SATA 97820 Manual Del Uso

Gato hidráulico de aluminio e hierro de tipo horizontal de 1,5mt
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 63

Enlaces rápidos

卧式铝铁液压千斤顶 1.5 公吨
1.5T Hydraulic Horizontal Ferro-aluminum Jack
Horizontaler hydraulischer Wagenheber aus Aluminiumeisen 1,5 Tonnen
Горизонтальный ферроалюминий гидравлический домкрат 1,5 мт
와식 알루미늄 철 유압 잭 1.5 공톤
Macaco hidráulico de ferro e alumínio horizontal 1,5 toneladas
水平アルミ鉄製油圧ジャッキ 1.5 メートルトン
Gato hidráulico de aluminio e hierro de tipo horizontal de 1,5MT
97820
使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации
사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso
中文
EN
DE
RU
KO
PT
JA
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SATA 97820

  • Página 1 Macaco hidráulico de ferro e alumínio horizontal 1,5 toneladas 水平アルミ鉄製油圧ジャッキ 1.5 メートルトン Gato hidráulico de aluminio e hierro de tipo horizontal de 1,5MT 97820 使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации 사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    中文 97820 目 录 第一章 安全警告 ..............................4 第二章 产品图示 ..............................5 第三章 安装与操作 ..............................5 第四章 检查、维护和清洁 ..........................6 第五章 常见故障及处理 ............................. 7 第六章 售后服务 ..............................8 第七章 产品爆炸图 ..............................8...
  • Página 4: 第一章 安全警告

    中文 97820 卧式铝铁液压千斤顶使用说明书: 额定承重 净重 毛重 最高位 最低位 产品尺寸 产品编号 (KG) (KG) (KG) (MM) (MM) (MM) 97820 1500 15.5 550x240x150 开箱后即请检查产品, 确保产品完好无损。 如果发现有任何部件缺失或损坏, 请电话联系世达汽车科技 (上海) 有限公司。 请记录产品序列号: 注: 如果产品没有序列号,请记录购买日期 请妥善保存本使用说明书: 1 ) 本使用说明书涉及产品的安全警告、组装、操作、检验、维护和清洁程序等内容,请妥善保管。 2) 请将本千斤顶的序列号(或购买日期)写在本使用说明书的首页,并将本说明书保存在干燥安全之处以备参阅。 3) 请在完全理解本说明书内容的基础上,正确使用。 4) 本千斤顶已经投保产品责任险。 5) 本千斤顶性能符合最新颁布的美国工程师协会标准:ASME PALD-2014 标准。...
  • Página 5: 第二章 产品图示

    中文 97820 7) 操作前必须确认支撑面为水平硬质面,否则会有危险。 8) 千斤顶只能用于顶升,不能用于支撑,顶升完毕,要立即选用匹配的千斤顶支架支撑车辆。 9) 必须小心将千斤顶托盘对准车辆底盘的支撑点再开始顶升操作。 10) 顶升操作工程中,不能转动手柄,否则会使回油阀被旋松而导致支撑托盘下降。 11) 在操作过程中不能移动车辆。 12) 卸载下降时,必须逆时针方向缓慢转动手柄,使车辆缓慢下降。 13) 不能在只有千斤顶支撑的情况下,在车辆的上下方或周围进行工作。 14) 不能自行拆装或改装本千斤顶。 15) 不能自行调节安全阀,否则引起的事故责任不在保险范围之列。 16) 操作员在操作时必须佩戴符合国家相关安全规定的防护眼镜和工作手套。 第二章 产品图示 手柄 万向节 橡胶托盘 安全阀螺丝 (不可自行打开调压) 注油孔螺丝 双液压泵 液压泵 图 1 图 2 注: 产品出厂时油泵内添加的是 15# 机械油,如果需要经常在 0℃以下温度的环境中使用,建议更换 10# 航空液...
  • Página 6: 第四章 检查、维护和清洁

    中文 97820 排气: 1 ) 旋松注油孔螺丝,但不要取出螺丝(见图 2)。 2) 将手柄塞进揿手孔(见图 1)。 3) 逆时针方向转动手柄(见图 1),打开回油阀。 4) 顺时针方向转动手柄,揿压手柄,反复上下快速操作几次将油路内空气排放出去。 5) 拧紧注油孔螺丝(见图 2)。 检查液压油油位: 1 ) 取出注油孔螺丝(见图 2)。 2) 检查液压油液面,如果离注油孔的距离大于 0.6cm,则需要补充液压油。 3) 装上注油孔螺丝并拧紧。 顶升操作: 1 ) 选择安全之地,将车辆停靠在坚固平坦的水平面,将发动机熄火。 2) 逆时针方向转动手柄,放低千斤顶。起身臂放至最低位后,顺时针方向转动手柄,关闭回油阀。 3) 小心仔细地将千斤顶托盘对准车辆底盘的支撑点(参考车辆厂出厂说明书上指定的起重部位)。 4) 揿压手柄直至千斤顶托盘接触车辆底盘的支撑点(注意:顶升操作前必须确保千斤顶托盘与车辆底盘支 撑点完 好贴合形成上下垂直,否则需要重新定位)。...
  • Página 7: 第五章 常见故障及处理

