Resumen de contenidos para Festo CPX-P-8DE-N Serie
Página 1
Terminal CPX-P Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… Descripción Módulos de entradas … CPX-P-8DE-N Placas de alimentación … CPX-P-AB-4XM12- … CPX-P-AB-2XKL- 575380 2018-05b [8089299]...
Página 2
Identificadores de texto: Actividades que se pueden realizar en cualquier orden 1. Actividades que se tienen que realizar en el orden indicado – Enumeraciones generales è Resultado de una actuación/Referencias a informaciones adicionales Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b...
Los datos y parámetros que aparecen en inglés en el terminal de mano se muestran entre corchetes en esta descripción, p. ej. [Debounced time]. A continuación se indica la traducción en el texto, p. ej.: Tiempo de corrección de entrada [Debounce time]. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Los módulos CPX-P documentados en esta descripción han sido diseñados para ser utilizados en terminales CPX de la variante P de Festo. El módulo de entrada CPX-P-8DE-N también puede utilizarse en el terminal CPX de Festo en las siguientes condiciones: –...
Tab. 1 Revisiones de los nodos de bus/controladores Encontrará información actualizada sobre componentes permitidos, módulos y nodos de bus para terminales CPX de la variante P en nuestro catálogo (è www.festo.com/catalogue). Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Asistencia técnica Por favor, diríjase al servicio local de asistencia técnica Festo si tiene dificultades técnicas. Guía de productos Módulos CPX-P y terminales CPX de la variante P Según la ejecución, los módulos CPX-P son adecuados para el montaje de circuitos eléctricos con...
Página 10
Los terminales CPX de la variante P se equipan con diferentes módulos eléctricos y neumáticos (válvulas) según especificaciones del cliente. Por esta razón, las representaciones de los terminales CPX en la presente descripción pueden variar del equipo concreto del cliente. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Placas de alimentación CPX-P Están previstos otros módulos CPX-P y placas de alimentación. Encontrará los módulos CPX-EA permitidos para terminales CPX de la variante P en è www.festo.com/catalogue. En la ejecución …-IS en combinación con áreas inflamables tenga en cuenta la documentación especial válida para su aplicación (è...
Las placas de alimentación CPX-P y los módulos CPX-P para circuitos eléctricos con seguridad intrínseca están identificados además en azul. Más informaciones sobre la codificación mecánica è Sección 5.3. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
3) Ejecución con identificación azul; solo para la conexión de aparatos de campo intrínsecamente seguros adecuados. ¡Tener en cuenta la documentación especial específica de la certificación! Tab. 5 Módulo de entrada CPX-P-8DE-N... Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Además, los módulos de encadenamiento ofrecen opciones para la fijación de todo el terminal CPX (-P) (véase la descripción del sistema CPX). Tab. 6 Componentes de módulos CPX-P Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
3) Para mantener la medida de hilo (50 mm) entre elementos desnudos conductores de circuitos eléctricos sin seguridad intrínseca y la zona de conexión de circuitos eléctricos con seguridad intrínseca (IS) (è Accesorios) Tab. 7 Técnica de conexión de los módulos CPX-P Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
LEDs de estado de canal (verde) LEDs de error de canal (rojo) Fig. 3 Elementos de indicación y conexión (ejemplo placa de alimentación M12) Utilice placas de identificación IBS 6x10 para marcar las direcciones. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
(IPE). Al final del programa cíclico la imagen de proceso de las salidas (IPS) se transmite a los módulos de salida como estado de señal. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 18
Terminal de válvulas MPA.. Terminal de válvulas modular con placas de conexión (variantes MPA-S, MPA-F y MPA-L) Zona explosiva Zona inflamable Tab. 8 Términos y abreviaturas específicos del producto Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Observe las especificaciones sobre manipulación de componentes sensibles a las descargas electrostáticas. Para proteger los módulos de una posible descarga electrostática, descárguelos de electricidad estática antes de montar o desmontar cualquiera de ellos. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
