Descargar Imprimir esta página
Logitech G502 Proteus Spectrum Guía De Configuración
Logitech G502 Proteus Spectrum Guía De Configuración

Logitech G502 Proteus Spectrum Guía De Configuración

Ocultar thumbs Ver también para G502 Proteus Spectrum:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 43

Enlaces rápidos

Logitech® G502 Proteus Spectrum
Setup Guide

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Logitech G502 Proteus Spectrum

  • Página 1 Logitech® G502 Proteus Spectrum Setup Guide...
  • Página 2 English Dansk Deutsch Norsk Français Suomi Italiano Ελληνικά Español Türkçe ‫العربية‬ Português Nederlands ‫עברית‬ Svenska...
  • Página 3 You can customize the three onboard profiles of the G502—surface tuning, button programming, lighting color, lighting effects, and tracking behavior—using the Logitech Gaming Software. Download this free software and learn how to customize the G502 at www.logitech.com/ support/g502-spectrum Your G502 is ready to play games.
  • Página 4 To adjust the weight and balance of your G502, first open the weight door by grasping the mouse firmly in your right hand and pulling the tab down with your left thumb. 4  English...
  • Página 5 You can place up to five 3.6 gram weights in a number of different orientations. Experiment with different positions for the weights to find an overall weight and balance that feels right for you. English  5...
  • Página 6 For an extra edge, it can also be further tuned for optimal performance with the specific surface that you use for gaming. To tune the sensor, use the Logitech Gaming Software. After inserting the weights, close the weight door...
  • Página 7 11 fully programmable buttons 1. Left (Button 1) 2. Right (Button 2) 3. Wheel click (Button 3) 4. Back (Button 4) 5. Forward (Button 5) 6. DPI Shift (Button G6) 7. DPI Down (Button G7) 8. DPI Up (Button G8) 9.
  • Página 8 Profile 1* Profile 2* Profile 3* Profile 3* (High-DPI gaming) (Low-DPI gaming) (Standard: (Standard: G-shifted) unshifted) DPI values 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Default DPI value 2400 1600 2400 2400 DPI Shift value 1200 Reports/sec 1000 1000 Button 1...
  • Página 9 Profile 1* Profile 2* Profile 3* Profile 3* (High-DPI gaming) (Low-DPI gaming) (Standard: (Standard: G-shifted) unshifted) Button 4 (back) Button 4 (back) Button 4 (back) Ctrl-Shift-Tab Button 5 (forward) Button 5 (forward) Button 5 (forward) Ctrl-Tab DPI Shift (sniper) DPI Shift (sniper) G-Shift (double functions) DPI Down...
  • Página 10 Onboard profiles DPI indicators The G502 has three preconfigured profiles, one DPI values are shown using the three LEDs each for high sensitivity gaming, low sensitivity indicated in the mouse drawing. The image below gaming, and standard mouse usage. Use Button shows which DPI value is being indicated by 9 (see mouse drawing) to rotate through the LED panel.
  • Página 11 Hyperfast Scroll Wheel The effects of changing weights may not be immediately apparent. After changing the position The G502 features Logitech’s exclusive dual-mode or number of weights, give yourself some time hyperfast scroll wheel. Click the button right to experience the difference before changing below the wheel (Button G12) to switch between them again.
  • Página 12 • Try the mouse USB cable in another USB port on the computer. • Use only a powered USB port. • Try rebooting the computer. • If possible, test the mouse on another computer. • Visit www.logitech.com/ support/g502-spectrum for more suggestions and assistance. 12  English...
  • Página 13 Du kannst die drei integrierten Profile der G502 für Oberflächenabstimmung, Tastenprogrammierung, Beleuchtungsfarbe, Beleuchtungseffekte und Abtastverhalten mit der Logitech Gaming Software anpassen. Unter www.logitech.com/support/g502-spectrum sind die kostenlose Software und Informationen Deine G502 will spielen. Informationen zur zur Anpassung der G502 verfügbar.
  • Página 14 Zur Anpassung von Gewicht und Balance der G502 ist zunächst der Gewichtsfachdeckel zu öffnen. Dabei die Maus mit der rechten Hand fest greifen und mit dem linken Daumen die Lasche nach unten drücken. 14  Deutsch...
  • Página 15 Bis zu fünf Gewichte zu 3,6 g können in unterschiedlicher Anordnung eingesetzt werden. Experimentiere mit unterschiedlichen Gewichtsanordnungen, um Gewicht und Balance zu optimieren. Deutsch  15...
  • Página 16 Leistungsgewinn lässt sich durch Anpassung an die beim Spielen verwendete Oberfläche erreichen. Die Feineinstellung des Sensors erfolgt über die Logitech Gaming Software. Nach Einsetzen der Gewichte ist der Gewichts- fachdeckel wieder zu schließen. Dazu die Laschen am Deckel in die Aussparungen an der linken Mausseite einführen und den Deckel nach...
  • Página 17 11 voll programmierbare Tasten 1. Links (Taste 1) 2. Rechts (Taste 2) 3. Mausradklick (Taste 3) 4. Zurück (Taste 4) 5. Vorwärts (Taste 5) 6. DPI-Wechsel (Taste G6) 7. Auflösung verringern (Taste G7) 8. Auflösung erhöhen (Taste G 8) 9. Nach links scrollen (Scrollrad nach links neigen) 10.
  • Página 18 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (Spielen mit hoher DPI- (Spielen mit niedriger (Standard: keine (Standard: Empfindlichkeit) DPI-Empfindlichkeit) Umschaltung) G-Schaltung) DPI-Werte 1200, 2400, 3200, 6400 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 Standard-DPI-Wert 2400 1600 2400 2400 DPI-Umschaltwert 1200 –...
  • Página 19 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (Spielen mit hoher DPI- (Spielen mit niedriger (Standard: keine (Standard: Empfindlichkeit) DPI-Empfindlichkeit) Umschaltung) G-Schaltung) Taste 4 (zurück) Taste 4 (zurück) Taste 4 (zurück) Strg+Umschalt+Tab Taste 5 (vorwärts) Taste 5 (vorwärts) Taste 5 (vorwärts) Strg+Tab Auflösung wechseln Auflösung wechseln...
  • Página 20 Integrierte Profile DPI-Anzeigen Die G502 verfügt über drei bereits konfigurierte Die DPI-Werte werden mithilfe der drei auf Profile: eines zum Spielen mit hoher DPI- der Abbildung dargestellten LEDs angezeigt. Auflösung, eines zum Spielen mit niedriger Die Abbildung unten zeigt, wie die einzelnen DPI- DPI-Auflösung und eines für Standardarbeiten Werte über die LEDs angezeigt werden.
  • Página 21 Hyperschnelles Scrollrad Änderungen an den Gewichten werden nicht immer sofort wahrgenommen. Werden Anzahl Die G502 verfügt über das nur von Logitech oder Anordnung der Gewichte geändert, angebotene hyperschnelle Dual-Mode-Scrollrad. solltest du erst einige Zeit mit der Maus arbeiten, Durch Drücken der Taste rechts neben dem...
