15. A fire may occur if toasters are covered or touching flammable material, including curtains, draperies, walls, and the like, when in operation. 16. Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in. USK TO 14244/30865 - 090709...
The resulting extended cord should be arranged so that it will • not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over. USK TO 14244/30865 - 090709...
In order to eliminate any manufacturing residues, operate the toaster a couple of times without bread with the browning control selector on a medium power level. Some smoke might escape. USK TO 14244/30865 - 090709...
Página 5
Always unplug the appliance after use and let it cool down • before handling or storing it. A cord winder consisting of 4 hooks is foreseen on the bottom of • the appliance. When you store your appliance, wind the cord around the hooks. USK TO 14244/30865 - 090709...
To clean the exterior surfaces, simply wipe over with a soft damp • cloth. THE TOASTER SHALL NEVER BE IMMERSED IN WATER. • All other maintenance and repair should be performed by a • qualified technician. USK TO 14244/30865 - 090709...
Página 7
You can also fill this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. This warranty is not transferable.
Página 8
Consumer Service Representatives, to the nearest authorized KALORIK Service Center (please visit our website at www.KALORIK.com or call our Customer Service Department for the address of the nearest authorized KALORIK Service Center).
13. No use este aparato más que para lo que ha sido diseñado. 14. Los alimentos grandes o utensilios metálicos no deben introducirse en el aparato ya que pueden crear el riesgo de incendio. USK TO 14244/30865 - 090709...
(caídas al tropezar con él, etc.) Puede utilizar un alargador si es necesario. Asegúrese de que el nivel eléctrico del cable es igual o • mayor que el indicado. Una extensión con un bajo nivel USK TO 14244/30865 - 090709...
Página 11
él. Que no arrastre nunca por el suelo. PARTES 1. Palancas de sujeción 2. Botónes para recalentamiento 3. Botónes de descongelación 4. Regulaciónes de la potencia 5. Botónes "bagel" 6. Botónes de parada USK TO 14244/30865 - 090709...
Desenchufe siempre el aparato después de usarlo y déjelo • enfriar antes de tocarlo o guardarlo. En la base del tostador hay 4 pestañas que sirven para recoger • el cable. Cuando usted guarde su tostador enrolle el cable alrededor del aparato. USK TO 14244/30865 - 090709...
Limpie las partes exteriores con un paño humedecido. • NO SUMERJA NUNCA EL APARATO EN EL AGUA O EN CUALQUIER • OTRO LÍQUIDO Toda otra limpieza o reparación deberá ser realizada por un • servicio especializado. USK TO 14244/30865 - 090709...
KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, hojas y accesorios en general.
Página 15
Servicio al Consumidor, al servicio post-venta KALORIK lo más próximo. (Visite nuestra web www.KALORIK.com o llame al Servicio al Consumidor para obtener la dirección del Servicio post-venta KALORIK exclusivo lo más próximo).
14. En raison des risques d’incendie ou d’électrocution n'introduisez pas d’ustensiles de cuisine ni d’aliments de taille excessive dans l'appareil. 15. Pour écarter les risques d’incendie pendant le fonctionnement du four, ne le couvrez pas et assurez-vous qu'il n'entre pas en USK TO 14244/30865 - 090709...
Página 17
Pour les appareils équipés d’une prise standard, il suffit de brancher la prise dans la fiche murale. CONSIGNES CONCERNANT LE CORDON Le cordon d’alimentation de l’appareil est un cordon de type court, et ce afin de diminuer les risques d’accidents (chute si vous marchez USK TO 14244/30865 - 090709...
Página 18
• table afin d'éviter que les enfants ne le tirent ou trébuchent. DESCRIPTION 1. Manettes d'enclenchement 2. Boutons de réchauffage 3. Boutons de décongélation 4. Boutons de réglage de l'intensité 5. Boutons "bagel" Boutons d'arrêt USK TO 14244/30865 - 090709...
Plus le chiffre est élevé, plus le pain sera grillé. En cours de fonctionnement, si vous estimez que le pain est • suffisamment grillé ou pour une toute autre raison, vous pouvez USK TO 14244/30865 - 090709...
Página 20
NE JAMAIS UTILISER CET APPAREIL PRÈS DE L’EAU, NE JAMAIS • PLONGER L’APPAREIL DANS DE L’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE. Toute autre opération de maintenance doit être effectuée par • un service qualifié compétent(*). USK TO 14244/30865 - 090709...
Página 21
à l’adresse suivante : www.KALORIK.com A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an contre les défauts matériels et de fabrication. Cette garantie n’est pas transférable. Conservez la preuve d’achat originelle. Une preuve d’achat est exigée pour obtenir l’application de la garantie.
Página 22
KALORIK agrée le plus proche. (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé...
Para desligar o aparelho rode os botões para a posição desligado e retire o cabo da alimentação da ficha eléctrica mural. 13. Não utilize o aparelho para outros fins que aqueles para que foi concebido. USK TO 14244/30865 - 090709...
Página 24
Se mesmo assim não encaixar, contacte um electricista com carteira profissional. Nunca tente alterar a ficha polarizada. Para os electrodomésticos com ficha standard, basta inserir a ficha na tomada eléctrica. USK TO 14244/30865 - 090709...
Página 25
à perna da mesa ou não tem fio terra. PARTES 1. Pegas de fecho 2. Botões para aumentar o tempo de cozedura 3. Botões para descongelar 4. Regulações electrónicas 5. Botões "bagel" 6. Botões de paragem USK TO 14244/30865 - 090709...
Quanto mais elevado é o número mais torado fica o pão. Durante o funcionamento se não quiser o pão mais torrado,ou • por outra razão qualquer, o aquecimento pode ser interrompido através da compresão do botão de paragem. USK TO 14244/30865 - 090709...
Página 27
NUNCA UTILIZAR ESTE APARELHO PERTO DE ÁGUA NEM NUNCA O • MERGULHAR EM ÁGUA OU UM QUALQUER OUTRO LIQUIDO. Nenhuma responsabilidade pode ser exiigida se a utilização do • aparelho não tiver sido conforme a utilização indicada no folheto. USK TO 14244/30865 - 090709...
Página 28
Pode preencher a garantia através do nosso site : www.kalorik.com O produto da marca KALORIK tem a garantia de uma ano após a data de compra contra componentes e fabrico defeitosos. A garantia diz respeito a um produto com uma referência precisa.
Página 29
Customer Service Department para lhe dar a morada do KALORIK Service Center autorizado mais perto) Caso o produto seja enviado para o KALORIK Service Center , por favor junte carta com a explicação da natureza da reclamação.