2) m = número de módulo (contando de izquierda a derecha – máx. 10 módulos incluidos nodos de bus) 3) Para mantener la medida de hilo necesaria en combinación con zonas inflamables Tab. 9 Estructura de la parte eléctrica del terminal CPX (-P) Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 21
Asegúrese de no exceder el volumen máximo de direcciones en caso de ampliación del producto. En determinados nodos de bus puede haber otras limitaciones. Si es necesario, tenga en cuenta las reglas sobre el nodo de bus indicadas en la descripción. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
CPX-P suministradas individualmente de la ejecución ...-IS ya están codificadas mecánicamente de fábrica. Las placas de alimentación CPX-P suministradas individualmente para circuitos eléctricos sin seguridad intrínseca se pueden dotar de una pieza codificadora si es necesario. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 23
5. Insertar la placa de alimentación con cuidado y sin inclinarla en el módulo electrónico hasta que la pieza codificadora encaje en el orificio previsto de la parte inferior de la placa de alimentación. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 24
3. Colocar la tapa con cuidado en la parte inferior de la placa de alimentación. Palanca de bloqueo Pieza codificadora Herramienta (p. ej. pasador) Retirar la tapa de la parte inferior Fig. 7 Retirar la pieza codificadora Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Tras una ampliación o conversión, el aparato ya no se corresponde con el estado de entrega. Con ello, la responsabilidad sobre el estado de la construcción y la configuración conforme a las certificaciones es de quien ha ampliado o convertido el producto o lo explota. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Desconecte las tensiones de alimentación antes de ejecutar trabajos de montaje e instalación. Vuelva a conectar las fuentes de alimentación eléctricas solo cuando el producto esté montado por completo y hayan concluido todos los trabajos de instalación. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 27
Montaje de una placa de alimentación: 1. Compruebe si la placa de alimentación ( 1 ) está codificada mecánicamente de modo correcto. Si es necesario, realice una nueva codificación mecánica (è Sección 5.3). Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Solo cuando sea necesario desmontar el módulo electrónico: Tire con cuidado del módulo electrónico ( 3 ) y, sin inclinarlo, sepárelo de las barras tomacorriente del módulo de encadenamiento ( 4 ). Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Desmontaje de la placa de aislamiento Para desmontar la placa de aislamiento ( 2 ) es necesario desmontar la placa de alimentación adyacente. Para ello proceda como se indica en la sección 5.4. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Asegúrese de que no se excede el margen de direcciones del terminal CPX (-P) de 64 bytes de entradas y 64 bytes de salidas. El microinterruptor se encuentra lateralmente por debajo del cable de fibra óptica del módulo electrónico. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 31
4. Vuelva a montar la placa de alimentación (è Sección 5.4; observe el par de apriete). La imagen de proceso ajustada es efectiva después de volver a conectar la fuente de alimentación. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Utilice conectores uniones en T adecuadas o conectores Duo (conectores con la opción de conectar dos cables) para poder conectar de modo ventajoso dos contactos o sensores Namur en un casquillo. Escoja los accesorios correspondientes en nuestro catálogo (è www.festo.com/catalogue). Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 33
X1 y X2. Observe que la numeración de la conexión X2 se realiza en orden inverso (véanse también los LEDs asignados). Nota Encontrará notas para la conexión de cables así como para el apantallamiento y la puesta a tierra de apantallamiento en la sección 6.3. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Para la conexión utilice únicamente regletas de bornes adecuadas. Son adecuados los conectores y regletas de bornes de la gama de accesorios de Festo (è www.festo.com/catalogue). En conectores con técnica de bornes atornillados: utilice cables y fundas adecuadas para la conexión.
