly warranted for twelve (12) months from date of purchase. This Warranty extends only to consumers who purchase the product in the United States or Canada and it is not transferable or assignable. This Warranty does not apply to: (a) P roduct subjected to abnormal use or conditions, accident, mishandling, neglect, unauthorized alteration, misuse, improper installation or repair or improper storage; (b) P roduct whose mechanical serial number or electronic serial number has been removed, altered or defaced. (c) D amage from exposure to moisture, humidity, excessive temperatures or extreme environmental conditions; (d) D amage resulting from connection to, or use of any accessory or other product not approved or authorized by the Company;...
Página 112
To locate Pantech Authorized Service Center, call: (800) 962-8622 or email HandsetHelp@ Pantech.com. Please have the following information available when you send the phone in for repair: – A valid original Proof of Purchase – Return address – Daytime phone number or fax number – Model # – IMEI # (Look for the 15 digit IMEI # behind the battery of the device.) – Complete description of the problem – Transportation prepaid Other Warranty Program You may have other warranty program with your purchase, such as warranty exchange. If so, please refer to equipment package or the original point of sale.
Página 113
Some states or provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the above limitation or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. For technical support in the U.S. & Canada, call (800) 962-8622. Or email: HandsetHelp@Pantech.com. Or visit the web site: www.pantechusa.com For all other inquiry, write to: PANTECH WIRELESS, INC. 5607 Glenridge Dr. Suite 500 Atlanta, GA 30342...
Especificaciones Diseño Barra QWERTY Pantallas • LCD TFT de 262.000 colores con pantalla de 2,4 pulgadas • Resolución 320*240 • 5 líneas para texto en modo básico con fuente de 16 puntos • Dos teclas programables, desplazamiento en cuatro direcciones y tecla OK. Melodías .mp3, .midi, .iMelody, .wav Cámara Cámara CMOS integrada de 2M • Resolución hasta 1600 x 1200 (1.920.000 píxeles) • Grabación y reproducción de videos Mpeg4 hasta 15 marcos por segundo (tamaño QVGA) • Función de temporizador automático (apagado, 3 segundos, 5 segundos ó 10 segundos) • Álbum de fotos y álbum de videos Dimensiones y peso • Peso: 3.3 oz. (con batería estándar) • Dimensiones: 1 15,9 mm x 61 mm x 9,95 mm...
Administración de energía (rendimiento) Tiempo de Tipo de batería Capacidad Tiempo de espera conversación Estándar Mínimo Mínimo 1000 mAh Ión de litio (ión-litio) 10 días (250 hrs) 3 hrs Frecuencia operativa • R edes de GSM/GPRS/EDGE de 850/900/1800/1900 MHz y UMTS/HSDPA de 850/1900 MHz en América del Norte, América del Sur, Europa, África y Asia Pacífico, donde cuentan con soporte. • Cambio de banda automático.
Generalidades del teléfono Receptor Navegación Arriba: escribir nuevo Pantalla Abajo: Contactos Tecla programable Izquierda: Mobile izquierda/derecha Email Ejecuta las funciones Derecha: YPmobile que aparecen en la parte Centro: OK / Web inferior de la pantalla. Tecla de altavoz Tecla Borrar Vuelve a la pantalla anterior o elimina los caracteres en modo de Tecla Enviar texto.
Altavoz Cámara Tecla lateral izquierda Ranura del cargador/ Subir y bajar Aud. y mic. volumen Tecla de cámara Área de la antena interna nota: sostener el dispositivo por el área de la antena interna puede afectar la calidad de las llamadas.
AT&T GPS Libreta de Administrador de AppCenter aplicaciones direcciones Navegar AT&T Contactos AllSport GPS Grupos Mapas Favoritos AT&T Family Map Búsqueda local Configuración Números de marcación fija Mi número de teléfono Números de servicio...
Página 122
Herramientas Mi material AT&T Música Configuración Llamadas recientes Administrador de Reproductor de Perfiles aplicaciones música Cámara Pantalla Juegos y Comprar Música Videocámara Llamada aplicaciones AT&T Radio Reproductor de Teléfono Audio medios Conectividad Música Alarma Seguridad Imagen Calendario AT&T Actualización Video Bloc de notas de software Herramientas Memo de voz...
Rápido y fácil Teclas Funciones Ejecuta las funciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla utilizando < > estas teclas programables. Se desplaza a través de las opciones de menú en el modo Menú. En modo de espera, Izquierda: acceda al menú Mobile Email Derecha: acceda al menú YPmobile Arriba: acceda al menú Nuevo Mensaje Abajo: acceda al menú Contactos Funciona en modo de búsqueda de palabras, si se presiona en el modo de ingreso de texto predictivo. Selecciona una función del menú o almacena información ingresada por el usuario, como nombres. Esta tecla también se usa para confirmar. Inicia la directamente si se presiona en modo de espera.
Página 124
Teclas Funciones Ingresa números, letras o caracteres especiales. Al presionarla en modo de espera, lleva a la pantalla de marcación. Al mantenerla presionada en modo de espera, ingresa o sale del modo de vibración. Al mantenerla presionada en el modo de espera, ingresa un prefijo de marcación internacional.
Página 125
Especificaciones ..........3 Configuración de la libreta de Generalidades del teléfono......5 direcciones ............38 Generalidades del menú .........7 Identificación de llamada......39 Rápido y fácil ............10 Uso del auricular..........39 Números de servicio y marcación fija..39 1. Inicio 3. Mensajería Tarjeta SIM y batería .........16 Apagado/Encendido del teléfono ...18 Ingreso de texto ..........44 Desbloqueo del teclado ........18 Recepción de mensajes .......45 Indicaciones básicas en pantalla ....19...