  • Página 22 • Schließe die Maus versuchsweise an einen anderen USB-Anschluss an. • Verwende nur einen strombetriebenen USB- Anschluss. • Starte den Computer neu. • Teste die Maus, falls möglich, an einem anderen Computer. • Weitere Empfehlungen und Unterstützung bietet www.logitech.com/support/g502-spectrum. 22  Deutsch...
  • Página 23 à l'aide de l'assistant pour jeux vidéo de Logitech. Téléchargez ce logiciel Votre souris G502 est prête à l'emploi. Reportez- gratuit et découvrez comment personnaliser vous à la section suivante si vous souhaitez votre souris G502, en vous rendant sur personnaliser son utilisation.
  • Página 24 Pour régler le poids et l'équilibre de votre souris G502, ouvrez d'abord le clapet du compartiment de poids: tenez fermement la souris dans votre main droite et tirez la languette vers le bas avec votre pouce gauche. 24  Français...
  • Página 25 Vous pouvez y placer jusqu'à cinq poids de 3,6 g dans un grand nombre d'orientations différentes. Essayez de placer les poids dans différentes positions afin de trouver le poids et l'équilibre qui vous conviennent. Français  25...
  • Página 26 Pour régler le capteur, utilisez l'assistant pour jeux vidéo de Logitech. Après avoir inséré les poids dans le compartiment, fermez le clapet: insérez les languettes situées sur le compartiment dans les fentes du côté...
  • Página 27 11 boutons entièrement programmables 1. Gauche (bouton 1) 2. Droit (bouton 2) 3. Clic de roulette (bouton 3) 4. Précédent (bouton 4) 5. Suivant (bouton 5) 6. Changement de résolution (bouton G6) 7. Diminution de la résolution (bouton G7) 8. Augmentation de la résolution (bouton G8) 9.
  • Página 28 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (jeu haute résolution) (jeu basse résolution) (standard: sans (standard: modification) modification avec sélecteur G) Valeurs PPP 1 200, 2 400, 3 200, 400, 800, 1 600, 2 400 2 400 6 400 2 400 Valeur PPP par défaut 2 400 1 600...
  • Página 29 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (jeu haute résolution) (jeu basse résolution) (standard: sans (standard: modification) modification avec sélecteur G) Bouton 4 (précédent) Bouton 4 (précédent) Bouton 4 (précédent) Ctrl + Maj + Tab Bouton 5 (suivant) Bouton 5 (suivant) Bouton 5 (suivant) Ctrl + Tab Changement de...
  • Página 30 Profils enregistrés Témoins lumineux PPP La souris G502 possède trois profils préconfigurés: Les valeurs PPP sont illustrées à l'aide des trois pour le jeu avec haute sensibilité, le jeu avec témoins lumineux sur le schéma de la souris. basse sensibilité et l'utilisation normale de L'image ci-dessous signale quelle valeur PPP est la souris.
  • Página 31: Roulette De Défilement Ultrarapide

    à Logitech. Cliquez sur le bouton droit en dessous une nouvelle modification. de la roulette (bouton G12) pour passer d'un mode Avant de modifier les paramètres de profil par...
  • Página 32 à un autre port USB de l'ordinateur. • Utilisez uniquement un port USB alimenté. • Essayez de redémarrer l'ordinateur. • Si possible, testez la souris sur un autre ordinateur. • Pour plus d'informations ou pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur www.logitech.com/ support/g502-spectrum. 32  Français...
  • Página 33 è possibile personalizzare l'ottimizzazione della superficie, la programmazione dei pulsanti, il colore e gli effetti dell'illuminazione, nonché il comportamento di tracciamento, mediante Logitech Gaming Software. Per scaricare il software gratuito Il mouse G502 è pronto per giocare. e ottenere ulteriori informazioni sulla...
  • Página 34 Per regolare il peso e il bilanciamento di G502, aprire il vano dei pesi afferrando il mouse con la mano destra e facendo scorrere la linguetta verso il basso con il pollice sinistro. 34  Italiano...
  • Página 35 È possibile collocare fino a cinque pesi di 3,6 grammi con orientamento diverso. Per trovare il peso e il bilanciamento ottimali, provare a collocare i pesi in diverse posizioni. Italiano  35...
  • Página 36 Per configurare il sensore, utilizzare Logitech Gaming Software. Una volta inseriti i pesi, chiudere il vano inserendo le linguette negli slot sul lato sinistro del mouse...
  • Página 37: Pulsanti Programmabili

    11 pulsanti programmabili 1. Sinistro (pulsante 1) 2. Destro (pulsante 2) 3. Clic con lo scroller (pulsante 3) 4. Indietro (pulsante 4) 5. Avanti (pulsante 5) 6. Cambio DPI (pulsante G6) 7. Riduzione DPI (pulsante G7) 8. Aumento DPI (pulsante G8) 9.
  • Página 38 Profilo 1* Profilo 2* Profilo 3* Profilo 3* (giochi che richiedono (giochi che richiedono (standard: (standard: G-cambio) un'alta risoluzione una bassa risoluzione nessun cambio) del sensore) del sensore) Valori DPI 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 6400 Valore DPI predefinito 2400 1600 2400...
  • Página 39 Profilo 1* Profilo 2* Profilo 3* Profilo 3* (giochi che richiedono (giochi che richiedono (standard: (standard: G-cambio) un'alta risoluzione una bassa risoluzione nessun cambio) del sensore) del sensore) Pulsante 4 (indietro) Pulsante 4 (indietro) Pulsante 4 (indietro) Ctrl-Maiusc-Tab Pulsante 5 (avanti) Pulsante 5 (avanti) Pulsante 5 (avanti) Ctrl-Tab...
  • Página 40 Profili integrati Indicatori DPI G502 dispone di tre profili preconfigurati: uno per I valori DPI vengono mostrati utilizzando giochi a sensibilità elevata, uno per giochi a bassa i tre LED indicati nell'illustrazione del mouse. sensibilità e uno per l'utilizzo standard del mouse. L'immagine sotto riportata mostra il valore DPI Per passare da un profilo predefinito all'altro, indicato nel pannello dei LED.
  • Página 41 Il mouse G502 è dotato dello scroller iperveloce Dopo avere cambiato la posizione o il numero a due modalità esclusivo di Logitech. Per cambiare dei pesi, cercare di abituarsi alla differenza prima modalità, premere il primo pulsante al di sotto di cambiarli nuovamente.
  • Página 42 • Collegare il cavo USB del mouse a un'altra porta USB del computer. • Utilizzare solo una porta USB alimentata. • Riavviare il computer. • Se possibile, provare il mouse su un altro computer. • Per ulteriori suggerimenti e assistenza, visitare il sito Web www.logitech.com/ support/g502-spectrum. 42  Italiano...
  • Página 43 G502 (ajuste de superficie, programación de botones, color de iluminación, efectos de iluminación y comportamiento de seguimiento) mediante Logitech Gaming Software. Para descargar este software gratuito y aprender a personalizar, El ratón G502 está listo para usar. Si deseas ve a www.logitech.com/support/g502-spectrum...
  • Página 44 Para ajustar el peso y el equilibrio de G502, abre primero el compartimento para pesas: sujeta el ratón firmemente con la mano derecha y tira de la lengüeta hacia abajo con el pulgar izquierdo. 44  Español...
  • Página 45 Puedes colocar un máximo de cinco pesas de 3,6 gramos con distintas orientaciones. Prueba distintas posiciones para las pesas hasta obtener el peso y equilibrio deseados. Español  45...