Página 35
2. Introduzca los hilos del cable en la abertura del borne 4 hasta el tope. 3. Afloje la presión del pasador de desbloqueo. De este modo el hilo queda sujeto de modo seguro. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 36
2. Cuando el terminal está desbloqueado puede introducir o extraer el conductor en la abertura del borne. 3. Apriete el terminal con un destornillador; par de apriete 0,5 … 0,6 Nm. De este modo el conductor queda sujeto de modo seguro. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Las dos resistencias se encargan de que la corriente se encuentre en la zona de trabajo válida en ambos estados de conmutación. 10 … 22 kΩ 1 … 2 kΩ Contacto mecánico cableado Fig. 14 Conexión de contactos mecánicos cableados Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
El sistema de codificación está disponible opcionalmente (è www.festo.com/catalogue). El sistema de codificación se compone de pestañas y perfiles de codificación. Por cada contacto se puede introducir: –...
Página 39
De este modo aumenta la protección contra confusiones. Encontrará el modo de proceder adecuado para la codificación en la sección 10. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
(è Tab. 16). Una señal 1 indica que en la entrada correspondiente hay un error del canal (cortocircuito o rotura del hilo). En caso de señal 0, la señal de entrada se encuentra en un margen de señal admisible para sensores Namur. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
1) Los estados de contador y frecuencias actuales se pueden representar en la imagen de proceso de entradas (IPE) (è Tab. 19). Tab. 18 Posibles modos de funcionamiento – imagen de proceso ampliada (microinterruptor = ON) Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Encontrará más información sobre la configuración y la asignación de direcciones en la descripción del nodo de bus. En las secciones 7.3.2 y 7.3.3 encontrará más información sobre los contadores y la medición de frecuencia. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 43
4) Byte 0 = Low Byte; byte 1 = High Byte; representación de valor de proceso dado el caso parametrizable mediante nodo de bus CPX (è Descripción del nodo de bus CPX) Tab. 19 Imagen de proceso de entradas (IPE) – Imagen de proceso ampliada Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Reset se repone a 0 (è Sección 7.3.2) El valor actual se pone a 0 (è Sección 7.3.3). Tab. 20 Imagen de proceso de salidas (IPS) – Imagen de proceso ampliada Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
CPX. En CPX-P-8DE-N-... estos parámetros son específicos del canal e influyen en el comportamiento de un canal individual. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
(byte 2 … 9) (è Sección 6.1). Mediante el parámetro de configuración de contador, las entradas de contador se pueden configurar como contador incremental o decremental. Además se puede determinar la polaridad de flancos (è Tab. 40). Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 47
Al alcanzar el valor límite inferior se activa el bit correspondiente en el byte 0 de la IPE (è Tab. 19). Final inferior del intervalo de recuento (valor mínimo = valor de parada) Tab. 23 Posibles modos de trabajo de un contador Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 48
– LED de estado encendido parada) 1) El LED de estado está intermitente mientras el contador está activo y aún no se ha alcanzado el valor de parada. Modo de proceder en contadores Tab. 24 Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
La frecuencia medida en el último período de puerta se representa en la IPE (byte 2 ... 9). La actualización se realiza siempre al final del período de puerta correspondiente. La longitud del tiempo de puerta determina la Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 50
– Diferencia entre VLI y VLS: > que 2/T Puerta Tiempo de puerta [ms] Diferencia entre VLI y VLS [Hz] 200 20 2 1000 2 5000 Tab. 26 Diferencia necesaria entre VLI y VLS Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 51
– Ya no se cuentan los flancos de frecuencia IPS (Start/Stop = 0) señal – Valor de frecuencia en la IPE = 0 – LED de estado apagado Procedimiento para la medición de frecuencia Tab. 27 Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
La modificación de determinados parámetros tiene como consecuencia una inicialización del canal correspondiente (è Tab. 28). Durante la fase de inicialización los estados de señal en la IPE del canal correspondiente no se pueden evaluar de modo eficiente. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Los parámetros no plausibles son erróneos y por lo tanto no son válidos. Si los parámetros no son correctos, permanecen activos los parámetros válidos hasta ahora. Tab. 29 Parámetros de supervisión Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 54
