Página 3
MC6HSR2ZAU/21045A Text information / Die Übersetzung des Textes / La traducción del texto / La traduction du texte / traduzione testo / tekst vertalen / Textöversättning WX2011004U/2012136A Safety / Sicherheit / seguridad / sécurité / sicurezza / veiligheid / säkerhet WX2011003U/2012136A Repair parts / Ersatzteile / Las partes de repuesto / Les pièces de rechange / riparare le parti / reparatie onderdelen /...
Página 4
72044 motor connections / Motorschütze / motor de contactores / contacteurs du moteur / del motore contattori / magneetschakelaars / motorkontaktorer W6W5SZMCAU/2015413A 42044, 60044 - 600V wiring / 600V Verkabelung / cableado 600V / câblage 600V / cablaggio 600V / 600V bedrading / 600V ledningar W6W5SZMT6U/2019454A 72044 motor connections / Motoranschlüsse / conexiones del...
Página 5
WX2011004U/2012136A ________________________________________________________________________ The text in this Circuit Guide is provided in the following languages: 1. English 4. French 7. Swedish 2. German 5. Italian 3. Spanish 6. Dutch ________________________________________________________________________ Der Text in dieser Schaltung Guide ist in folgenden Sprachen zur Verfügung: 1.
Página 6
WX2011003U/2012136A Read the separate safety manual before installing, operating, or servicing ______________________________________________________________________________ Lesen Sie die separaten Sicherheits-Hanbuch vor der Installation, Betrieb oder die Wartung ______________________________________________________________________________ Lea el manual de seguridad por separado antes de la instalación, operación o mantenimiento ______________________________________________________________________________ Lisez le manuel de sécurité...
Página 7
Wie bestellt man Ersatzteile Sie bekommen die Teile von Ihrem autorisierten Milnor Händler. In der Regel haben die eine grosse Auswahl an Teilen am Lager. Sie können auch Teile von der Fabrik bekommen.Milnor® Bei Bestellungen geben Sie bitte die Maschinen Type und die Seriennummer an sowie nachstehende Information.
Página 8
Votre fournisseur aura habituellement les composants nécessaires en stock. Vous pouvez également obtenir des composants de l'usine de Milnor ®. Dites au fournisseur le modèle de la machine et le numéro de série et ces données pour chacune des composantes nécessaires:...
Página 9
• Fornite il numero dello schema se conosciuto • Se il componente è un motore elettrico o di controllo, fornire i dati di targa del componente utilizzato. Per scrivere alla fabbrica Milnor: Pellerin Milnor Corporation Post Office Box 400 Telefono: 504-467-2787...
Página 10
Du kan få komponenter för att reparera din maskin från godkänd leverantör där du fick denna maskin. Din leverantör kommer vanligtvis ha de nödvändiga komponenter i lager. Du kan också få komponenter från Milnor ® fabriken. Tala om leverantören maskinens modell och serienummer och detta data för varje nödvändig del: •...
Página 18
WX2011002U/2012136A Legend of Symbols Legend of Symbole Symbolförklaringar Leyenda de los símbolos Légende des symboles Legenda dei simboli Legende van de symbolen ________________________________________________________________ BA = Printed Circuit Board Printed Circuit Board Tableros de Circuitos Impresos Printed Circuit Board Printed Circuit Board Printed Circuit Board Tryckta kretskort ________________________________________________________________...
Página 19
WX2011002U/2012136A ________________________________________________________________ CR = Relay Relais Relé Relais Relè Relais Relä ________________________________________________________________ CP = Photo-Eye Foto-Eye Foto de Ojos Photo-Eye Photo-Eye Photo-Eye Photo-Eye ________________________________________________________________ CS = Contactor/Motor Starter Schütz / Motorstarter Contactor/Arrancador de Motor Contacteur/Démarreur de Moteur Contattore/Motorino di Avviamento Contactor/Motor Starter Kontaktor / Motorskyddsbrytare ________________________________________________________________...
Página 20
WX2011002U/2012136A ________________________________________________________________ ED = Electronic Display Elektronische Anzeige Pantalla electrónica Affichage électronique Display elettronico Elektronische display elektronisk display ________________________________________________________________ EF = Fuse Sicherung Fusible Fusibles Fusibile Zekering smälta ________________________________________________________________ EL = Light Licht Lumière Luce Licht ljus ________________________________________________________________ EM = Electro Magnatic Solenoid Elektromagnet Solenoide electromagnéticas Solénoïde électromagnétique...
Página 21
WX2011002U/2012136A ________________________________________________________________ ES = Electronic Power Supply Elektronische Stromversorgung Fuente de alimentación electrónica Alimentation électronique Alimentazione elettronica Electronic Power Supply Elektronisk Power Supply ________________________________________________________________ ET = Thermal Overload Thermische Überlast Sobrecarga térmica Sovraccarico termico Surcharge thermique Thermische overbelasting termisk överlast ________________________________________________________________ EX = Transformer Transformator...
Página 22
WX2011002U/2012136A ________________________________________________________________ MN = Electronic Monitor elektronische Überwachung sistema electrónico de control moniteur électronique Monitor elettronico elektronische Monitor elektronisk monitor ________________________________________________________________ MR = Motor Motor Motor Moteur Motore Motor Motor ________________________________________________________________ MT = Board Connector Anschluss conector de la tarjeta Conseil de connecteur Connettore di bordo Board Connector...
Página 23
WX2011002U/2012136A ________________________________________________________________ PX = Proximity Switch Näherungsschalter Interruptor de proximidad contacteur de proximité Interruttore di proximita Naderingsschakelaar närhet switch ________________________________________________________________ SH = Switch Hand Operated Schalter Handbetätigte Interruptor de mano operada Commutateur géré à la main Interruttore manuale azionato Schakelaar Handbediende Switch Handmanövrerad ________________________________________________________________ SK = Switch Key Operated...
Página 24
WX2011002U/2012136A ________________________________________________________________ SP = Switch Pressure Operated Druckschalter Interruptor de presión Pressostat Interruttore di pressione Drukschakelaar Switch Tryck Flygs ________________________________________________________________ ST = Switch Temperature Operated Schalten Temperatur betrieben Temperatura interruptor operado Température par commutateur Temperatura interruttore Schakelaar Temperatuur Switch Temperatur Flygs ________________________________________________________________ TB = Terminal Block Terminal Block...