Descargar Imprimir esta página

Pfister 0X6 Serie Guia De Inicio Rapido

Valvura romana de la tina de 3 agujeros

Publicidad

Enlaces rápidos

0X6 Series
Serie 0X6
Série 0X6
3 Hole Roman Tub Valve
Válvula Romana De La Tina De 3 Agujeros
Valve Romaine De Baquet De 3 Trous
English:
T
hank you for purchasing this Pfister product. All Pfister
products are carefully engineered, and factory tested to provide
long trouble-free use under normal conditions. This product is
easy to install using basic tools and our easy to follow illustrated
instructions. If you have any questions regarding this product,
call 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238).
For Toll Free Pfaucet information call
1–800–PFAUCET (1–800–732–8238)
or visit www.pfisterfaucets.com
• Installation Support
• Care and Warranty Information
TOOLS RECOMMENDED ▪ HERRAMIENTAS RECOMENDADAS ▪ OUTILLAGE RECOMMANDÉ
Pliers
Pinzas
Pinzas
Para hacer la instalación podría ser necesario contar con nuevas tuberías de suministro, válvulas de cierre o herramientas adicionales.
Copyright © 2015, Pfister™ Inc.
Gracias por haber comprado este producto Pfister. Todos los
productos Pfister están diseñados cuidadosamente y son sometidos
a pruebas en la fábrica para ser utilizados sin problemas bajo
condiciones normales. Este producto es fácil de instalar con
herramientas básicas y nuestras instrucciones ilustradas fáciles de
seguir. Si tiene alguna pregunta sobre este producto, llame al 1-800
Pfaucet (1-800-732-8238).
1–800–PFAUCET (1–800–732–8238)
Para obtener información
mediante llamadas gratis, llame al
1-800-PFAUCET (1-800-732-8238) o
visite www.pfisterfaucets.com
• Apoyo a instaladores
• Información sobre cuidado y garantías
Adjustable Wrench
Propane Torch
Llave ajustable
Antorcha de Propano
Clé réglable
Torche de Propane
Your installation may require new supply lines and / or shut-off valves or other additional tools.
L'installation peut exiger des tuyaux d'arrivée et/ou des vannes d'arrêt neufs ou d'autres outils.
Español:
Flashlight
Linterna
Lampe-torche
11004-03
Français :
Merci d'avoir acheté ce produit Pfister. Tous les produits Pfister
sont fabriqués avec soin et contrôlés à l'usine pour offrir une longue
durée de service sans problème dans des conditions d'utilisation
normales. Il est facile de poser ce produit à l'aide d'un outillage
de base et de nos illustrations très claires. Pour toute question
concernant ce produit, appeler le 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238).
Pour les renseignement concernant le
service san frais de Pfaucet, appelez
1–800–PFAUCET (1–800–732–8238)
appel ou visite www.pfisterfaucets.com
• Aide pour le montage
• Rensignements sur l'entretien et la garantie
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Paño de limpieza
Lunettes de sûreté
Jun 16,2015
Cloth
Chiffon
36668-0400

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pfister 0X6 Serie

  • Página 1 Español: Français : Gracias por haber comprado este producto Pfister. Todos los Merci d’avoir acheté ce produit Pfister. Tous les produits Pfister hank you for purchasing this Pfister product. All Pfister productos Pfister están diseñados cuidadosamente y son sometidos sont fabriqués avec soin et contrôlés à l’usine pour offrir une longue products are carefully engineered, and factory tested to provide a pruebas en la fábrica para ser utilizados sin problemas bajo...
  • Página 2 ▪ 0X6-050R ▪ 962-073 941-256 PRESSURE PLUG TAÓPN DE PRESIÓN PRISE DE PRESSION MOUNT NUT TUERCA DE MONTAJE ÉCROU DE BÂTI 962-077 MOUNT NUT TUERCA DE MONTAJE ÉCROU DE BÂTI WASHER 962-076 ARANDELA LOCKNUT RONDELLE TUERCA DE MONTAJE WASHER ARANDELA ÉCROU EN LAITON RONDELLE WASHER...
  • Página 3 área. robinetterie pour les raccordements qui peuvent être nécessaires If Deck Thickness Exceeds 1 3 / 8 ” (35mm), Pfister Stem Si lo grueso de la cubierta exede 1 3 / 8 pulg., el estuche localement.
  • Página 4 Une fois que le composé de mur sèche, Enlevez tout le les protecteurs. Installez un ensemble prolongateur de tige Pfister 974-375 (Ensemble prolongateur de tige est fourni séparément). WATER SUPPLY CONNECTIONS CONEXIONES DE SUMINISTRO DE AGUA RACCORDEMENTS DES ARRIVÉES D’EAU...
  • Página 5 TURN ON ABRA OUVREZ Check for leaks above and below the sink. Verifique que no hay fugas arriba y abajo del fregadero. Vérifiez le dessus et le dessous du lavabo pour voir s’il y a des fuites. PRESSURE TEST For pressure testing prior to trim installation, seal the Outlet Tube (K) with Plug (P). Run water and perform pressure test.
  • Página 6 (4) aviser le détaillant qui a Pfister entrando en la página web www.pfisterfaucets.com, o (4) avisarle al purchased. In any case, you may be required to return the Product to Pfister vendu le produit. On peut être obligé de retourner le produit au fabricant, lugar o al distribuidor en donde se compró...