(modos de funcionamiento C, D), esto se señaliza en la IPE (è Tab. 19). Tab. 31 Supervisión de valores límite, (específico del canal, canal 0 … 3) Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 55
El comportamiento de señal en caso de rotura de cable se determina de modo específico para el canal con el parámetro “Valor sustitutivo” (è Tab. 38 y Tab. 39). Tab. 33 Supervisión de rotura del hilo (específico del canal) Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 56
En CPX-P-8DE-N-… se trata de un parámetro específico del canal que determina el comportamiento de un canal individual. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 57
En CPX-P-8DE-N-… se trata de un parámetro específico del canal que determina el comportamiento de un canal individual. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 58
Último valor del bit de estado válido [last value] Reservado Valor sustitutivo canal 4 … 7 è Tab. 39 Observación Tab. 38 Valor sustitutivo canal 0 … 3 (específico de canal) Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 59
Si se modifica la configuración del contador, este se inicializará. Si el tiempo de corrección está activo, el contaje tiene lugar en el flanco de la señal corregida. Tab. 40 Configuración del contador (específico del canal, canal 0 … 3) Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 60
Con tiempos de puerta pequeños, las modificaciones de frecuencia se pueden detectar más rápidamente. 1) Frecuencia detectable más pequeña 2) Precisión de medición mejorada Tab. 41 Tiempo de puerta (específico del canal, canal 0 … 3) Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 61
> que 2/T Puerta Ejemplo: con un tiempo de puerta de 10 ms la frecuencia límite superior e inferior deben estar separadas por más de 2 x 100 Hz (200 Hz). Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 62
– Modo de funcionamiento B: más informaciones è Sección 7.3.2. – Modo de funcionamiento C, D: más informaciones è Sección 7.3.3. Tab. 43 Valor límite superior (específico del canal, canal 0 … 3) Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 63
Este parámetro no está disponible con todos los protocolos de bus de campo. 1) En el módulo de entrada CPX-P-8DE-N-…: bit en la imagen de proceso de salidas (è Tab. 20) Tab. 45 Idle mode canal x (específico del canal) Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
CPX-P-8DE-N-IS P-8DI-N-IS-X Input NAMUR IS X Imagen de proceso estándar (ajuste de fábrica) Imagen de proceso ampliada Tab. 47 Identificador de módulo en MMI, código de módulo y código de submódulo Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 65
Encontrará más información sobre el terminal de mano en la descripción del terminal de mano código del producto P.BE.CPX-MMI-1-..La figura siguiente muestra un ejemplo de las representaciones para el módulo de entrada CPX-8DE-N… . Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 66
En la imagen de proceso ampliada, el terminal de mano muestra textos de indicación especiales en [Monitoring] (è Fig. 18, 3 ). La tabla siguiente muestra a qué bytes de la imagen de proceso están asignados los valores correspondientes: Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 67
3) Valor en representación hexadecimal; MSB = most significant (byte más significativo)byte; LSB = least significant (byte menos significativo) byte Tab. 48 Representación de la imagen de proceso ampliada en el terminal de mano Encontrará más información sobre la imagen de proceso ampliada en la è Sección 7.2. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Tab. 49 Bit relevante en el byte de estado La representación de los errores en los distintos nodos de bus depende del protocolo (è Descripción del nodo de bus o del controlador). Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
3) En el modo de funcionamiento B (contador) este mensaje ya se emite al alcanzar el valor límite correspondiente (véase también la descripción de parámetros en Tab. 42 y Tab. 43). Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Tab. 11 y Tab. 12. LED de error de canal (rojo); uno por cada canal (aquí 8 canales) Fig. 19 Indicador LED del módulo de entrada CPX-P-8DE-N.. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 71
Eliminar error en el canal correspondiente correspondiente; comprobar el (p. ej. cortocircuito o valor aparato de campo conectado si es límite alcanzado) necesario encendido Tab. 52 LED de error de canal Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 72