  • Página 46 óptimo con la superficie en que se va a usar el ratón. Para ajustar el sensor, utiliza Logitech Gaming Software. Una vez insertadas las pesas, cierra el compartimento: inserta las lengüetas de la tapa en las ranuras del lado izquierdo del ratón...
  • Página 47: Once Botones Totalmente Programables

    Once botones totalmente programables 1. Izquierda (botón 1) 2. Derecha (botón 2) 3. Clic con botón rueda (botón 3) 4. Retroceso (botón 4) 5. Avance (botón 5) 6. Cambio de DPI (botón G6) 7. Reducir DPI (botón G7) 8. Aumentar DPI (botón G8) 9.
  • Página 48 Perfil 1* Perfil 2* Perfil 3* Perfil 3* (juegos con valores (juegos con valores (estándar: sin G-Alt) (estándar: con G-Alt) de DPI altos) de DPI bajos) Valores de DPI 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Valor de DPI 2400 1600 2400...
  • Página 49 Botón 3 Botón 3 Botón 3 Ctrl-T (clic con el botón (clic con el botón (clic con el botón central) central) central) Perfil 1* Perfil 2* Perfil 3* Perfil 3* (juegos con valores (juegos con valores (estándar: sin G-Alt) (estándar: con G-Alt) de DPI altos) de DPI bajos) Botón 4 (atrás)
  • Página 50: Perfiles Integrados

    Perfiles integrados Indicadores de DPI *G502 tiene tres perfiles preconfigurados, uno Los valores de DPI se indican haciendo uso para juegos de alta sensibilidad, uno para juegos de los tres LED marcados en el dibujo del ratón. de baja sensibilidad y uno para el uso normal del La imagen siguiente muestra qué...
  • Página 51 Logitech. Haz clic en el botón situado justo antes de volver a cambiar las pesas. debajo del botón rueda (botón G12) para cambiar Antes de cambiar la configuración de los perfiles...
  • Página 52: Si El Ratón No Funciona

    • Prueba el cable USB del ratón en otro puerto USB del ordenador. • Usa sólo un puerto USB con alimentación. • Reinicia el equipo. • Si es posible, prueba el ratón en otro ordenador. • Visita www.logitech.com/ support/g502-spectrum para obtener más sugerencias y asistencia. 52  Español...
  • Página 53 G502, ajuste de superfície, programação de botões, cor de iluminação, efeitos de iluminação e comportamento de rastreio, utilizando o Logitech Gaming Software. Transfira este software gratuito e saiba como personalizar o G502 em www.logitech.com/support/g502-spectrum O seu G502 está pronto para jogar.
  • Página 54 Para ajustar o peso e equilíbrio do seu G502, abra a porta de peso segurando o rato com firmeza na mão direita e puxe a patilha para baixo com o polegar esquerdo. 54  Português...
  • Página 55 Pode colocar até cinco pesos de 3,6 gramas numa série de orientações diferentes. Experimente com os pesos em posições diferentes até encontrar um equilíbrio e peso gerais que sejam confortáveis para si. Português  55...
  • Página 56 Para ajustar o sensor, utilize o Logitech Gaming Software. Após introduzir os pesos, feche inserindo as patilhas nas ranhuras no lado esquerdo do rato e rodando a porta de peso para baixo até...
  • Página 57 11 botões totalmente programáveis 1. Esquerda (Botão 1) 2. Direita (Botão 2) 3. Clique da roda (Botão 3) 4. Retroceder (Botão 4) 5. Avançar (Botão 5) 6. Mudança de PPP (Botão G6) 7. Diminuir PPP (Botão G7) 8. Aumentar PPP (Botão G8) 9.
  • Página 58 Perfil 1* Perfil 2* Perfil 3* Perfil 3* (Jogos com PPP (Jogos com PPP (Padrão: sem (Padrão: Mudança G) elevado) reduzido) mudança) Valores de PPP 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 6400 Valor predefinido 2400 1600 2400 2400 de PPP Valores de mudança...
  • Página 59 Perfil 1* Perfil 2* Perfil 3* Perfil 3* (Jogos com PPP (Jogos com PPP (Padrão: sem (Padrão: Mudança G) elevado) reduzido) mudança) Botão 4 (retroceder) Botão 4 (retroceder) Botão 4 (retroceder) Ctrl-Shift-Tab Botão 5 (avançar) Botão 5 (avançar) Botão 5 (avançar) Ctrl-Tab Mudança de PPP Mudança de PPP...
  • Página 60: Perfis Integrados

    Perfis integrados Indicadores de PPP O G502 possui três perfis pré-configurados, Os valores de PPP são apresentados com um para jogos de alta sensibilidade, um para jogos os três LEDs indicados na imagem do rato. de baixa sensibilidade e um para utilização padrão A imagem abaixo apresenta qual o valor de PPP do rato.
  • Página 61: Roda De Deslocamento Ultra-Rápida

    O ajuste de peso e equilíbrio é um exercício de específicas de alteração de sensibilidade preferência pessoal. De um modo geral, mais peso e de configuração de botões. O Logitech Gaming facilita o controlo de definições de PPP elevado, Software armazena esta informação e aplica-a enquanto que menos peso torna menos cansativo automaticamente quando o jogo é...
  • Página 62 • Experimente ligar o cabo USB do rato a outra porta USB no computador. • Utilize apenas uma porta USB com alimentação. • Experimente reiniciar o computador. • Se possível, teste o rato noutro computador. • Visite www.logitech.com/ support/g502-spectrum para obter mais sugestões e assistência. 62  Português...
  • Página 63 Via de Logitech® Gaming Software kun je de drie ingebouwde profielen van de G502 aanpassen, waaronder afstemming op verschillende oppervlakken, knopprogrammering, lichtkleuren, lichteffecten en trackinggedrag. Download deze gratis software en ontdek hoe je de G502 kunt aanpassen op Je G502 is klaar om te gamen. Ga naar www.logitech.com/support/g502-spectrum...
  • Página 64 Als je het gewicht en de balans van je G502 wilt aanpassen, open je eerst het gewichtsklepje door de muis stevig in je rechterhand te houden en met je linkerduim het tabje omlaag te trekken. 64  Nederlands...
  • Página 65 Je kunt tot 3,6 gram aan gewichtjes plaatsen in verschillende indelingen. Experimenteer met verschillende posities voor de gewichtjes tot het gewicht en de balans goed voelen. Nederlands  65...
  • Página 66 Voor optimale prestaties kun je je ervaring nog verder aanpassen met het oppervlak dat jij gebruikt om te gamen. Gebruik de Logitech Gaming Software om de sensor aan te passen. Nadat je de gewichtjes hebt geplaatst, sluit je het...
  • Página 67 11 volledig programmeerbare knoppen 1. Links (knop 1) 2. Rechts (knop 2) 3. Wielklik (knop 3) 4. Terug (knop 4) 5. Volgende (knop 5) 6. DPI-verschuiving (knop G6) 7. DPI omlaag (knop G7) 8. DPI omhoog (knop G8) 9. Naar links scrollen (wiel naar links kantelen) 10.