Página 126
Contenido Otros archivos ...........75 Restablecer ............. 100 Administración de memoria .......75 TTY ................101 Juegos ..............75 8. Apéndice 5. Características útiles Mensajes de alerta ........104 Alarma ..............80 Lista de control de solución de Calendario ............80 problemas............105 Bloc de notas y memo de voz .....81 Información de seguridad ......106 Hora mundial .............83 Medidas de seguridad .........107 Calculadora, calculadora de propinas y...
Inicio Tarjeta SIM y batería Encendido/Apagado del teléfono Desbloqueo del teclado Indicaciones básicas en pantalla Tarjeta de memoria Asignación del menú Actualización de software Uso del teclado QWERTY Uso del menú Multiproceso...
Tarjeta SIM y batería Acerca de la tarjeta SIM Cuando se suscriba a un operador de red, recibirá una tarjeta SIM (Módulo de identidad del abonado) que contiene la información de registro, el código PIN, etc. Al igual que una tarjeta de crédito, debe mantenerla en un lugar seguro y manejarla con cuidado. No debe doblarla, rayarla ni tampoco exponerla a la humedad. Evite la electricidad estática. Para evitar que se corrompa la memoria de la tarjeta SIM, apague siempre el teléfono antes de extraer o insertar la tarjeta.
Inicio Coloque los contactos de la batería en el orificio de la parte inferior de la unidad. Inserte y presione la parte superior de la batería hasta escuchar un chasquido. Asegúrese de alinear los contactos dorados del extremo de la batería con los contactos del teléfono. Si los contactos de la batería no están alineados correctamente, el teléfono y la batería podrían dañarse.
Inicio Indicaciones básicas en pantalla Intensidad de la señal. A mayor número de barras, más potente es la señal. Cuando la red está en modo de búsqueda, aparece Hay una llamada en curso. Cuando esté en un área sin servicio, aparece . Transferencia de llamadas está activa. Las llamadas entrantes se ajustaron en Normal. Ambiente exterior.
Transferencia de datos mediante Bluetooth. El auricular está conectado. WAP conectado. TTY está activo. Señal GPRS disponible. Aparece cuando hay una sesión GPRS activa. Señal EDGE disponible. Aparece cuando hay una sesión EDGE activa. Una tarjeta microSD está insertada. Nivel de la batería. Si la carga de la batería es baja, aparece BGM está en reproducción, pausa y detención. Depende de la red Tarjeta de memoria Puede usar una tarjeta microSD como tarjeta de memoria. Esta tarjeta le entrega más espacio para guardar imágenes, videos, música, etc.
Inicio Uso de una tarjeta de memoria Puede guardar, mover y eliminar archivos entre el teléfono y la tarjeta de memoria externa. También puede mover y copiar archivos desde el teléfono a la computadora. Restablecimiento de una tarjeta de memoria Menú Configuración > Restablecer. 1. Seleccione > 2. Ingrese la contraseña. 3. Seleccione Restablecer memoria externa >...
Para mover un archivo de la tarjeta a la computadora 1. Conecte el cable de datos al teléfono móvil y a la computadora. Menú Configuración > Conectividad. 2. Seleccione > 3. Seleccione Seleccionar modo USB. 4. Seleccione Reproductor de música, Almacenamiento masivo, Módem Preguntar al conectar.
Inicio Para ver la versión del software Menú Configuración Información de teléfono. 1. Seleccione > > versión del software. 2. Para U/D ver la Uso del teclado QWERTY Su teléfono posee un teclado QWERTY, el cual proporciona una experiencia de escritura de texto superior en un aparato pequeño que le brinda simpleza y comodidad. Puede utilizar todas las funciones del teléfono con el teclado QWERTY. Tecla Función Ejecuta las funciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla...
Uso del menú Multiproceso Mantenga presionada la tecla para iniciar el menú Multiproceso al que se puede acceder desde cualquier ventana o página activa del teléfono. No es necesario que deje de hacer lo que está haciendo si desea pasar a otra función común y activarla. La idea es permitirle salir temporalmente de su ubicación actual para acceder a un grupo de funciones comunes, como Llamada, Mensajería, Mobile Web, Reproductor de música y Juegos y aplicaciones.
Llamadas y libreta de direcciones Realización, recepción y finalización de llamadas Opciones durante una llamada Configuración de llamadas Verificación de todas las llamadas Marcación rápida Uso de la libreta de direcciones Configuración de la libreta de direcciones Identificación de llamada Uso del auricular Números de servicio y marcación fija...
Realización, recepción y finalización de llamadas Realización de llamadas 1. Ingrese el código de área y el número de teléfono. 2. Presione Contestación de llamadas o seleccione Aceptar. 1. Presione Finalización de llamadas 1. Presione Cuando finalice la llamada, verá un resumen de ésta. Rechazo de llamadas o seleccione Ignorar.
Llamadas y libreta de direcciones Cambio entre dos llamadas Alternar Opciones > Alternar. 1. Seleccione o seleccione Realización de llamadas internacionales 1. Presione para el prefijo internacional. 2. Ingrese el código de país, el código de área y el número de teléfono. 3. Presione Realización de llamadas de emergencia Puede realizar llamadas de emergencia aunque el teléfono no tenga una tarjeta SIM.
Opciones durante una llamada Micrófono encendido y apagado Desactivación del micrófono del teléfono 1. Seleccione Silenciar. Reactivación del micrófono del teléfono mudo. 1. Seleccione Conversación a través de un altavoz Altavoz 1. Seleccione Retención de una llamada y recuperación de ésta Retención de llamadas Opciones Retener...
