Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad bajo la supervisión de otra persona o hayan sido ins- Explicación de los símbolos e indicaciones de truidos sobre el manejo seguro del aparato y compren- seguridad dan los peligros que de él pueden derivarse. Los niños no deben jugar con el aparato.
Descripción del producto ▶ Solucionar de inmediato las averías que puedan Placa de características • ODU Split: La placa de características de la unidad exterior se surgir. encuentra en la tapa de mantenimiento. H Peligro de quemaduras en las tomas de agua •...
Descripción del producto 2.5.1 Esquema del sistema frigorífico 75 % 100 % 25 % +2 °C –2 °C +27 °C +35 °C 0 °C 88 °C –4,5 °C 50 °C Fig. 1 Principio de funcionamiento del sistema frigorífico en la bomba Calefactores son conectados o desconectados mediante la unidad de de calor mando en la unidad interior.
Funcionamiento Indicación de ahorro de energía • Aprovechar preferentemente el funcionamiento normal en el que el consumo energético de la instalación de calefacción es el más bajo. Norma general para controles de temperatura exterior compensados Ajustar la temperatura ambiente deseada según el estilo de vida per- con influencia n la temperatura ambiente: Las válvulas termostáticas en sonal.
Funcionamiento Cuadro de maniobra Ele- Símbolo Explicación ment 3.2.1 Vista general de elementos de control y de símbolos Pantalla de valor (temperatura actual): • Temperatura ambiente si se instaló un menu mando a distancia para el circuito actual de calefacción. •...
Funcionamiento 3.2.2 Desconexión Ele- Símbolo Explicación El interfaz del usuario es controlado mediante el interfaz de BUS y nor- ment malmente está conectado. El sistema sólo debe ser desconectado de manera temporal, p. ej. al limpiar filtros. El sistema completo está desac- Gráfico informativo: la bomba solar está...
Funcionamiento ▶ Pulsar y mantener pulsada la tecla d para retornar a la pantalla 3.2.6 Modificación permanente de la temperatura ambiente estándar. Fcmto. optimizado (sin función horaria) ▶ Girar y pulsar el selector para fijar la temperatura. 6 720 818 633-903.1O Se visualiza una ventana desplegable y se activa la función horaria.
Funcionamiento ▶ Seleccionar y confirmar el día de la semana o un grupo de días. ▶ Para borrar el tiempo de conmutación, seleccionar y confirmar Sí. El periodo previo se prolongará hasta el siguiente tiempo de conmu- tación. Los tiempos de conmutación se clasifican automáticamente de una manera cronológica.
Funcionamiento ción, esta configuración sólo se aplicará para el circuito de calefac- ▶ Seleccionar y confirmar el caracter <C. ción seleccionado. 3.2.9 Cambio de nombre del circuito de calefacción o de la fun- ción horaria Los nombres de los circuitos de calefacción y de los programas de tiempo están preasignados con designaciones estándar.
Funcionamiento ▶ Seleccionar y confirmar Iniciar ahora. ▶ Seleccionar y confirmar el día, mes y año para Inicio: y fin del periodo de vacaciones. 0010008184-001 0010008209-001 ▶ Seleccionar Sí en la ventana desplegable y confirmar. ▶ Para finalizar la entrada, seleccionar y confirmar Siguiente. ▶...
Funcionamiento En caso de haber ajustado el programa de vacaciones en Como Sábado : Ajustar las funciones de favoritos ▶ Girar el botón selector y ajustar la temperatura ambiente deseada. Mediante la tecla fav pueden activarse funciones usadas a menudo para Esta modificación se mantendrá...
Funcionamiento Opción de menú Descripción Opción de menú Descripción Resetear pro- Aquí se puede restaurar el ajuste de fábrica para Prioridad ACS Duración del calentamiento del ACS. grama [Función horaria propia 2]. Prioridad de Duración del modo de calefacción. Cambiar nombre Los nombres de las funciones horarias pueden cam- calef.
Funcionamiento Activar la producción extra de ACS Menú: Desinf. térmica automática Menú: Agua caliente adicional Opción de menú Descripción Opción de menú Descripción Inicio El volumen completo de ACS es calentado automáti- camente a la temperatura configurada una vez a la Iniciar ahora/ Después de activar la función de agua extra caliente, semana o diariamente, si se fijó...