  • Página 68 Profiel 1* Profiel 2* Profiel 3* Profiel 3* (gaming met hoge (gaming met lage (Standaard: geen (Standaard: DPI) DPI) verschuiving) G-verschuiving) DPI-waarden 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Standaard DPI-waarde 2400 1600 2400 2400 DPI- 1200 n.v.t.
  • Página 69 Profiel 1* Profiel 2* Profiel 3* Profiel 3* (gaming met hoge (gaming met lage (Standaard: geen (Standaard: DPI) DPI) verschuiving) G-verschuiving) Knop 4 (vorige) Knop 4 (vorige) Knop 4 (vorige) Ctrl-Shift-Tab Knop 5 (volgende) Knop 5 (volgende) Knop 5 (volgende) Ctrl-Tab DPI-verschuiving DPI-verschuiving...
  • Página 70 Ingebouwde profielen DPI-indicators De G502 heeft drie vooraf geconfigureerde DPI-waarden worden weergegeven via drie leds profielen, één voor gaming met hoge gevoeligheid, zoals aangegeven in de tekening van de muis. één voor gaming met lage gevoeligheid De onderstaande afbeelding laat zien welke DPI- en één voor standaardgebruik van de muis.
  • Página 71 Het effect van meer of minder gewicht is mogelijk niet direct merkbaar. Als je de positie of het aantal De G502 is voorzien van Logitech's exclusieve gewichtjes hebt veranderd, geef jezelf dan even de supersnelle scrollwiel met twee modi. Klik op...
  • Página 72 USB-poort van de computer aan. • Gebruik alleen een USB-poort met eigen voeding. • Start de computer opnieuw op. • Test de muis indien mogelijk op een andere computer. • Ga naar www.logitech.com/ support/g502-spectrum voor meer suggesties en hulp. 72  Nederlands...
  • Página 73 Du kan anpassa de tre profilerna som ingår i G502 – yttre justeringar, programmering av knappar, belysningsfärg och -effekter och avläsningskapacitet – med Logitech Gaming Software. Ladda ner den kostnadsfria programvaran och lär dig hur du anpassar G502 på www.logitech.com/support/ Du kan nu börja spela med din G502-mus.
  • Página 74 Om du vill justera G502-musens vikt och balans öppnar du först viktluckan genom att hålla musen stadigt i höger hand och sedan dra ner fliken med vänster tumme. 74  Svenska...
  • Página 75 Du kan fördela fem vikter på vardera 3,6 gram i en mängd olika riktningar. Hitta en vikt och balans som passar dig genom att flytta runt vikterna och prova dig fram. Svenska  75...
  • Página 76 Du kan till och med justera den för din specifika spelyta för att få den optimala spelupplevelsen. Använd Logitech Gaming Software för att justera sensorn. När vikterna är placerade så stänger du viktluckan genom att sätta in luckans flikar i öppningarna...
  • Página 77 11 fullt programmerbara knappar 1. Vänster (knapp 1) 2. Höger (knapp 2) 3. Klicka på hjulet (knapp 3) 4. Bakåt (knapp 4) 5. Framåt (knapp 5) 6. Dpi-växling (knapp G6) 7. Dpi ner (knapp G7) 8. Dpi upp (knapp G8) 9.
  • Página 78 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (Spelande med (Spelande med (Standard: ej växlad) (Standard: högt dpi) lågt dpi) G-växlad) Dpi-värden 1200, 2400, 3200, 6400 400, 800, 1600, 2400 2 400 2 400 Dpi-standardvärde 2 400 1 600 2 400 2 400 Dpi-växlingsvärde 1 200...
  • Página 79 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (Spelande med (Spelande med (Standard: ej växlad) (Standard: högt dpi) lågt dpi) G-växlad) Knapp 4 (bakåt) Knapp 4 (bakåt) Knapp 4 (bakåt) Ctrl-Shift-Tab Knapp 5 (framåt) Knapp 5 (framåt) Knapp 5 (framåt) Ctrl-Tab Dpi-växling (krypskytte) Dpi-växling...
  • Página 80 Inbyggda profiler Dpi-indikatorer G502 har tre fördefinierade profiler: Dpi-värdena visas i de tre indikatorerna som syns en för spelande med hög känslighet, en för låg på bilden. Bilden nedan visar hur dpi-värdet visas känslighet och en för vanliga musfunktioner. i indikatorpanelen. Använd knapp 9 (se bild) för att rotera mellan dessa tre standardprofiler.
  • Página 81 Denna information lagras Utgå från eget tycke när det gäller finjustering i Logitech Gaming Software och tillämpas av musens vikt och balans. Ju mer vikt, automatiskt när det aktuella spelet identifieras. desto enklare blir det att kontrollera höga dpi- inställningar medan en lättare vikt gör spelande...
  • Página 82 • Prova att ansluta musen till en annan USB-port. • Använd enbart en strömförsörjd USB-port. • Prova att starta om datorn. • Testa musen på en annan dator. • Gå till www.logitech.com/ support/g502-spectrum för fler förslag och hjälp. 82  Svenska...
  • Página 83 Du kan tilpasse G502-musens tre indbyggede profiler – overfladejustering, knapprogrammering, farve på belysningen, lyseffekter og markørbevægelser – med Logitech Gaming Software. Download den gratis software, og læs hvordan du kan tilpasse G502, på www.logitech.com/support/g502 Du kan nu spille med G502-musen. Hvis du vil tilpasse din G502, kan du læse mere i næste afsnit.
  • Página 84 G502-musens vægt og balance kan justeres. Det gøres ved først at åbne dækslet til vægten – hold fast om musen med højre hånd, og hiv tappen ned med venstre tommelfinger. 84  Dansk...
  • Página 85 Der kan placeres op til fem vægte på 3,6 gram på forskellige måder. Du kan eksperimentere med forskellige placeringer af vægtene for at finde den vægt og balance der passer bedst til dig. Dansk  85...
  • Página 86 Og den kan blive endnu skarpere ved at optimere ydeevnen til lige præcis den overflade du bruger når du spiller. Brug spillesoftwaren fra Logitech til at indstille sensoren. Når vægtene er sat i, lukkes dækslet ved at sætte tapperne på...
  • Página 87 11 programmerbare knapper 1. Venstre (knap 1) 2. Højre (knap 2) 3. Hjulknap (knap 3) 4. Tilbage (knap 4) 5. Fremad (knap 5) 6. Skift følsomhed (knap G6) 7. Mindre dpi (knap G7) 8. Mere dpi (knap G8) 9. Rul til venstre (vip hjulet til venstre) 10.
  • Página 88 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (spil med høj dpi) (spil med lav dpi) (standard: ikke (standard: G-skiftet) skiftet) Dpi-værdier 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Standard-dpi- 2400 1600 2400 2400 værdi Dpi-skift-værdi 1200 Ikke relevant Ikke relevant Rapporter pr.
  • Página 89 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (spil med høj dpi) (spil med lav dpi) (standard: ikke (standard: G-skiftet) skiftet) Knap 4 (tilbage) Knap 4 (tilbage) Knap 4 (tilbage) Ctrl-Shift-Tab Knap 5 (frem) Knap 5 (frem) Knap 5 (frem) Ctrl-Tab Skift følsomhed Skift følsomhed...