Llamadas y libreta de direcciones Conversación privada con un participante Opciones > Dividir. 1. Seleccione 2. Seleccione un participante > Seleccione. Retiro de a un participante de una llamada multipartita Opciones > Terminar. 1. Seleccione 2. Seleccione un participante y seleccione Seleccionar. La llamada finaliza para ese participante, pero usted puede continuar la conversación con los demás.
Envío un mensaje durante una llamada Opciones Enviar mensaje. 1. Seleccione > Para conocer detalles sobre creación de mensajes de texto, consulte la página 46. Grabación de voz durante una llamada Opciones Grabación de voz. 1. Seleccione > Configuración de llamada Configuración de la opción de transferencia de llamada Menú Configuración Llamada Transferencia de llamada.
Llamadas y libreta de direcciones Verificación de todas las llamadas Llamadas recientes. Para acceder a más opciones para Puede ver información sobre todas las todas las llamadas, perdidas, recibidas y realizadas, y clasificación de llamadas, seleccione Opciones. También puede ver el historial de llamadas simplemente al presionar S. Visualización de llamadas perdidas 1.
Visualización de la hora de la llamada IR A Menú Herramientas Menú Mi material > Herramientas. 1. Seleccione o seleccione > > Llamadas recientes Hora de llamada. 2. Presione > Última llamada, Llamadas recibidas, Llamadas realizadas Total 3. Seleccione U/D para ver llamadas.
Llamadas y libreta de direcciones Marcación rápida Puede marcar rápidamente a través de la función de marcación rápida. Se pueden programar hasta 8 números de teléfono usando los números 2 a 9. : correo de voz : prefijo para llamada internacional Configuración de marcación rápida 1. Seleccione Menú > Libreta de direcciones > Configuración > Marcación rápida. 2.
Búsqueda de un número de teléfono Menú Libreta de direcciones > Contactos. 1. Presione D o seleccione > 2. Ingrese la primera o las dos primeras letras del nombre de la persona y desplácese al presionar U/D. 3. Seleccione Seleccionar para ver información detallada. 4. Para actualizar la información, seleccione Opciones >...
Llamadas y libreta de direcciones Adición de un contacto Menú Libreta de direcciones > Contactos. 1. Presione D o seleccione > Opciones Añadir nuevo contacto. 2. Seleccione > 3. Ingrese los campos. 4. Seleccione Guardar. Cómo añadir un contacto a Favoritos o Grupos Menú Libreta de direcciones >...
2. Seleccione un contacto y luego un número de teléfono. Mostrar en mapa. 3. Seleccione Opciones > Configuración de la libreta de direcciones Administración de mi información de contacto Menú Libreta de direcciones Configuración información. 1. Seleccione > > > 2. Para editar información, seleccione Opciones >...
Llamadas y libreta de direcciones Identificación de llamada Identificación de llamada Menú Configuración Llamada Mostrar mi número. 1. Seleccione > > > Predeterminado, Mostrar u Ocultar. 2. Seleccione Uso del auricular Con el auricular puede realizar o recibir llamadas. Cuando conecta un auricular al teléfono, el botón del auricular funciona de la siguiente forma. nota: es necesario que use el auricular diseñado para este dispositivo.
Visualización de la lista de marcación fija Marcación fija es un servicio que limita el acceso a números específicos en la lista de la libreta de direcciones grabada en la tarjeta SIM. Ingrese el PIN2 para configurar o cancelar este servicio. Menú...
Página 154
Llamadas y libreta de direcciones 41 41...
Mensajería Ingreso de texto Recepción de mensajes Creación y envío de mensajes de texto Creación de mensajes de multimedia Plantillas de mensaje Configuración de mensajes Administración de memoria Correo electrónico...
Ingreso de texto Puede ingresar texto con el modo multi-tap (múltiples pulsaciones), predictivo, numérico o de símbolos. Teclas útiles Mostrar símbolos Añadir espacios Presione para cambiar el modo de mayúsculas Presione para cambiar ab Ab AB y presione para cambiar del modo de múltiples pulsaciones a predictivo y a numérico Multi-tap (todas minúsculas / primera letra mayúscula / todas mayúsculas) Predictivo (todas minúsculas / primera letra mayúscula / todas...
Mensajería Modo alfabético 1. Seleccione para cambiar el modo a abc. 2. Seleccione para ingresar texto repetidamente. Modo numérico En este modo, puede ingresar números. 1. Seleccione para cambiar el modo a 123. 2. Seleccione para para ingresar números. Modo de símbolos Puede ingresar símbolos. 1. Seleccione para ver los símbolos.
Guardado del objeto en un mensaje multimedia recibido 1. Abra el mensaje multimedia. 2. Seleccione un objeto. Usar > Guardar. 3. Seleccione Opciones > Se guardará en una de las categorías de la carpeta material. Para conocer detalles sobre el álbum de fotos, consulte la página 63. nota: al insertar una memoria externa en el teléfono, puede guardar el objeto a la memoria interna o externa al Usar Guardar en interna...
Mensajería Respuesta a un mensaje Menú > Mensajería. 1. Seleccione 2. Seleccione una lista de mensajes. > Responder. 3. Seleccione un mensaje > Ver De forma alternativa, seleccione el editor de respuestas rápidas sobre la conversación. Creación de mensajes de multimedia Puede crear y enviar mensajes multimedia. La capacidad es de 100 Kb, 300 Kb, 600 Kb y un mensaje de error lo alertará cuando ésta se exceda. Adición de una imagen guardada al mensaje Menú...
