Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 42

Enlaces rápidos

Compact Kettle
the
EN
QUICK GUIDE
FR
GUIDE RAPIDE
IT
GUIDA RAPIDA
PT
MANUAL RÁPIDO
BKE395/SKE395
DE
NL
ES
Pure
KURZANLEITUNG
SNELSTARTGIDS
GUÍA RÁPIDA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sage the Compact Kettle Pure

  • Página 1 Compact Kettle Pure ™ BKE395/SKE395 QUICK GUIDE KURZANLEITUNG GUIDE RAPIDE SNELSTARTGIDS GUIDA RAPIDA GUÍA RÁPIDA MANUAL RÁPIDO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS • To eliminate a choking hazard 2 Important Safeguards for young children, safely 5 Know Your Sage Product ® discard the protective cover 6 Operating Your Sage Product ® fitted to the power plug. 7 Care & Cleaning • This kettle has been designed...
  • Página 3 • Do not overfill the kettle past appliance to the nearest the maximum water level mark. If the kettle is overfilled, boiling authorised Sage Service Centre water may be ejected. for examination and/or repair. • Keep the kettle clean. Follow •...
  • Página 4 SAGE RECOMMENDS SAFETY FIRST ® • The installation of a residual WARNING current device (safety switch) Do not operate the kettle is recommended to provide on an inclined surface. additional safety protection Do not move the kettle when using electrical appliances.
  • Página 5: Know Your Sage ® Product

    KNOW YOUR SAGE PRODUCT ® NOT SHOWN A. Cushion Controlled Lid with BPA Free* Viewing Window • Concealed Element B. 1 Litre / 4 Cup Capacity • Auto Shut Off & Boil Dry Protection C. Premium Quality Brushed • Hidden Cord Storage Stainless Steel D.
  • Página 6: Operating Your Sage ® Product

    We recommend the down to prevent further damage. Should this use of Sage “the Descaler” as it’s specially ® occur, take your kettle to an authorised Sage formulated for descaling kettles. To order visit Service Centre. www.sageappliances.com WARNING Causes skin irritation.
  • Página 7: Care & Cleaning

    2 years from the date of purchase against defects caused by faulty workmanship and materials. During this guarantee period Sage Appliances will repair, replace, or refund any defective product (at the sole discretion of Sage Appliances).
  • Página 8: Wichtige Vorsichtsmass- Nahmen

    INHALTE • Bitte vergewissern Sie sich vor 8 Wichtige Vorsichtsmassnahmen dem erstmaligen Gebrauch, 12 Was Sie Über Ihr Sage ® Gerät Wissen Sollten dass Ihre Stromversorgung die 13 Betrieb Ihres Sage Geräts ® gleiche ist wie auf der Unterseite 14 Pflege & Reinigung des Geräts angezeigt.
  • Página 9 WIR EMPFEHLEN: SICHERHEIT GEHT VOR • Betreiben Sie den Wasserkocher • Stellen Sie immer sicher, nicht auf der Abtropffläche Ihres dass das Gerät abgeschaltet, Spülbeckens. vom Stromnetz getrennt und abgekühlt ist, bevor Sie es • Stellen Sie den Wasserkocher reinigen oder versuchen, nicht auf oder in die Nähe eines damit zu hantieren oder es zu heißen Gaskochers, eines...
  • Página 10 • Kinder sollten beaufsichtigt • Alle Wartungsarbeiten werden um sicherzustellen, dass (außer der Reinigung) nur sie nicht mit dem Gerät spielen. von autorisierten Sage • Dieses Gerät kann von Kindern Kundendienststellen im Alter ab 8 Jahren und von durchführen lassen.
  • Página 11 Wasser und verhindern Sie, beschädigt wurde. Wenn es dass Feuchtigkeit mit diesen beschädigt ist oder Wartung Teilen in Kontakt kommt. benötigt, die über normale Reinigung hinausgeht, kontaktieren Sie bitte den Sage Kundendienst oder besuchen Sie sageappliences.com DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN...
  • Página 12 WAS SIE ÜBER IHR SAGE GERÄT WISSEN SOLLTEN ® NICHT GEZEIGT A. Weich gefederter Deckel mit BPA-freiem* Sichtfenster • Verborgenes Heizelement B. 1 Liter Kapazität (4 Tassen) • Selbstabschaltung mit Trockenlaufschutz C. Hochwertiger, gebürsteter Edelstahl • Verborgene Kabelaufbewahrung D. Deckelöffnung auf Knopfdruck E.
  • Página 13 Effizienz des Geräts und können die Der Sicherheitsschalter wird dann automatisch Garantie außer Kraft setzen. Wir empfehlen die zurückgesetzt. Benutzung des Sage “the Descaler“ (Entkalker), da dieser speziell zur Entfernung von Kalk in Als weitere Sicherheitsmaßnahme ist Ihr Wasserkochern konzipiert wurde. Sie können Wasserkocher mit einem zusätzlichen...
  • Página 14 VORSICHT GARANTIE 2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE Sage Appliances gibt auf dieses Produkt für den Alle gesetzlichen Gewährleistungsrechte nach häuslichen Gebrauch in bestimmten Gebieten eine geltendem nationalem Recht werden beachtet Garantie über 2 Jahre ab Kaufdatum für Mängel, und durch unsere Garantie nicht beeinträchtigt.
  • Página 15 NOTIZEN...
  • Página 16 NOTIZEN...
  • Página 17 Compact Kettle Pure ™ GUIDE RAPIDE...
  • Página 18: Mesures Importantes De Sécurité