  • Página 90 Indbyggede profiler Dpi-indikatorer G502-musen har tre indbyggede profiler der som Dpi-værdier vises ved hjælp af de tre lysindikatorer udgangspunkt er beregnet til spil med højere der ses på tegningen. På billedet nedenfor ses følsomhed, lavere følsomhed og til standard brug hvilken dpi-værdi der vises af indikatorerne.
  • Página 91 Lynhurtigt scrollehjul Det kan muligvis ikke mærkes med det samme hvis vægtene flyttes. Lad der gå noget tid efter G502-musen er forsynet med Logitech's vægtene er blevet flyttet så du kan afprøve eksklusive lynhurtige scrollehjul med to funktioner. forskellen før du flytter dem igen.
  • Página 92 • Prøv at slutte USB-kablet til en anden USB-port. • Brug kun en USB-port med egen strømforsyning. • Prøv at genstarte computeren. • Hvis du har mulighed for det, kan du afprøve musen på en anden computer. • Du finder flere forslag og hjælp på www.logitech.com/support/g502-spectrum 92  Dansk...
  • Página 93 Du kan tilpasse de tre innebygde profilene på G502 – med overflatetilpasning, knappeprogrammering, lysfarge, lyseffekter og sporing – ved å bruke Logitech Gaming Software. Last ned denne gratisprogramvaren og lær hvordan du tilpasser G502 på www.logitech.com/ support/g502-spectrum G502 er klar for å spille spill. Hvis du vil tilpasse G502, ser du i neste del.
  • Página 94 Du kan justere vekt og balanse på G502. Først åpner du vektluken ved å ha et fast grep på musen med høyre hånd og drar den blå tappen ned med venstre tommel. 94  Norsk...
  • Página 95 Du kan plassere opptil fem 3,6 grams vekter i flere forskjellige stillinger. Eksperimenter med forskjellige plasseringer for vektene for å finne en vekt og balanse som føles rett for deg. Norsk  95...
  • Página 96 Og hvis du ønsker det lille ekstra, kan den justeres ytterligere for optimal ytelse på spesifikke overflater som du bruker til spilling. Bruk Logitech Gaming Software for å stille inn sensoren. Når du har satt inn vektene, lukker du vektluken ved å...
  • Página 97 11 programmerbare knapper 1. Venstre (knapp 1) 2. Høyre (knapp 2) 3. Hjulklikk (knapp 3) 4. Tilbake (knapp 4) 5. Fram (knapp 5) 6. Ppt-bytte (knapp G6) 7. Ppt ned (knapp G7) 8. Ppt opp (knapp G8) 9. Rull mot venstre (vipp hjulet mot venstre) 10.
  • Página 98 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (spilling med (spilling med (Standard: (Standard: G-bytte) høy ppt) lav ppt) ikke byttet) Ppt-verdier 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Standard ppt-verdi 2400 1600 2400 2400 Ppt-bytteverdi 1200 Ikke aktuelt Ikke aktuelt Rapporter per...
  • Página 99 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (spilling med (spilling med (Standard: G-bytte) (Standard: høy ppt) lav ppt) ikke byttet) Knapp 4 (tilbake) Knapp 4 (tilbake) Knapp 4 (tilbake) Ctrl + Skift + Tab Knapp 5 (fram) Knapp 5 (fram) Knapp 5 (fram) Ctrl + Tab Ppt-bytte...
  • Página 100 Innebygde profiler Ppt-indikatorer G502 har tre forhåndsdefinerte profiler, én for Ppt-verdier vises ved hjelp av tre LED-lamper, høyintensitetsspilling, én for lavintensitetsspilling som vist på tegningen av musen. Bildet under og én for standardbruk. Du bytter mellom disse viser hvilken ppt-verdi som indikeres av LED- standardprofilene med knapp 9 (se tegningen panelet.
  • Página 101 Generelt sett behov for sensitivitetsbytte. Denne informasjonen vil mer vekt gjøre det enklere å kontrollere høye lagres i Logitech Gaming Software, og tas ppt-innstillinger, mens mindre vekt gjør spilling automatisk i bruk hver gang den registrerer at med lav ppt mindre slitsomt.
  • Página 102 • Bruk kun usb-porter med strømtilførsel. • Prøv å starte maskinen på nytt. • Prøv å kople musen til en annen datamaskin (hvis du har en tilgjengelig). • Gå til www.logitech.com/ support/g502-spectrum hvis du trenger flere forslag eller mer hjelp. 102  Norsk...
  • Página 103 Logitech Gaming Software -ohjelmiston avulla voit mukauttaa G502-hiiren kolme toimintaprofiilia (alustaoptimoinnin, painikkeiden ohjelmoinnin, valaistuksen värin, valaistustehosteet ja ohjausominaisuudet). Lataa tämä ilmainen ohjelmisto ja lue G502-hiiren mukauttamisohjeet osoitteesta G502 on valmiina peliin. Jos haluat mukauttaa www.logitech.com/support/g502-spectrum G502-hiiresi toimintoja, katso lisätietoja seuraavasta osiosta.
  • Página 104 Kun haluat säätää G502-hiiren painoa ja tasapainoa, avaa painoluukku tarttumalla hiireen tiukasti oikealla kädellä ja vetämällä kieleke alas vasemmalla peukalolla. 104  Suomi...
  • Página 105 Voit lisätä hiireen jopa viisi 3,6 gramman painoa erilaisiin asentoihin. Voit kokeilla painoja eri asennoissa, jotta löydät paino- ja tasapainoyhdistelmän, joka sopii sinulle. Suomi  105...
  • Página 106 Lisäksi tunnistimen voi optimoida juuri sille pinnalle, jolla pelikäyttö tapahtuu. Tunnistimen voi mukauttaa Logitech Gaming Software -ohjelmistossa. Kun olet asettanut painot paikoilleen, sulje painoluukku asettamalla luukun kielekkeet hiiren vasemmassa reunassa oleviin aukkoihin ja kiertämällä...
  • Página 107 11 täysin ohjelmoitavaa painiketta 1. ykköspainike (painike 1) 2. kakkospainike (painike 2) 3. pyörän napsautus (painike 3) 4. takaisin (painike 4) 5. eteenpäin (painike 5) 6. DPI-tason vaihto (painike G6) 7. DPI-arvon vähennys (painike G7) 8. DPI-arvon lisäys (painike G8) 9.
  • Página 108 Profiili 1* Profiili 2* Profiili 3* Profiili 3* (pelit, suuri DPI) (pelit, pieni DPI) (vakio, ei vaihtoa) (vakio: G-vaihto) DPI-arvot 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 DPI-oletusarvo 2400 1600 2400 2400 DPI-vaihtoarvo 1200 – – Päivitystä/s 1000 1000 painike 1...
  • Página 109 Profiili 1* Profiili 2* Profiili 3* Profiili 3* (pelit, suuri DPI) (pelit, pieni DPI) (vakio, ei vaihtoa) (vakio: G-vaihto) painike 4 (takaisin) painike 4 (takaisin) painike 4 (takaisin) Ctrl-vaihto-sarkain painike 5 painike 5 painike 5 Ctrl-T (eteenpäin) (eteenpäin) (eteenpäin) DPI-vaihto DPI-vaihto G-vaihto (kaksi –...