Adición de una nueva imagen al mensaje Menú Mensajería > Nueva. 1. Presione U o seleccione > Mensajería Opciones Crear mensaje. O seleccione Menú > > > 2. Ingrese un mensaje. Tomar foto. 3. Seleccione Insertar > 4. Enfoque el objeto y presione . O bien, seleccione Opciones > Capturar. 5. Para obtener la vista previa de la página actual, presione U/D para seleccionar la casilla Vista previa Actual Mensaje...
Mensajería Opciones Enviar 7. Seleccione > 8. Seleccione una persona a la que desea enviar un mensaje. O bien, ingrese un número de teléfono directamente. 9. Seleccione Seleccionar > Listo. 10. Seleccione Enviar. Adición de un video nuevo al mensaje Menú Mensajería > Nueva. 1. Presione U o seleccione > Mensajería Opciones Crear mensaje. O seleccione Menú > > > 2.
Adición de un memo de voz grabado al mensaje Menú Mensajería > Nueva. 1. Presione U o seleccione > Mensajería Opciones Crear mensaje. O seleccione Menú > > > 2. Ingrese un mensaje. Insertar Audio audio. 3. Seleccione > > 4. Desplácese hasta la secuencia de audio guardada y seleccione Reproducir > Seleccionar. 5. Para editar el mensaje de texto, presione U/D para seleccionar el cuadro de texto.
Mensajería Vista previa Actual Mensaje completo. Para volver a la página deslizante y Opciones > > del editor de texto, seleccione Atrás. 8. Seleccione Pausa para dejar de escuchar. 9. Seleccione Reanudar para volver a reproducir. 10. Seleccione Opciones > Enviar 11. Seleccione a una persona para enviar el mensaje o introducir un número de teléfono directamente.
Plantillas de mensaje Cuando utiliza con frecuencia las mismas frases, puede guardarlas como plantilla. Adición del mensaje como plantilla Menú Mensajería Opciones Plantillas (9). 1. Seleccione > > > Opciones Añadir nuevo grupo. 2. Seleccione > 3. Ingrese el mensaje usado frecuentemente. 4. Seleccione Opciones > Guardar el mensaje. Envío de un mensaje con plantilla Menú...
Mensajería Configuración de gateway de correo electrónico Menú Mensajería Opciones > Configuración. 1. Seleccione > > Mensaje de texto. 2. Seleccione 3. Ingrese un nuevo Gateway de correo electrónico para enviar mensajes de texto por dirección de correo electrónico. 4. Seleccione Guardar. Configuración de perfiles para mensajes de multimedia Menú Mensajería Opciones >...
Configuración para la eliminación automática de los mensajes Cuando la capacidad de memoria de mensajes (máximo de 300 mensajes) está llena, el mensaje más antiguo se eliminará automáticamente. Menú Mensajería Opciones > Configuración. 1. Seleccione > > 2. Seleccione Eliminación automática. o Desactivado. 3. Seleccione Activado 4. Seleccione Guardar. Administración de memoria Se pueden almacenar hasta 300 mensajes en la memoria del teléfono. Los mensajes adicionales se guardarán en la tarjeta SIM. Cuando el buzón de mensajes está lleno, aparece el icono de lleno. Todos los mensajes comparten la memoria.
Mensajería Eliminación de todos los mensajes de la conversación Menú > Mensajería. 1. Seleccione Opciones Eliminar > Sí. 2. Seleccione una lista de mensajes > > Visualización de información de espacio de memoria Menú Mensajería Opciones > Memoria. 1. Seleccione >...
Multimedia Cámara Álbum de fotos Álbum de video Álbum de audio Reproductor de música Configuración del reproductor de música Reproductor multimedia Otros archivos Administración de memoria Juegos...
Cámara Con la cámara incorporada puede tomar fotos y grabar películas. Las fotos y las secuencias de video se pueden guardar y enviar en mensajes de multimedia, Bluetooth y Online Locker. Fotos restantes Modo de video Modo de cámara Brillo Tamaño Zoom Temporizador automático Efecto Balance de blancos Cambio a opciones de cámara Menú Herramientas Menú...
Multimedia Opciones del menú de la cámara Iconos Nombre Descripción Balance de Automático ( ), Luz de día ( ), Incandescente ( ), blancos Fluorescente ( Efecto Normal ( ), Sepia ( ), Negativo ( ), B y N ( ) Auto regulador Desactivado ( ), 3 segs. ( ), 5 segs. ( ), 10 segs. ( ) Tamaño de la 1600x1200 ( ), 1280x960 ( ), 640x480 ( ), 320x240 ( imagen Calidad de imagen, Guardar ubicación, Sonido del obturador, Avanzado Sonido del temporizador Opciones del menú...
Aumento o disminución del brillo 1. Presione L/R. Va de -2 a +2. Captura de una imagen 1. Seleccione Menú > Herramientas > Cámara Menú > Mi material > Herramientas > Cámara. 2. Enfoque el objeto y presione De forma alternativa, seleccione Opciones > Capturar. nota: las fotos se guardarán automáticamente en Mi material >...
Multimedia Después de tomar fotos Para Presione Enviar un mensaje multimedia Opciones > Enviar > vía Mensaje Opciones Enviar vía Bluetooth Enviar vía Bluetooth > > Opciones Enviar a Online Locker Enviar vía Online Locker > > Opciones Establecer como Papel tapiz Establecer como papel tapiz >...