1) En el funcionamiento sin errores se visualiza el estado de señal existente en la entrada correspondiente. En caso de cortocircuito o rotura de cable se visualiza el valor parametrizado (último estado de señal o valor sustitutivo) (è Tab. 38 y Tab. 39). Tab. 53 Función del LED de estado Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Error de parametrización Parámetros específicos del módulo (posición Error específico del módulo de interruptor representada = ajuste previo) Fig. 20 Principio de tratamiento de errores y parametrización CPX-P-8DE-N.. – Parte 1 Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 74
Parámetros de módulos específicos Error específico del canal del canal (la posición del interruptor muestra el ajuste previo) Fig. 21 Principio de tratamiento de errores y parametrización CPX-P-8DE-N.. - Parte 2 Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 75
La supervisión de rotura de cable y la supervisión de valores límite están desactivadas de fábrica. Con el parámetro de módulo “Valor sustitutivo” puede determinar si en caso de diagnosis debe ser válido el valor sustitutivo o el último estado de señal (è Tab. 38). Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
1) LED encendido o intermitente, depende del error (è Tab. 58). La indicación de errores se puede suprimir mediante la parametrización (è Tab. 31 y Tab. 32). Tab. 55 Estado operativo normal – Modo de funcionamiento A Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 77
(è Tab. 29, Tab. 31, Tab. 32, Tab. 33) 2) La retirada de la diagnosis tiene lugar tras una nueva parametrización o al restablecer el contador correspondiente. Tab. 56 Estado operativo normal – Modo de funcionamiento B Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 78
1) LED encendido o intermitente, depende del error (è Y Tab. 58). La indicación de errores se puede suprimir mediante la parametrización (è Tab. 29, Tab. 31, Tab. 32, Tab. 33) Tab. 57 Estado operativo normal – Modo de funcionamiento C y D Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
– Interfaz de diagnosis I/O (diagnosis del sistema) – Diagnosis de módulo – Números de error. Encontrará más información sobre la diagnosis en la descripción del sistema CPX y en el la descripción del nodo de bus. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Diagnosis con el terminal de mano El terminal de mano también ofrece acceso a la memoria de diagnosis. Encontrará más información al respecto en la descripción del terminal de mano código del producto P.BE.CPX-MMI-1-..Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Ciclos de conexión máx. permitidos 1) Solo si se tiene en cuenta la documentación especial correspondiente (è www.festo.com/sp) 2) Para garantizar el grado de protección de la carcasa (código IP) hay que comprobar cada seis meses el par de apriete de los tornillos de la carcasa, los conectores y las tapas protectoras.
Página 82
Consumo propio con tensión [mA] Normal 75 de funcionamiento nominal Puenteo en cortes de red [ms] 20 (sin pérdida de los datos de parámetros) Tab. 60 Valores característicos mecánicos y eléctricos Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 83
En función de la placa de alimentación è Tab. 59 Grado de protección EN 60529 Valores característicos para la protección – (No permitido) Documentación antideflagrante especial ATEX correspondiente è www.festo.com/sp Tab. 62 Valores característicos del entorno Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 84
– Ajuste del microinterruptor: OFF 32/10 32/110 – Ajuste del microinterruptor: ON 184/10 184/110 1) Imagen de proceso estándar 2) Imagen de proceso ampliada Tab. 64 Códigos e identificación en el terminal de mano Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
18 bornes de bloque enchufable (máx. 9 módulos CPX-P permitidos) se necesitan como máximo 72 perfiles de codificación para bornes de bloque enchufable y 72 pestañas de codificación para conector de bandeja. Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 86
Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… N.º Codificación del conector de bandeja Codificación del borne de bloque enchufable Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 87
Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… N.º N.º Codificación del conector de bandeja Codificación del borne de bloque enchufable Tab. 65 Propuestas de codificación para conexión de bornes de los módulos CPX-P Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 88
......– Supervisión de valores límite ... . Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 89
..... Valor sustitutivo ..... 58, 59 Festo – Módulos de entrada CPX-P-8-DE-N… – 2018-05b Español...
Página 90
Copyright: Festo SE & Co. KG Ruiter Straße 82 73734 Esslingen Alemania Phone: +49 711 347-0 Fax: +49 711 347-2144 Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohibida E-mail: la reproducción total o parcial de este documento, así como su uso indebido y/o exhibición o comunicación a terceros.