Página 1
Keep the language integrity. Print only what is inside the frame. Toaster Tostador Grille-Pain USK TO 37895 120V~60Hz 700W (5.85A) 2-slice USK TO 37896 120V~60Hz 1400W (11.7A) 4-slice www.KALORIK.com Front cover page (first page) Assembly page 1/24...
12. Do not use appliance for other than intended use. 13. Oversized foods, metal foil packages, or utensils must not be inserted in a toaster as they may involve a risk of fire or electric shock. USK TO 37895/37896 - 120501 Assembly page 2/24...
The electrical rating of the extension cord should be at least • that of the appliance. If the electrical rating of the extension cord is too low, it could overheat and burn. USK TO 37895/37896 - 120501 Assembly page 3/24...
Página 5
During operation, if you think that the bread is toasted enough or • for any another reason, you can stop the heating process, simply by pressing the Cancel button. USK TO 37895/37896 - 120501 Assembly page 5/24...
THE TOASTER SHALL NEVER BE IMMERSED IN WATER OR USED NEAR • WATER. All other maintenance and repair should be performed by a • qualified technician. USK TO 37895/37896 - 120501 Assembly page 6/24...
Página 7
You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. This warranty is not transferable.
Página 8
If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and indicating a return authorization number given by our Customer Service Representatives, to the authorized KALORIK Service Center (please visit our website at www.KALORIK.com or call our Customer...
10. No permita que el cable cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador o toque las partes calientes. 11. No coloque este aparato cerca de quemadores de estufas de gas o eléctricas, o dentro de un horno caliente. USK TO 37895/37896 - 120501 Assembly page 9/24...
Página 10
El aparato no es compatible para el uso de minutaría o dispositivo de control remoto. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOLAMENTE PARA USO DOMESTICO USK TO 37895/37896 - 120501 Assembly page 10/24...
Para evitar riesgos colocar de forma tal que los niños no • puedan jalarlo o tropezar con él. Que no arrastre nunca por el suelo. USK TO 37895/37896 - 120501 Assembly page 11/24...
Página 12
PARTES 1. Palancas de sujeción 2. Botones para recalentamiento 3. Botones de descongelación 4. Regulaciones de la potencia 5. Botones "bagel" 6. Botones de parada 7. Bandeja de residuos 8. Slide-ou USK TO 37895/37896 - 120501 Assembly page 12/24...
Si desea descongelar pan, presione el botón descongelación • (“DEFROST”) Si desea recalentar "bagels" (dulce americano), presione sobre el • botón "BAGEL". Desenchufe siempre el aparato después de usarlo y déjelo • enfriar antes de tocarlo o guardarlo. USK TO 37895/37896 - 120501 Assembly page 13/24...
NO SUMERJA NUNCA EL APARATO EN EL AGUA O EN CUALQUIER • OTRO LÍQUIDO. NI LO USE CERCA DEL AGUA. Toda otra limpieza o reparación deberá ser realizada por un • servicio especializado. USK TO 37895/37896 - 120501 Assembly page 14/24...
KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
Página 16
1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.
Pour déconnecter l'appareil, placez tous les boutons sur la position arrêt et débranchez l'appareil. 13. N'utilisez pas cet appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il est conçu. USK TO 37895/37896 - 120501 Assembly page 17/24...
Página 18
élémentaires consignes de sécurité. 19. Ne tentez pas de faire fonctionner cet appareil en utilisant un système de minuterie externe, ou de contrôle à distance CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT USK TO 37895/37896 - 120501 Assembly page 18/24...
Página 19
à celui de l'appareil risquerait de surchauffer et de brûler. La rallonge ne doit pas pendre du plan de travail ou de la • table afin d'éviter que les enfants ne le tirent ou trébuchent. USK TO 37895/37896 - 120501 Assembly page 19/24...
Página 20
DESCRIPTION 1. Manettes d'enclenchement 2. Boutons de réchauffage 3. Boutons de décongélation 4. Boutons de réglage de l'intensité 5. Boutons "bagel" 6. Boutons d'arrêt 7. Tiroir ramasse-miettes USK TO 37895/37896 - 120501 Assembly page 20/24...
Plus le chiffre est élevé, plus le pain sera grillé. En cours de fonctionnement, si vous estimez que le pain est • suffisamment grillé ou pour une toute autre raison, vous pouvez USK TO 37895/37896 - 120501 Assembly page 21/24...
Página 22
NE JAMAIS UTILISER CET APPAREIL PRÈS DE L’EAU, NE JAMAIS • PLONGER L’APPAREIL DANS DE L’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE. Toute autre opération de maintenance doit être effectuée par • un service qualifié. USK TO 37895/37896 - 120501 Assembly page 22/24...
Página 23
à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur le territoire des Etats-Unis, contre les défauts matériels et de fabrication. Cette garantie n’est pas transférable. Conservez la preuve d’achat originelle.
Página 24
KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).