Visualización de secuencias de video grabadas Menú Mi material > Video. 1. Seleccione > 2. Seleccione una secuencia de video y seleccione Reproducir. Después de guardar las secuencias de video grabadas Para Presione Enviar un mensaje multimedia Opciones > Enviar >...
Multimedia Álbum de fotos Puede guardar fotos en el teléfono o en una tarjeta de memoria externa. Puede verlas, enviarlas o eliminarlas del álbum de fotos. Se admite el formato JPEG; otros formatos se guardan en la carpeta Imagen. nota: para acceder a Imagen, seleccione Menú > Mi material > Imagen. Visualización de las fotos guardadas Menú Mi material > Imagen. 1. Seleccione > 2. Seleccione una imagen > Ver. Visualización del modo de zoom Menú...
Envío de imágenes vía Bluetooth Menú Mi material > Imagen. 1. Seleccione > 2. Seleccione una imagen. Enviar vía Bluetooth. 3. Seleccione Opciones > > Para obtener detalles sobre el envío de una imagen, consulte la página 85. Cómo enviar imágenes a Online Locker Menú Mi material > Imagen. 1. Seleccione > 2. Seleccione una imagen. Enviar a Online Locker.
Multimedia Álbum de video Puede ver, enviar, guardar y eliminar videos. Los formatos admitidos con MP4, WMA, 3GP+ y 3G2. Reproducción de las secuencias de video guardadas 1. Seleccione Menú > material. 2. Seleccione Video. 3. Seleccione una secuencia de video y seleccione Reproducir. Uso de los controles del reproductor de video Para Presione Reproducir/Pausa Opciones Detener Detener >...
Envío de una secuencia de video mediante mensaje Menú material. 1. Seleccione > 2. Seleccione Video. 3. Seleccione una secuencia de video. Enviar Mensaje. 4. Seleccione Opciones > > Para conocer detalles sobre creación de mensajes de texto, consulte la página 46. Envío de secuencia de video vía Bluetooth Menú material. 1. Seleccione > 2. Seleccione Video. 3. Seleccione una secuencia de video. 4. Seleccione Opciones >...
Multimedia Álbum de audio Puede reproducir, enviar, eliminar los sonidos guardados o moverlos a una memoria externa o al teléfono. Se admiten los siguientes formatos: .qcp, .amr, .mid, .pmd, .mp3, .wav, .mmf, .aac, .m4a, .imy, .wma, .midi, .3gpa, .spmid y .mp4a. Revisión del sonido grabado Menú Mi material > Audio. 1. Seleccione > 2. Seleccione una carpeta y un archivo. 3. Seleccione Reproducir. Uso de los controles de sonido Para Presione Reproducir/Pausa Opciones Detener Detener > Mudo Opciones >...
Traslado o copia de varios archivos de sonido a la memoria externa Menú Mi material > Audio. 1. Seleccione > Opciones Selección múltiple. 2. Seleccione un sonido y seleccione > 3. Presione Seleccionar para seleccionar más de un archivo de sonido. Copiar o Mover.
Multimedia Incorporación de música desde Windows Media Player™ 1. Conecte el cable USB al dispositivo y a la computadora. Reproductor de música > Seleccionar. 2. Seleccione 3. Abra la ficha Sync en Windows Media Player™ en el computador. 4. Seleccione la música de la lista y arrástrela al dispositivo. nota: se requiere Windows Media Player™ 10, 11 y Windows XP. Reproducir música Menú AT&T Música Reproductor de música. 1. Seleccione >...
Icono Nombre Descripción Repetir todas las pistas Repetir apagado Repetir Pista Individual Desordenar encendido Encendido: Se reproduce la lista de canciones actual al azar. Desordenar Apagado: Se reproduce la lista de canciones actual en orden. apagado Creación de listas de reproducción 1. Seleccione Menú > AT&T Música > Reproductor de música. Listas de reproducción Nueva Lista de reproducción. 2.
Multimedia > Listo. 6. Seleccione la música que desea añadir > Seleccionar Opciones Eliminar pistas. 7. Para eliminar las pistas, seleccione una lista de reproducción > > > Eliminar. 8. Seleccione la música > Seleccionar 9. Para cambiar el nombre a una lista de reproducción, seleccione una > Opciones > Cambiar nombre Lista de reproducción. 10. Para eliminar una lista de reproducción, seleccione una > Opciones >...
Escuchar la radio Menú AT&T Música. 1. Seleccione > AT&T Radio. 2. Seleccione Configuración del reproductor de música Música desordenada Menú AT&T Música Reproductor de música. 1. Seleccione > > 2. Seleccione Configuración. 3. Seleccione Desordenar. 4. Seleccione Desordenar encendido Desordenar apagado. Repetición de la música Menú...
.3gp, .mp4, .m4a, .3gpa, .wmv, .wma, .mp3, .aac, .amr, .mid, .mmf, .pmd, .imy, .wav y .qcp. nota: no use esta función de forma ilegal. Los sonidos y videos están protegidos con derechos de autor. La copia de dichas pistas de sonido/video para fines comerciales o para su distribución es ilegal. Pantech no admite de forma alguna el uso de contenido no autorizado en el reproductor de multimedia del teléfono.
Iconos del reproductor Icono Nombre Descripción Volumen Anterior Presione en forma prolongada: Retroceder, Avance rápido Siguiente Pausa Reproducir Repetir Encendido Reproducción de secuencias de video 1. Seleccione Menú > Herramientas Menú > Mi material > Herramientas. Reproductor multimedia. 2. Seleccione 3. Seleccione Video. 4. Seleccione un archivo y seleccione Reproducir. Reproducción de archivos de audio 1.