    TABLE DES MATIÈRES • Une version téléchargeable 2 Mesures importantes de sécurité 6 Connaître son produit Sage de ce document est également ® 7 Utilisation de votre produit Sage disponible sur ® 8 Entretien et nettoyage sageappliances.com. 8 Garantie • Avant une première utilisation, assurez-vous que votre alimentation électrique est...
  • Página 19 SAGE RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT ® • N’utilisez pas la bouilloire sur • Versez l’eau de la bouilloire l’égouttoir d’un évier. avec précaution, car l’eau bouillante et la vapeur peuvent • Ne placez pas la bouilloire vous ébouillanter. Ne versez sur ou près d’un brûleur à...
  • Página 20 Renvoyez d’alimentation pendre du bord l’appareil complet au centre de d’un plan de travail ou d’une réparation Sage agréé le plus table, toucher des surfaces proche pour qu’il soit vérifié, chaudes ou se nouer. remplacé et/ou réparé.
  • Página 21 • Pour des raisons de sécurité, contacter le bureau de votre il est recommandé de municipalité. brancher votre appareil Sage® directement à sa Pour vous protéger contre prise électrique, sur un circuit les chocs électriques, dédié, séparé des autres ne plongez pas la base de la appareils.
  • Página 22: Connaître Son Produit Sage

    CONNAÎTRE SON PRODUIT SAGE ® NON ILLUSTRÉS A. Couvercle amorti avec hublot sans BPA* B. Capacité de 1 litre/4 tasses • Élément dissimulé C. Acier inoxydable brossé de qualité • Protection contre l’ébullition à sec et arrêt supérieure automatique D. Bouton d’ouverture du couvercle •...
  • Página 23: Utilisation De Votre Produit Sage

    UTILISATION DE VOTRE PRODUIT SAGE ® FONCTIONNEMENT DE VOTRE AVERTISSEMENT BOUILLOIRE L’appareil est conçu pour faire bouillir Remplissez-la d’eau à votre convenance. de l’eau potable uniquement. Ne l’utilisez jamais pour chauffer ou faire REMARQUE bouillir tout autre liquide ou denrée Remplissez toujours la bouilloire entre les alimentaire.
  • Página 24: Entretien Et Nettoyage

    GARANTIE GARANTIE LIMITÉE 2 ANS Tous les droits de garantie légaux en vertu Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires de la législation nationale applicable seront spécifiés pendant 2 ans à compter de la date respectés et ne seront pas compromis...
  • Página 25 Compact Kettle Pure ™ SNELSTARTGIDS...
  • Página 26: Sage ® Stelt Veiligheid Voorop

    INHOUD • Verwijder voor het 2 Belangrijke veiligheidsmaatregelen eerste gebruik het 5 Leer uw Sage -product kennen ® verpakkingsmateriaal en gooi 6 Uw Sage -product gebruiken ® het op een veilige manier weg. 7 Onderhoud en reiniging • Gooi het beschermkapje op de...
  • Página 27 SAGE STELT VEILIGHEID VOOROP ® • Houd de waterkoker schoon. • De waterkoker mag Volg de reinigingsinstructies in alleen worden gebruikt met de meegeleverde dit boek. stroomaansluiting. BELANGRIJKE • Deze waterkoker is niet VEILIGHEIDSMAATREGELEN ontworpen om te worden VOOR ALLE ELEKTRISCHE...
  • Página 28 SAGE STELT VEILIGHEID VOOROP ® Breng het gehele apparaat • Uit veiligheidsoverwegingen is terug naar het dichtstbijzijnde het raadzaam om uw Sage ® bevoegde Sage- apparaat rechtstreeks op servicecentrum voor onderzoek een apart stopcontact aan te en/of reparatie. sluiten, gescheiden van andere •...
  • Página 29: Leer Uw Sage ® -Product Kennen