  • Página 110 Sisäiset profiilit DPI-merkkivalot G502-hiiressä on kolme esimääritettyä profiilia: DPI-arvot ilmaistaan kolmella merkkivalolla, tarkka peliprofiili, tavallinen peliprofiili ja hiiren jotka näkyvät hiiren kaavakuvassa. Alla olevasta vakiokäyttöprofiili. Voit selata oletusprofiileja kuvasta näkyy, mikä DPI-arvo merkkivalojen painikkeella 9 (katso hiiren kaavakuvaa). mukaan on käytössä. Kun vaihdat profiilia, DPI-merkkivalot muuttuvat siniseksi kolmen sekunnin ajaksi ja ilmaisevat uuden tilan seuraavasti:...
  • Página 111 Peliharrastajat voivat mukauttaa hiiren kuhunkin peliin sopivaksi haluamiensa painikemääritysten Hiiren painon ja tasapainon voi säätää omien ja tarkkuudenvaihtotarpeidensa mukaan. Logitech mieltymysten mukaisesti. Kun hiiressä on paljon Gaming Software tallentaa tiedot ja ottaa ne painoa ja DPI-arvo on suuri, hiirtä on yleisesti automaattisesti käyttöön, kun peli tunnistetaan.
  • Página 112 • Koeta hiiren USB-johtoa toisessa tietokoneen USB-portissa. • Käytä ainoastaan virtaa antavaa USB-porttia. • Yritä käynnistää tietokone uudelleen. • Kokeile käyttää hiirtä toisessa tietokoneessa, jos se on mahdollista. • Lisävinkkejä ja tukea saat osoitteesta www.logitech.com/support/g502-spectrum. 112  Suomi...
  • Página 113 Μπορείτε να προσαρμόσετε τα τρία ενσωματωμένα προφίλ του G502 (ρύθμιση επιφάνειας, προγραμματισμός κουμπιών, χρώμα φωτισμού, εφέ φωτισμού και συμπεριφορά παρακολούθησης), χρησιμοποιώντας το λογισμικό Logitech Gaming Software. Πραγματοποιήστε λήψη αυτού του δωρεάν λογισμικού και μάθετε πώς μπορείτε να προσαρμόσετε το G502 στη διεύθυνση...
  • Página 114 Για να προσαρμόσετε το βάρος και την ισορροπία του G502, ανοίξτε πρώτα τη θύρα για τα βάρη κρατώντας το ποντίκι γερά με το δεξιό σας χέρι και τραβώντας τη γλωττίδα προς τα κάτω με τον αριστερό σας αντίχειρα. 114  Ελληνικά...
  • Página 115 Μπορείτε να τοποθετήσετε έως και πέντε βάρη των 3,6 γραμμαρίων σε διάφορους προσανατολισμούς. Πειραματιστείτε με τις διάφορες θέσεις για τα βάρη, για να βρείτε το ιδανικό συνολικό βάρος και ισορροπία. Ελληνικά  115...
  • Página 116 τη βέλτιστη απόδοση στην επιφάνεια που χρησιμοποιείτε για τα παιχνίδια. Για να ρυθμίσετε τον αισθητήρα, χρησιμοποιήστε το λογισμικό Logitech Gaming Software. Αφού τοποθετήσετε τα βάρη, κλείστε τη θύρα τοποθετώντας τις γλωττίδες στις υποδοχές που υπάρχουν στην αριστερή πλευρά του ποντικιού...
  • Página 117 11 πλήρως προγραμματιζόμενα κουμπιά 1. Αριστερό (κουμπί 1) 2. Δεξιό (κουμπί 2) 3. Πάτημα τροχού (κουμπί 3) 4. Πίσω (κουμπί 4) 5. Εμπρός (κουμπί 5) 6. Εναλλαγή DPI (κουμπί G6) 7. Μείωση DPI (κουμπί G7) 8. Αύξηση DPI (κουμπί G8) 9. Κύλιση προς τα αριστερά (κλίση...
  • Página 118 Προφίλ 1* Προφίλ 2* Προφίλ 3* Προφίλ 3* (Υψηλό DPI για (Χαμηλό DPI για (Τυπικό: χωρίς (Τυπικό: G-shift) παιχνίδια) παιχνίδια) εναλλαγή) Τιμές DPI 1200, 2400, 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 3200, 6400 Προεπιλεγμένη 2400 1600 2400 2400 τιμή DPI Τιμή...
  • Página 119 Προφίλ 1* Προφίλ 2* Προφίλ 3* Προφίλ 3* (Υψηλό DPI για (Χαμηλό DPI για (Τυπικό: χωρίς (Τυπικό: G-shift) παιχνίδια) παιχνίδια) εναλλαγή) Κουμπί 4 (πίσω) Κουμπί 4 (πίσω) Κουμπί 4 (πίσω) Ctrl-Shift-Tab Κουμπί 5 (μπροστά) Κουμπί 5 (μπροστά) Κουμπί 5 (μπροστά) Ctrl-Tab Εναλλαγή...
  • Página 120 Ενσωματωμένα προφίλ Ενδεικτικές λυχνίες DPI Το G502 διαθέτει τρία προρυθμισμένα προφίλ: Οι τιμές DPI εμφανίζονται με τη χρήση των τριών ένα υψηλής ευαισθησίας για παιχνίδια, ένα LED που υποδεικνύονται στο σχεδιάγραμμα χαμηλής ευαισθησίας για παιχνίδια και ένα για του ποντικιού. Η παρακάτω εικόνα δείχνει ποια τιμή τυπική...
  • Página 121 και της δεξιάς λαβής συμβάλλει στη διατήρηση Το G502 περιλαμβάνει τον αποκλειστικό τροχό της βέλτιστης ισορροπίας μεταξύ του μπροστινού υπερ-ταχείας κύλισης της Logitech που προσφέρει και του πίσω τμήματος. δύο λειτουργίες. Κάντε κλικ στο κουμπί που Τα αποτελέσματα από την αλλαγή των βαρών, βρίσκεται...
  • Página 122 • Συνδέστε το καλώδιο USB του ποντικιού σε άλλη θύρα USB του υπολογιστή. • Χρησιμοποιείτε μόνο θύρα USB με παροχή ρεύματος. • Κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή. • Αν είναι δυνατό, δοκιμάστε το ποντίκι σε διαφορετικό υπολογιστή. • Για περισσότερες προτάσεις και βοήθεια, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.logitech.com/ support/g502-spectrum. 122  Ελληνικά...
  • Página 123 Logitech Gaming Software’i kullanarak yüzeye göre ayarlama, düğme programlama, ışıklandırma rengi, ışıklandırma efektleri ve izleme davranışları özellikleriyle G502’nin üç yerleşik profilini kişiselleştirebilirsiniz. Bu bedava yazılımı www.logitech.com/support/g502-spectrum adresinden indirin ve G502’yi nasıl G502’niz oyun oynamaya hazır. G502’nizi kişiselleştirebileceğinizi öğrenin kişiselleştirmek istiyorsanız bir sonraki bölüme başvurun.
  • Página 124 G502’nizin ağırlığını ve dengesini ayarlamak için öncelikle mouse’u sağ elinizde sıkıca tutup çıkıntıyı sol başparmağınızla aşağıya çekerek alt kapağı açın. 124  Türkçe...