Multimedia Configuración de Mobile Video Menú Herramientas Menú Mi material > Herramientas. 1. Seleccione > > Reproductor multimedia Configuracion 2. Seleccione > > Crear. 3. Seleccione un perfil o seleccione Opciones Otros archivos Puede administrar los formatos de archivos que no se admiten en el teléfono. También muestra una lista de los archivos recibidos vía Bluetooth desde otros dispositivos.
Comprar juegos Menú material. 1. Seleccione > Juegos y aplicaciones. 2. Seleccione 3. Seleccione Centro de aplicaciones Administrador de aplicaciones. 4. Seleccione un juego o una aplicación. Aplicaciones Puede reproducir aplicaciones de demostración previamente instaladas o descargar aplicaciones. Son fáciles de descargar y además puede acceder a una vista previa. Seleccione las aplicaciones Menú...
Características útiles Alarma Calendario Bloc de notas y memo de voz Hora mundial Calculadora, calculadora de propinas y convertidor Cronómetro y temporizador Información de memoria...
Alarma Programación de una alarma Menú Herramientas > Alarma. 1. Seleccione > Crear nueva Opciones Crear nueva 2. Seleccione o seleccione > para configurar una alarma nueva. 3. Establezca el Nombre de alarma, Hora, Frecuencia, Sonido de Alarma, Tipo de alerta, Volumen, Recordat Encendido Alarma.
Características útiles En la vista mensual Para Presione L para anterior Moverse a otro día R para siguiente U para anterior Moverse a otra semana D para siguiente Tecla de subir volumen para Anterior Ver otro mes Tecla de bajar volumen para Siguiente Crear un nuevo evento Opciones Crear...
Cómo grabar memos de voz Menú Herramientas Memo. 1. Seleccione > > Nueva grabación para añadir un memo de voz. 2. Seleccione 3. Seleccione Grabar. 4. Seleccione Detener para detener la grabación. Automáticamente se guardará en voz. 5. Para escuchar un archivo grabado, seleccione uno > Reproducir. 6. Para establecer un memo de voz, seleccione un tono de timbre, seleccione un archivo Opciones Establecer como tono de timbre. grabado y seleccione > nota: para acceder voz, seleccione Menú...
Características útiles Hora mundial Uso de la hora mundial Menú Herramientas Hora mundial. 1. Seleccione > > 2. Seleccione una ciudad al presionar U/D. 3. Para añadir una nueva ciudad, seleccione Añadir nueva ciudad. 4. Seleccione la nueva ciudad que desea añadir al presionar L/R. 5. Seleccione Añadir. 6. Seleccione una ciudad y seleccione Establecer como doble. nota: si desea configurar hora doble en el modo inactivo, seleccione Menú...
Uso del convertidor Menú Herramientas > Convertidor. 1. Seleccione > 2. Seleccione una categoría. 3. Seleccione una unidad actual e ingrese una cifra. Los otros campos de unidad se actualizarán automáticamente. 4. Para restablecer, seleccione Restablecer. nota: Presione , para usar el punto decimal. Cronómetro y temporizador Uso del cronómetro 1. Seleccione Menú > Herramientas > Cronómetro. Iniciar 2.
Características útiles Uso del temporizador Menú Herramientas > Temporizador. 1. Seleccione > Establecer 2. Seleccione para ingresar la hora. 3. Configure la hora, minuto y segundo, y pulse U/D/L/R. Pulse o seleccione Guardar. 5. Seleccione Iniciar para iniciar. Iniciar 6. Seleccione Reiniciar > para reiniciar. nota: Al salir del menú de temporizador o el cronómetro queda inactivo, el temporizador seguirá funcionando y se indicará con un icono de temporizador. Puede acceder al temporizador si vuelve a ingresar al menú de temporizador. Información de memoria Tamaño disponible, Administrador de...
Bluetooth La tecnología Bluetooth permite conexiones inalámbricas gratuitas entre dispositivos electrónicos dentro de un rango máximo de 10 metros (33 pies). Se puede usar conexiones Bluetooth para enviar imágenes, texto, tarjetas de negocio, eventos de calendario y notas, o para conectar a computadoras mediante tecnología Bluetooth. El teléfono móvil admite: • Conexión a PC para acceder a Internet. • Conexión a dispositivos manos libres. • Conexión a dispositivos electrónicos. Iconos de Bluetooth Bluetooth está activo. El auricular manos libres Bluetooth está conectado. El auricular A2DP Bluetooth está conectado. El auricular manos libres + A2DP Bluetooth está conectado. Transferencia de datos mediante Bluetooth. Activación de Bluetooth Menú...
Conectividad Adición de un dispositivo Menú Configuración Conectividad Bluetooth dispositivos. 1. Seleccione > > > > Búsqueda de dispositivos. 2. Seleccione 3. Aparecerán los dispositivos disponibles. 4. Para seleccionar el dispositivo, seleccione Seleccionar. Para ver los detalles, seleccione View. 5. Ingrese la contraseña. nota: el otro dispositivo debe estar en el modo de apareamiento. Envío de un objeto Menú...
Asignación de nombre al teléfono Menú Configuración Conectividad Bluetooth Info de mi Bluetooth. 1. Seleccione > > > > Nombre > Editar. 2. Seleccione 3. Edite el campo y seleccione Guardar. nota: esto es lo que otros verán en la pantalla del dispositivo con respecto a su teléfono cuando busquen su dispositivo.
