5
Rectangular Thule Load Bar / Barre Thule rectangulaire / Barra de carga rectangular Thule
T-slot Aero Thule Load Bar / Barre Thule Aero à glissière / Barra de carga Aero de Thule con ranura en T
• Slide Square Head Bolts into T–Slot. Place Load Bar Clamps on each bolt with tabs on the bottom and loosely attach
3–Wing Knob from top.
• After following complete installation, retangular clamp section may be cut off (see diagram).
• Faites glisser les vis à tête carrée dans la glissière. Placez les attaches de barre de toit sur chaque vis avec les pattes vers le bas et fixez, sans serrer,
l'écrou à 3 ailettes à partir du haut.
• Une fois l'installation terminée, la section d'attache rectangulaire peut être coupée (schéma).
• Deslice los pernos de cabeza cuadrada dentro de la ranura en T. Coloque las abrazaderas de la barra de carga encima de cada perno con las orejetas en la parte de abajo y fije la perilla de 3 alas
sin apretar por la parte superior.
• Una vez que haya finalizado la instalación, la sección rectangular de la abrazadera puede cortarse (véase el dibujo).
Installation of Rubber Spacers / Pose des entretoises en caoutchouc / Instalación de los espaciadores de goma
Patte
Orejeta
tab
Patte
Orejeta
• Attach Load Bar Clamps to load bar. Make sure
tabs are on the bottom. Place Square Head Bolt
from top and loosely attach 3–Wing Knob from
bottom.
• Fixez les attaches de la barre sur celle-ci. Assurez-vous que les
pattes sont en bas. Placez la vis à tête carrée à partir du haut
et vissez la molette à 3 ailettes, sans serrez, à partir du bas.
tab
• Sujete las abrazaderas de la barra de carga a ésta. Asegúrese que las orejetas estén
en la parte de abajo. Coloque el perno de cabeza cuadrada por la parte superior e
introduzca por la parte inferior y sin apretar la perilla de 3 aletas.
• Install Rubber Spacers onto Bracket as shown.
• Posez les entretoises en caoutchouc sur le support comme
illustré.
• Instale los espaciadores de goma encima del soporte según se muestra.
Cut off
Couper
Cortar