  • Página 125 Buraya pek çok farklı konumda beşe kadar 3,6 gramlık ağırlıklar yerleştirebilirsiniz. İyi bir his veren ağırlığı ve dengeyi bulana kadar ağırlıkları değişik pozisyonlarda deneyin. Türkçe  125...
  • Página 126 çeşitli yüzey üzerinde harika izleme deneyimi için yapılandırılmıştır. Ekstra avantaj için ayrıca oyun oynamak için kullandığınız belirli bir yüzeyde ideal performans için daha da detaylıca ayarlanabilir. Sensörü ayarlamak için Logitech Gaming Software’i kullanın. Ağırlıkları koyduktan sonra ağırlık kapağındaki çıkıntıları mouse’un sol tarafındaki boşluklara sokup mıknatıs ağırlık kapağını...
  • Página 127 11 adet tamamen programlanabilir tuş 1. Sol (Düğme 1) 2. Sağ (Düğme 2) 3. Tekerlek tıklatma (Düğme 3) 4. Geri (Düğme 4) 5. İleri (Düğme 5) 6. DPI Üst karakter (Düğme G6) 7. DPI Aşağı (Düğme G7) 8. DPI Yukarı (Düğme G8) 9.
  • Página 128 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (Yüksek DPI (Düşük DPI (Standart: (Standart: oyun oynama) oyun oynama) Değiştirilmemiş) G-değiştirilmiş) DPI değerleri 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Varsayılan DPI 2400 1600 2400 2400 değeri DPI Üst karakter 1200 değeri Raporlar/saniye...
  • Página 129 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (Yüksek DPI (Düşük DPI (Standart: (Standart: oyun oynama) oyun oynama) Değiştirilmemiş) G-değiştirilmiş) Düğme 4 (arka) Düğme 4 (arka) Düğme 4 (arka) Ctrl-Üst Karakter-Tab Düğme 5 (ileri) Düğme 5 (ileri) Düğme 5 (ileri) Ctrl-Tab DPI Üst karakter DPI Üst karakter...
  • Página 130 Yerleşik profiller DPI göstergeleri G502’nin yüksek hassasiyetli oyun oynama, DPI değerleri mouse çiziminde belirtildiği düşük hassasiyetli oyun oynama ve standart üzere üç LED ışık kullanılarak gösterilmiştir. mouse kullanımı için olmak üzere üç tane Aşağıdaki resim LED panelinde hangi DPI önceden ayarlanmış profili vardır. Bu varsayılan değerinin belirtildiğini göstermektedir.
  • Página 131 Yüksek hızlı kaydırma tekerleği Ağırlıkları değiştirmenin etkisi anında görülmeyebilir. Ağırlıkların yerini ya da sayısını G502 Logitech’in özel ikili mod yüksek hızlı değiştirdikten sonra onları yeniden değiştirmeden kaydırma tekerleğine sahiptir. İki mod arasında önce farkı deneyimlemek için kendinize biraz geçiş yapmak için hemen tekerleğin altındaki zaman tanıyın.
  • Página 132 • Mouse’un USB kablosunu bilgisayarın başka bir USB bağlantı noktasında deneyin. • Yalnızca elektrik gelen bir USB bağlantı noktasını kullanın. • Bilgisayarı yeniden başlatmayı deneyin. • Mümkünse, mouse’u başka bir bilgisayarda test edin. • Daha fazla öneri ve yardım için www.logitech.com/support/g502-spectrum adresini ziyaret edin. 132  Türkçe...
  • Página 133 ‫يمكنك تخصيص ملفات التعريف الثالثة المثبتة على‬ ‫ — مالءمة السطح وبرمجة األزرار‬G502 ‫الماوس‬ — ‫ولون اإلضاءة ومؤثرات اإلضاءة وأسلوب التتبع‬ .Logitech Gaming Software ‫باستخدام البرنامج‬ ‫ويمكنك تنزيل هذا البرنامج المجاني والتعرف على‬ ‫ من خالل زيارة الموقع‬G502 ‫كيفية تخصيص الماوس‬...
  • Página 134 ‫، قم أوال ً بفتح باب الثقل عن‬G502 ‫لضبط ثقل وتوازن الماوس‬ ‫طريق اإلمساك بالماوس بإحكام باليد اليمنى وسحب اللسان ألسفل‬ .‫باستخدام إصبع اإلبهام اليسرى‬ ‫العربية‬ 134  ...
  • Página 135 ‫يمكنك وضع ما يصل إلى خمسة أثقال بوزن 6.3 جرامات في‬ ‫اتجاهات متعددة. حيث تساعدك تجربة أوضاع متنوعة لألوزان‬ .‫في العثور على موضع التوازن والثقل اإلجمالي المناسب لك‬ ‫العربية‬   135...
  • Página 136 ‫وباإلضافة إلى ذلك، يمكن أيض ً ا ضبطه للحصول على أداء مثالي عند‬ ،‫استخدام الماوس على األسطح الخاصة باللعب. لضبط المستشعر‬ .Logitech Gaming Software ‫استخدم البرنامج‬ ‫بعد وضع األثقال، أغلق باب األثقال عن طريق إدخال األلسنة‬ ‫الموجودة في باب األثقال في الفتحات الموجودة في الجانب األيسر من‬...
  • Página 137 ‫11 زر ً ا قابال ً للبرمجة بالكامل‬ )1 ‫اليسار (الزر‬ )2 ‫اليمين (الزر‬ )3 ‫النقر فوق البكرة (الزر‬ )4 ‫الرجوع (الزر‬ )5 ‫األمام (الزر‬ )G6 ‫ (الزر‬DPI ‫تبديل حساسية‬ )G7 ‫ (الزر‬DPI ‫خفض حساسية‬ )G8 ‫ (الزر‬DPI ‫زيادة حساسية‬ )‫تمرير...
  • Página 138 *3 ‫ملف التعريف‬ *3 ‫ملف التعريف‬ *2 ‫ملف التعريف‬ *1 ‫ملف التعريف‬ :‫(الوضع القياسي‬ :‫(الوضع القياسي‬ ‫(برمجة حساسية‬ ‫(برمجة حساسية‬ )G ‫تبديل الزر‬ )‫بدون تبديل‬ )‫ المنخفضة‬DPI )‫ العالية‬DPI 2400 2400 ،1600 ،800 ،400 ،3200 ،2400 ،1200 DPI ‫قيم حساسية‬ 2400 6400 2400...
  • Página 139 *3 ‫ملف التعريف‬ *3 ‫ملف التعريف‬ *2 ‫ملف التعريف‬ *1 ‫ملف التعريف‬ :‫(الوضع القياسي‬ :‫(الوضع القياسي‬ ‫(برمجة حساسية‬ ‫(برمجة حساسية‬ )G ‫تبديل الزر‬ )‫بدون تبديل‬ )‫ المنخفضة‬DPI )‫ العالية‬DPI Ctrl-Shift-Tab ‫األزرار‬ )‫الزر 4 (رجوع‬ )‫الزر 4 (رجوع‬ )‫الزر 4 (رجوع‬ Ctrl-Tab ‫الزران‬...