Conectividad Uso de los Feed de RSS Los feeds de RSS (Really Simple Syndication) se utilizan para publicar contenidos actualizados con frecuencia en la web, tales como entradas de blog o titulares de noticias. Opciones Canales de feed Sí 1. Para agregar feeds al teléfono, seleccione > > en las páginas Web. 2. Presione O en el modo de espera y seleccione Feed.
Visualización de certificados Seguridad > Certificados. Presione O en el modo de espera y seleccione Administrar > Administrar Seguridad > Certificados. O bien, seleccione Menú > > > Uso de operaciones de memoria Datos privados. Presione O en el modo de espera y seleccione Administrar > O bien, seleccione Menú > > Administrar > Datos privados. Borrar caché > Sí. 2. Para borrar el caché, selecciones 3. Para borrar las cookies, seleccione Borrar cookies >...
Conectividad Edición de perfil > Perfiles. Presione O en el modo de espera y seleccione Administrar Administrar > Perfiles. O bien, seleccione Menú > > Opciones > Editar. 2. Seleccione un perfil > Visualización del perfil predeterminado Presione O en el modo de espera y seleccione Administrar > Perfiles. Administrar > Perfiles. O bien, seleccione Menú > > Opciones > Ver. 2. Seleccione Mobile Web > Eliminación de perfil >...
Idioma Configuración Menú Configuración Teléfono > Idioma. 1. Seleccione > > Texto de pantalla o Predictivo. 2. Seleccione 3. Seleccione el idioma y seleccione Seleccionar. Fecha y hora Configuración 1. Seleccione Menú > Configuración > Teléfono > Hora y fecha. Actualización automática, Formato de hora Formato de fecha >...
Configuración Configuración de perfil de sonido Menú Configuración > Perfiles. 1. Seleccione > Normal Exterior > Editar. 2. Seleccione 3. Seleccione Sonido de timbre > Seleccionar. 4. Seleccione una carpeta y un archivo y seleccione Reproducir. 5. Seleccione Seleccionar > Guardar. nota: Si un archivo de tono de timbre es superior a 300 KB o el teléfono se establece en el modo de vibración, la "Establecer como tono de timbre" no estará disponible. función Pantalla Configuración de la pantalla de bienvenida Papel tapiz, Tipo de reloj...
Configuración de brillo Puede configurar el nivel de brillo. 1. Seleccione Menú > Configuración > Pantalla > Brillo. nota: la modificación del brillo puede afectar la vida útil de la batería. Configuración de tiempo de la luz de fondo Puede establecer el tiempo de activación para teclado segs., segs.,...
Configuración contraluz. Para cambiar el tiempo de contraluz, seleccione Menú > Configuración > Pantalla > Temporizador de contraluz. Bloqueo del PIN El Número de identificación personal es el código de seguridad que protege el teléfono o la SIM contra uso no autorizado. Menú Configuración Seguridad Bloqueo de PIN > Sí. 1. Seleccione >...
Configuración El teleimpresor (TTY) es un dispositivo de telecomunicaciones que permite comunicarse vía telefónica a las personas que presentan problemas de audición o con dificultades para hablar o de idioma. nota: asegúrese de conectar un auricular al teléfono después de seleccionar uno de estos modos de TTY. Luego puede usar la función TTY. Configuración del teleimpresor Menú...
Apéndice Mensajes de alerta Lista de control de solución de problemas Información de seguridad Medidas de seguridad Acerca del uso de la batería Reglamentaciones sobre compatibilidad con dispositivos de audición (HAC) de la FCC para dispositivos inalámbricos Cumplimiento con las reglamentaciones de la FCC Garantía...
Mensajes de alerta Si experimenta algún problema mientras usa su teléfono móvil, consulte la siguiente lista de control. Si el problema persiste, comuníquese con el distribuidor o portador más cercano. Cuando aparezca el mensaje “Insertar tarjeta SIM” : Asegúrese de que la tarjeta SIM esté correctamente instalada. Revise que la tarjeta SIM esté funcionando adecuadamente.
Apéndice Lista de control de solución de problemas Cuando la calidad del audio sea débil: Finalice la llamada y vuelva a intentarlo. Cuando la otra persona no lo escuche: Es posible que teléfono esté en MUDO. Desactive la función MUDO. O bien, su mano podría estar cubriendo el micrófono ubicado debajo de la Cuando la vida útil de la batería sea menor que lo habitual: Esto podría suceder cuando se encuentre en un área con baja intensidad de la señal.
3. La batería podría no estar conectada correctamente al cargador. Revise el conector. Cuando no pueda ingresar datos en la Libreta de direcciones: La memoria de la Libreta de direcciones podría estar llena. Intente borrar algunas entradas de la Libreta de direcciones. Cuando no pueda seleccionar una función determinada: Podría no estar suscrito a esa función o el proveedor de servicio de red podría encontrarse en un área en la cual dicho servicio no se puede proporcionar.
Apéndice Medidas de seguridad Es posible que no esté permitido el uso de teléfonos móviles mientras conduce un automóvil. Revise las leyes y normas locales relacionadas con la prohibición de uso de teléfonos móviles mientras se conduce y respételas siempre. El uso del teléfono mientras conduce puede afectar su concentración y provocar un accidente.
Consulte siempre al fabricante del equipo médico o a un experto sobre el uso del teléfono cuando esté cerca de dicho equipo. Instalación de un dispositivo manos libres en el vehículo Instale los dispositivos manos libres para vehículo lejos del volante y del área de inflado de las bolsas de aire, de lo contrario se podrían producir lesiones. Teléfonos móviles y otros dispositivos electrónicos Los teléfonos móviles emiten ondas electromagnéticas que pueden afectar a los dispositivos electrónicos cercanos.