    LEER UW SAGE -PRODUCT KENNEN ® NIET AFGEBEELD A. Zachtsluitend deksel met BPA-vrij* kijkvenster • Verborgen element B. Capaciteit van 1 liter / 4 kopjes • Automatische uitschakeling en bescherming C. Geborsteld roestvrij staal van tegen droogkoken premiumkwaliteit • Verborgen snoeropbergruimte D.
  • Página 30: Uw Sage ® -Product Gebruiken

    In geval van oververhitting wordt tieovereenkomst ongeldig maken. We raden de waterkoker automatisch uitgeschakeld het gebruik van Sage "Descaler" (Ontkalker) om verdere schade te voorkomen. Als dit ® aan, omdat deze speciaal is ontwikkeld voor gebeurt, neemt u uw waterkoker naar een het ontkalken van waterkokers.
  • Página 31: Onderhoud En Reiniging

    ONDERHOUD EN REINIGING 1. Leeg een zakje (25 g) in 1 liter warm water, LET OP roer om op te lossen. 2. Giet de oplossing in de waterkoker Gebruik geen chemicaliën, 3. Laat het gedurende 5 minuten rusten. alkalische reinigingsmiddelen, staalwol of schurende 4.
  • Página 32: Garantie

    GARANTIE BEPERKTE GARANTIE VAN 2 JAAR Sage Appliances biedt een garantie op Alle wettelijke garantierechten onder de dit product voor huishoudelijk gebruik in toepasselijke nationale wetgeving worden genoemde gebieden gedurende 2 jaar gerespecteerd en onze garantie doet geen vanaf de datum van aankoop tegen defecten afbreuk aan deze rechten.
  • Página 33 Compact Kettle Pure ™ GUIDA RAPIDA...
  • Página 34: Norme Di Sicurezza Importanti

    SOMMARIO corrisponda a quella indicata 2 Norme di sicurezza importanti sull'etichetta dei valori nominali 5 Componenti del prodotto Sage ® sotto il dispositivo. In caso di 6 Utilizzo del prodotto Sage ® dubbi, contattare l'azienda 7 Manutenzione e pulizia fornitrice di elettricità locale.
  • Página 35 SAGE CONSIGLIA: LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO ® • Il bollitore deve essere • Tenere pulito il bollitore. usato solo con la base di Seguire le istruzioni di pulizia alimentazione in dotazione. fornite in questo libretto. • Questo bollitore non è...
  • Página 36 SAGE CONSIGLIA: LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO ® Portare l'intero apparecchio • Per motivi di sicurezza, al centro Servizio clienti Sage si consiglia di collegare autorizzato più vicino affinché l'apparecchio Sage ® venga ispezionato e/o riparato. direttamente a una presa •...
  • Página 37: Componenti Del Prodotto Sage

    COMPONENTI DEL PRODOTTO SAGE ® NON MOSTRATO A. Coperchio con controllo a cuscinetto e finestrella BPA Free* • Elemento nascosto B. Brocca grande da 1 litro / 4 tazze • Spegnimento automatico e protezione C. Acciaio inossidabile spazzolato di alta contro il surriscaldamento qualità...
  • Página 38: Utilizzo Del Prodotto Sage

    In caso di surriscaldamento, il bollitore si spegne automaticamente per ATTENZIONE evitare ulteriori danni. In tal caso, portare il bollitore presso un centro servizi Sage Provoca irritazione cutanea. Lavare autorizzato. accuratamente le mani dopo l'uso. Indossare guanti/indumenti protettivi/Proteggere gli occhi/il viso.
  • Página 39: Manutenzione E Pulizia

    Durante istruzioni su come inviare una richiesta di il periodo coperto dalla garanzia, Sage risarcimento, visitare il sito Appliances sarà tenuta a riparare, sostituire o www.sageappliances.com. rimborsare l’importo corrispondente ai prodotti difettosi (a sola discrezione di Sage Appliances).
  • Página 40 NOTE...
  • Página 41 Compact Kettle Pure ™ GUÍA RÁPIDA...
  • Página 42: Sage

    ÍNDICE • Antes de usar el producto por 2 Medidas de seguridad importantes primera vez, asegúrate de que 5 Conoce tu nuevo producto Sage ® la tensión de la toma de corrien- 6 Funcionamiento de tu te coincida con la que figura en producto Sage ®...
  • Página 43: Medidas De Seguridad Importantes Para Todos Los Aparatos Eléctricos