  • Página 140 DPI ‫مؤشرات‬ ‫ملفات التعريف المثبتة على الماوس‬ ،G502 ‫توجد ثالثة ملفات تعريف تم تكوينها مسبق ً ا على الماوس‬ ‫ الثالثة المشار إليها في‬LED ‫ باستخدام مصابيح‬DPI ‫يتم عرض قيم‬ DPI ‫الرسم التوضيحي الخاص بالماوس. توضح الصورة أدناه قيمة‬ ‫أحدها لحساسية اللعب العالية وآخر لحساسية اللعب المنخفضة واألخير‬ .LED ‫التي...
  • Página 141 ‫األثقال أو عددها، انتظر بعض الوقت حتى تشعر بالفارق قبل أن تقوم‬ ‫ مجهز بعجلة تمرير فائقة السرعة مزودة بوضعين‬G502 ‫الماوس‬ .‫بتغييرها مرة أخرى‬ ‫. انقر فوق الزر الموجود أسفل هذه‬Logitech ‫بشكل حصري من‬ ‫يمكنك تجريب اإلعدادات االفتراضية لملف التعريف في األلعاب‬ .‫) للتبديل بين هذين الوضعين‬G12 ‫العجلة مباشرة (الزر‬...
  • Página 142 .‫آخر بالكمبيوتر‬ .‫ متصال ً بالطاقة‬USB ‫واستخدم فقط منفذ‬ • .‫جرب إعادة تمهيد الكمبيوتر‬ • .‫اختبر الماوس على جهاز كمبيوتر آخر، إن أمكن‬ • www.logitech.com/ ‫تفضل بزيارة الموقع‬ • ‫ للتعرف على المزيد من‬support/g502-spectrum .‫االقتراحات وللحصول على المساعدة‬ ‫العربية‬ 142  ...
  • Página 143 ‫באפשרותך לבצע התאמה אישית של שלושת הפרופילים‬ ,‫ – כוונון המשטח, תכנות לחצנים‬G502-‫המובנים על ה‬ – ‫צבע תאורה, אפקטי תאורה והתנהגות עקיבה‬ ‫. הורד את התוכנה‬Logitech Gaming ‫באמצעות תוכנת‬ -‫ לצרכיך ב‬G502-‫החינמית ולמד כיצד להתאים את ה‬ www.logitech.com/support/g502-spectrum ‫ שלך מוכן למשחק. אם אתה מעוניין להתאים את‬G502-‫ה‬...
  • Página 144 ‫, פתח תחילה את דלת‬G502-‫לכיוון המשקל והאיזון של ה‬ ‫המשקל על-ידי אחיזה איתנה בעכבר ביד ימין ומשיכת‬ .‫הלשונית כלפי מטה באגודלך השמאלי‬ 144  ‫עברית‬...
  • Página 145 ‫ניתן להכניס עד חמש משקולות במשקל 6.3 גרם במספר‬ ‫כיוונים שונים. נסה למקם את המשקולות בדרכים שונות‬ .‫כדי לגלות את המשקל והאיזון שמרגישים לך נכון‬ ‫541  עברית‬...
  • Página 146 ‫יוצאת דופן על מגוון רחב של משטחים. למקסום חווית‬ ‫המשחק, ניתן לכוונן אותו גם לביצועים אופטימליים על‬ ,‫המשטח הספציפי המשמש למשחק. לכוונון החיישן‬ .Logitech Gaming ‫השתמש בתוכנת‬ ‫לאחר הכנסת המשקולות, סגור את דלת המשקל על-ידי‬ ‫השחלת הלשוניות שעל הדלת לחריצים בצד שמאל‬...
  • Página 147 ‫11 לחצנים ניתנים לתכנות מלא‬ )1 ‫שמאלי (לחצן‬ )2 ‫ימני (לחצן‬ )3 ‫לחצן גלגלת (לחצן‬ )4 ‫אחורה (לחצן‬ )5 ‫קדימה (לחצן‬ )G6 ‫ (לחצן‬DPI ‫שינוי‬ )G7 ‫ (לחצן‬DPI ‫הורדת‬ )G8 ‫ (לחצן‬DPI ‫הגדלת‬ )‫גלילה שמאלה (הטיית גלגלת שמאלה‬ )‫גלילה ימינה (הטיית גלגלת ימינה‬ )G9 ‫בחירת...
  • Página 148 *3 ‫פרופיל‬ *3 ‫פרופיל‬ *2 ‫פרופיל‬ *1 ‫פרופיל‬ ‫(רגיל: בשליטת‬ )‫(רגיל: ללא שינוי‬ )‫ נמוך‬DPI-‫(משחק ב‬ )‫ גבוה‬DPI-‫(משחק ב‬ )G-shift 2400 2400 ,1600 ,800 ,400 ,3200 ,2400 ,1200 DPI ‫ערכי‬ 2400 6400 2400 2400 1600 2400 ‫ערכי ברירת מחדל‬ DPI ‫של‬ 1200 DPI ‫ערך...
  • Página 149 *3 ‫פרופיל‬ *3 ‫פרופיל‬ *2 ‫פרופיל‬ *1 ‫פרופיל‬ ‫(רגיל: בשליטת‬ )‫(רגיל: ללא שינוי‬ )‫ נמוך‬DPI-‫(משחק ב‬ )‫ גבוה‬DPI-‫(משחק ב‬ )G-shift Ctrl-Shift-Tab )‫לחצן 4 (אחורה‬ )‫לחצן 4 (אחורה‬ )‫לחצן 4 (אחורה‬ Ctrl-Tab )‫לחצן 5 (קדימה‬ )‫לחצן 5 (קדימה‬ )‫לחצן 5 (קדימה‬ ‫...
  • Página 150 DPI ‫מחווני‬ ‫פרופילים מובנים‬ LED ‫ מוצגים באמצעות שלוש נוריות‬DPI-‫ערכי ה‬ :‫ מגיע עם שלושה פרופילים מוגדרים מראש‬G502-‫ה‬ ‫המופיעות באיור העכבר. התמונה להלן מראה איזה ערך‬ ‫משחק ברגישות גבוהה, משחק ברגישות נמוכה ושימוש‬ .LED-‫ מוצג בלוח ה‬DPI ‫רגיל. השתמש בלחצן 9 (ר' איור העכבר) כדי לעבור בין‬ ‫הפרופילים.
  • Página 151 ‫ מציג גלגלת סופר-מהירה, פרי פיתוח בלעדי של‬G502-‫ה‬ .‫קצת זמן להרגיש את ההבדל לפני שתחליף אותן שוב‬ ‫, הכוללת שני מצבים. לחץ על הלחצן שמתחת‬Logitech ,‫לפני שתשנה את הגדרות פרופיל ברירת המחדל‬ .‫) כדי לעבור בין שני המצבים‬G12 ‫לגלגלת (לחצן‬...
  • Página 152 USB ‫ של העכבר ביציאת‬USB-‫נסה את כבל ה‬ • .‫אחרת במחשב‬ .‫ המספקת כוח‬USB ‫יש להשתמש רק ביציאת‬ • .‫נסה לאתחל את המחשב‬ • .‫במידת האפשר, נסה לבדוק את העכבר על מחשב אחר‬ • www.logitech.-‫להצעות וסיוע נוסף, אנא בקרו ב‬ • .com/support/g502-spectrum 152  ‫עברית‬...
  • Página 153 Windows, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.