Página 222
Apéndice estándar. El uso de una batería o cargador no calificados puede ocasionar riesgos de fuego, explosión, filtración u otros peligros. – No cause cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos conductores entren en contacto con sus terminales. – Cambie la batería sólo por otra batería calificada con el dispositivo según el estándar IEEE-Std-1725-2006. El uso de una batería no calificada puede ocasionar riesgos de fuego, explosión, filtración u otros peligros.
Reglamentaciones sobre compatibilidad con dispositivos de audición (HAC) de la FCC para dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el Informe y Orden WT Rótulo 01-309 de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos modificó la excepción de los teléfonos inalámbricos en el Acta de compatibilidad con dispositivos de audición de 1988 (Acta HAC) para exigir que los teléfonos inalámbricos digitales sean compatibles con los dispositivos de audición. La intención del Acta HAC es asegurar un acceso razonable a los servicios de telecomunicaciones para las personas con discapacidad auditiva. Si bien algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de ciertos dispositivos de audición (audífonos e implantes coclear), los usuarios podrían detectar un zumbido o ruido zumbador. Algunos dispositivos de audición son más inmunes que otros a este ruido de interferencia y los teléfonos también varían en cuanto a la cantidad de interferencia que generan.
Página 224
Apéndice • T-Ratings: los teléfonos clasificados T3 o T4 cumplen con los requerimientos de la FCC y probablemente generarán menos interferencia en los dispositivos de audición que los teléfonos no rotulados. T4 es la mejor de las dos clasificaciones. Los dispositivos de audición también se pueden clasificar. El fabricante de su dispositivo de audición o profesional de la salud del área puede ayudarlo a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas indican que el dispositivo de audición es relativamente inmune al ruido de la interferencia.
Se ha probado y calificado el teléfono para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que usa. Sin embargo, es posible que se usen tecnologías inalámbricas más modernas en el teléfono, las cuales aun no se han sometido a pruebas para su uso con audífonos. Es importante probar las distintas funciones del teléfono de forma completa y en distintas ubicaciones, usando el audífono o implante coclear, a fin de determinar si escuchar ruidos de interferencia.
Apéndice diseñados para ofrecer protección adecuada contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, es posible que produzca interferencia dañina en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe una garantía de que no se producirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, el usuario debe intentar corregir la interferencia siguiendo una o más de estas medidas: –...
Página 227
especificados en el estándar IEEE/ANSI C95.1-1992 y ha sido probado de acuerdo con los procedimientos de medidas especificados en FCC/OET Boletín 65 Suplemento C (2001) y estándar IEEE 1528-2003 Ministerio de salud (Canadá), Código de seguridad 6. Las normas incluyen un margen de seguridad sustancial diseñado para asegurar la protección de todas las personas, sin importar su edad ni estado de salud. El estándar de exposición para los teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de medida conocida como Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR definido por la FCC es 1,6 W/kg *. * E n Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para los teléfonos móviles usados por el público es 1,6 watts/kg (W/kg) que está promediado en un gramo de tejido. El estándar incorpora un margen sustancial de seguridad para dar protección adicional al público y para justificar cualquiera de las variaciones en las medidas.
Pantech y podrían dañar la unidad o hacer que ésta funcione incorrectamente. Si fuera necesario reparar la unidad y se determina que un accesorio no Pantech ha causado el problema, la Garantía no se aplicará. Además, si la unidad ha sufrido daño irreversible causado por un accesorio no compatible, la Garantía se anulará. Para proteger su Garantía, use sólo...
Página 229
Para obtener reparaciones o reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el producto se debe entregar con prueba de cobertura de Garantía (por ejemplo, factura de venta con fecha), dirección de devolución del consumidor, número de teléfono diurno y/o número de fax y una descripción completa del problema, transporte prepagado, a la Compañía, llamando al número que aparece abajo o al lugar de compra para efectuar el proceso de reparación o reemplazo. Para encontrar un Centro de servicio Pantech autorizado, llame al: (800) 962-8622 o mediante correo electrónico a HandsetHelp@Pantech.com.
Apéndice Tenga a mano la siguiente información cuando envíe el teléfono para reparación: – Un comprobante de compra original válido – Dirección de devolución – Número de teléfono diurno o número de fax – Nº de modelo – Nº IMEI (Ubique el Nº IMEI de 15 dígitos detrás de la batería del dispositivo.) – Descripción completa del problema – Transporte prepagado Otro programa de garantía Puede contar con otro programa de garantía con la compra, como intercambio de garantía. De ser así, consulte el embalaje del equipo o punto de venta original. EL MÁXIMO DE RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EN ESTA GARANTÍA SE LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO PROPORCIONADO ANTERIORMENTE Y, EN CASO ALGUNO, LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA DEBERÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DEL PRODUCTO. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE LIMITARÁN A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA. CUALQUIER MEDIDA QUE SE TOME FRENTE...
Página 231
Algunos estados o provincias no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita o la exclusión de limitación de daños incidentales o por consecuencia, de modo que la limitación o exclusiones anteriores podrían no aplicarse a usted. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos, sin embargo, usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro y de una provincia a otra. Para obtener soporte técnico en EE.UU. y Canadá, llame al (800) 962-8622. O escriba un correo electrónico a: HandsetHelp@Pantech.com. O visite el sitio Web: www.pantechusa.com Para todas las demás consultas, escriba a: PANTECH WIRELESS, INC. 5607 Glenridge Dr. Suite 500 Atlanta, GA 30342...