Funcionamiento 3.3.3 Ajustes para la función de ventilación ATENCIÓN: Menú: Ventilación ¡Daños en la instalación! Punto de menú Descripción ▶ Antes de un período prolongado de ausencia, cambiar únicamente Modo fcmto. [Seleccionar el modo fcmto. de ventil.] los ajustes en Vacaciones. •...
Funcionamiento Ajustes para una piscina Opción de menú Campo de regulación: descripción de funciones Menú: Piscina Descenso refr. La energía disponible en el sistema fotovoltáico se utiliza para la refrigeración. Opción del Descripción [Sí] | [No] menú En caso de haberlo activado, la temperatura ambiente se Conectar calef.
Funcionamiento Tab. 20 Información acerca de la calefacción Opción de menú Descripción Temp. ACS redu- Ajustes para el modo ACS reducido. En caso de Menú: Agua caliente cida haber configurado [Sí] se reducirá la temperatura Opción de menú Descripción ACS si figura un error de compresor. Se utiliza la fun- Temp.
Funcionamiento Menú: Solar Opción de menú Descripción Cantidad inicios Número de arranques del compresor en el modo Opción de menú Descripción enfriam. refrigeración desde la puesta en marcha o desde el Sonda solar (grá- Temperaturas actualmente medidas con indicación último reseteo. fico) de posición del sensor de temperatura seleccionado Cantidad inicios...
Mantenimiento Unidad interior Mantenimiento PELIGRO: El presóstato y la protección de sobrecalentamiento sólo están presen- La instalación de calefacción está conectada al sistema de corriente tes en unidades interiores con calefacción eléctrica integrada. En caso de alta tensión de haber activado la protección de sobrecalentamiento, es necesario resetearla.
Mantenimiento De la boca de la válvula de seguridad puede gotear agua. La boca de la válvula de seguridad (salida) en ningún momento debe estar cerrada. ▶ La válvula de seguridad sólo debe gotear tan pronto se excede la máxima presión en la instalación de calefacción. Si la válvula de segu- ridad gotea a una presión menor a 2 bar, consultar al instalador.
RJ45 libre. De esa manera pueden generarse costes adicionales. Para controlar la instalación mediante teléfono móvil, es necesario descargar la aplicación Junkers Home. Con el módulo IP se puede controlar la instalación mediante una unidad móvil.
Protección del medio ambiente y eliminación de residuos Indicaciones acerca del refrigerante Este aparato contiene gases fluorados de efecto invernadero como refrigerante. Las siguientes indicaciones acerca del refrigerante corres- Indicación para el usuario: en caso de que el instalador rellene refrige- ponden a los requerimientos de la directiva 517/2014 acerca de gases rante, añade la cantidad adicional de llenado así...
Terminología Evaporador Terminología Intercambiador de calor entre aire y refrigerante. La energía del aire, aspirada por el evaporador, provoca que el refrigerante ebulla, gasificán- Unidad exterior ODU Split dose. El generador de calor central. Se lo coloca en el exterior. Designación alternativa: unidad exterior.
Vista general Menú principal Sala de referencia – Mi func. hor. ACS. La sala de referencia es el espacio en la casa en el que se encuentra ins- – Resetear programa talado el mando a distancia. La temperatura ambiente en esta habitación –...
Vista general Info – Máx. pot. para compr. – Temp.aire cont. – Temp. aire sumin. calef. (Temperatura de aire de suministro recale- Gestor de energía factor) – hum. aire sal. – Increm. calef. – calidad de aire de sal. – Enfriar sólo con EM –...
Página 27
Vista general Info Internet – Conexión IP – Conexión a servidor – Red conectada – Dirección IP – Versión SW – Datos de login – Dirección MAC Información de sistema (Sólo se visualizan las limitaciones activas, caso contrario, el menú está vacío) –...
Página 28
Información de contacto Aviso de averias Tel: 911 759 092 / 902 100 724 Email: asistencia-tecnica.junkers@es.bosch.com Información general para el usuario final Tel: 911 759 092 / 902 100 724 Email: asistencia-tecnica.junkers@es.bosch.com Apoyo técnico para el profesional Tel: 902 410 014 Email: junkers.tecnica@es.bosch.com...