2 screws (ø max. 4 mm). The distance between mounting holes can be chosen as required – DJ1191 (Fig. 1) for mounting on door frames. according to the box used. – DJ1192 (Fig. 2) for surface mounting with or without the 2.
Página 3
Brandmelder. ø max. 4 mm auf die Wand oder Dose montiert. Je nach Dose kann die Schraubendistanz beliebig gewählt – DJ1191 (Fig. 1) für Zargenmontage werden. – DJ1192 (Fig. 2) für Aufputzmontage mit oder ohne 2. Der Alarmindikator wird seinerseits mit 2 Holz- oder Zusatzrahmen AI330 (Fig.
Página 4
être choisie conformément à la boîte. – DJ1191 (Fig. 1) pour montage dans des châssis de 2. Fixer l’indicateur d’action sur le cadre supplémentaire portes au moyen de 2 vis à bois ou vis Parker ø max. 3 mm, –...
ø máx. 4 mm en una pared o en una caja. Dependiendo de la caja, la distancia entre los tornillos – DJ1191 (Fig. 1) para montaje en marcos de puerta podrá elegirse a voluntad. – DJ1192 (Fig. 2) para montaje en superficie con o sin 2.
Página 6
Secondo il tipo di scatola, si regolerà a piacimento la distanza tra le viti. – DJ1191 (Fig. 1) per montaggio su telaio 2. L’indicatore di allarme viene fissato al quadro – DJ1192 (Fig. 2) per montaggio a parete con o senza supplementare mediante 2 viti in legno o in metallo del quadro supplementare AI330 (Fig.
Página 7
Building Technologies 001163_d_--_-- Fire Safety 2016-04-20...