    SAGE RECOMIENDA SEGURIDAD ANTE TODO ® circule el aire. • No llenes el hervidor más allá de la marca de nivel máximo de • Asegúrate siempre de que el agua. Si el hervidor está dema- hervidor esté correctamente siado lleno, el agua hirviendo ensamblado antes de usarlo.
  • Página 44 ® su propia toma de corriente en o que lo revisen, llévalo al centro un circuito dedicado separado de servicio autorizado de Sage de otros aparatos. Si el circuito más cercano. eléctrico está sobrecargado • Cualquier tarea de manteni-...
  • Página 45: Datos Técnicos

    CONOCE TU NUEVO PRODUCTO SAGE ® NO SE MUESTRAN A. Tapa libre de BPA con visor B. Capacidad para 1 litro / 4 tazas • Resistencia oculta C. Acero inoxidable cepillado de primera • Apagado automático y protección contra el...
  • Página 46: Funcionamiento De Tu Producto Sage

    FUNCIONAMIENTO DE TU PRODUCTO SAGE ® FUNCIONAMIENTO DE TU Este hervidor ha sido diseñado específicamente para hervir agua HERVIDOR DE AGUA potable de calidad. Este producto Llena el aparato con la cantidad de agua no debe utilizarse en ningún caso deseada.
  • Página 47: Para Limpiar El Exterior

    CUIDADO Y LIMPIEZA GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS La garantía de Sage Appliances cubre este Todos los derechos de garantía en virtud producto para uso doméstico en territorios de la legislación nacional vigente serán específicos durante 2 años a partir de la...
  • Página 48 NOTAS...
  • Página 49 Compact Kettle Pure ™ MANUAL RÁPIDO...
  • Página 50: Cuidados Importantes

    • Antes de utilizar pela primeira A Sage recomenda a segurança ® como máxima prioridade vez, certifique-se de que Introdução ao seu produto Sage a sua fonte de alimentação ® Utilizar o seu produto Sage corresponde à indicada ® Cuidados e limpeza na etiqueta de classificação...
  • Página 51 A SAGE RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE ® • Posicione o aparelho a pelo • Não retire a chaleira da base menos 20 cm das paredes elétrica durante o funcionamento. Certifique-se de que chaleira ou materiais sensíveis ao calor/ vapor e certifique-se de que está...
  • Página 52 8 anos. de assistência autorizado • As tarefas de limpeza do da Sage mais próximo para aparelho não devem ser fins de inspeção, substituição executadas por crianças exceto ou reparação.
  • Página 53 RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE ® • Por razões de segurança, O símbolo apresentado recomenda-se que ligue indica que este aparelho o aparelho Sage diretamente ® não deve ser eliminado numa tomada elétrica individual juntamente com os resíduos num circuito dedicado e sepa- domésticos normais.
  • Página 54: Não Ilustrado

    INTRODUÇÃO AO SEU PRODUTO SAGE ® NÃO ILUSTRADO A. Tampa com amortecimento e janela sem BPA* B. Capacidade de 1 litro/4 chávenas • Elemento oculto C. Aço inoxidável escovado de alta qualidade • Proteção de desativação automática e contra D. Botão de abertura da tampa funcionamento em vazio E.
  • Página 55: Utilizar O Seu Produto Sage

    Para maior segurança, a sua chaleira inclui um corte térmico adicional. Em caso de sobreaquecimento, a chaleira desliga-se automaticamente para impedir danos. Caso isto ocorra, leve a chaleira a um centro de assistência autorizado da Sage.
  • Página 56 PARA LIMPAR O EXTERIOR do aparelho e pode invalidar o contrato da garantia. Recomendamos a utilização Pode limpar o exterior da chaleira com uma do "the Descaler" da Sage porque está ® pano húmido e, em seguida, utilize um pano especificamente criado para descalcificar seco e suave para polir.
  • Página 57: Garantia Limitada De 2 Anos

    2 anos a partir da data de compra contra avarias provocadas por defeitos na mão-de-obra e nos materiais. Durante este período da garantia, a Sage Appliances irá reparar, substituir ou reembolsar qualquer produto defeituoso (sob o critério exclusivo da Sage Appliances).
  • Página 58 NOTAS...
  • Página 59 NOTAS...
  • Página 60 Switzerland +41 (0)800 009 933 Sage Appliances GmbH Campus Fichtenhain 48, 47807 Krefeld, Deutschland Deutschland: +49 (0)8005053104 Österreich: +43 (0)800 80 2551 Belgium +32 (0)800 54 155 Luxembourg +352 (0)800 880 72 Spain +34 (0)900 838 534 Portugal +351 (0)800 180 243 www.sageappliances.com...

Este manual también es adecuado para:

Bke395Ske395

Tabla de contenido