    中文 97820 作的情况。如有任何问题,都必须解决后,才能使用千斤顶。 3) 每次使用前,都要进行功能性检查。如果发现不能正常工作,需要检查是否需要排气、注油等。 4) 经常检查,当活塞杆顶端、各横轴处、万向节、滚轮、脚轮等转动传动部位缺少润滑脂(即黄油)时, 请及时 加注黄油。起升臂横轴处的黄油需要在黄油加油嘴处加注。 5) 每隔 3 年,至少更换一次液压油。更换液压油程序如下: a)将千斤顶降至最低位,旋松取出注油孔螺丝。 b)倾倒千斤顶,排出全部的液压油(处理液压油要符合当地法规)。 c)朝上放置千斤顶,对准注油孔,慢慢加注合格的液压油,直至离注油孔 0.6cm。 d)逆时针方向转动手柄,打开回油阀。 e)顺时针方向转动手柄到底,揿压手柄,反复上下快速操作几次排放掉油路内空气。 f )再检查油位,如果需要再次注油。 g)拧紧注油孔螺丝。 h)用干净擦布擦干油迹,然后将千斤顶放置在安全之处。 第五章 常见故障及处理 额定载重下不能顶升 √ √ √ √ 载重下托盘自动下降 √ √ 故 托盘始终不能顶升 √ √ 障 症 揿压手柄感觉软绵无力...
  • Página 8: 第六章 售后服务

    中文 97820 第六章 售后服务 用户在使用过程中,如发现千斤顶不能正常工作,可到 SATA 指定经销商处进行维修,维修收费标准按照世达公司公 布的售后维修价格表执行。 第七章 产品爆炸图 序号 世达编号 名称 数量 橡胶托盘 P97820-1 托盘套件 P97820-2 托盘座套件 P97820-3 长连杆套件 P97820-4 前轮套件 P97820-5...
  • Página 9 中文 97820 序号 世达编号 名称 数量 提把套件 P97820-6 左右墙板总成套件 P97820-7 长连杆螺栓套件 P97820-8 拉杆套件 P97820-9 油泵螺钉套件 P97820-10 揿手螺钉套件 P97820-11 后轮套件 P97820-12 连接杆套件 P97820-13 油泵总成 P97820-14 油泵万向节 P97820-14a 低温油泵总成 P97820-14b 手柄套件 P97820-15 揿手总成套件 P97820-16 起重臂总成套件 P97820-17 密封件套件 P97820-00...
  • Página 10 中文 97820 Contents Chapter I Safety warning ............................11 Chapter II Product illustration ..........................12 Chapter III Installation and operation ........................13 Chapter IV Inspection, maintenance and cleaning ..................14 Chapter V Common faults and troubleshooting ....................15 Chapter VI After-sales services ..........................16...
  • Página 11: Chapter I Safety Warning

    Please inspect the product immediately after unpacking, and ensure that it is intact. If any component is found lost or damaged, please contact the Customer Service Department of SATA Automotive Technology (shanghai) Co.,Ltd. Please write down the product serial number:...
  • Página 12: Chapter Ii Product Illustration

    中文 97820 4) Overloading of the jack is prohibited. The liability for accidents caused by such operations is not covered by insurance. 5) Unbalanced loading is prohibited and it is not allowed to lift the vehicle in a tilting manner, otherwise it will be dangerous and the jack and the vehicle may be damaged.
  • Página 13: Chapter Iii Installation And Operation

    中文 97820 Chapter III Installation and operation Installation of handle: 1 ) Connect the upper and lower handles for installation. 2) Loosen the locating screw and insert the handle into the socket hole. 3) Tighten the locating screw to complete the handle installation.
  • Página 14: Chapter Iv Inspection, Maintenance And Cleaning

    中文 97820 Cautions for use of jack bracket: 1 ) The rated supporting capacity of jack bracket means that for a pair of brackets, and overloading of the jack brackets is prohibited. 2) Before use, ensure the support point of the vehicle chassis falls in the center of the brackets in pairs and that the brackets are safely locked to avoid slipping.
  • Página 15: Chapter V Common Faults And Troubleshooting

    中文 97820 Chapter V Common faults and troubleshooting √ √ √ √ U n a b l e t o j a c k under rated load The tray drops √ √ automatically under load √ √ The tray always fails...
  • Página 16: Chapter Vi After-Sales Services

    Chapter VI After-sales services If the jack cannot work normally during use, the customer can come to the SATA designated dealer for repair. The repair is charged in accordance with the standard specified in the SATA after-sales repair price list.
  • Página 17 中文 97820 SATA Part No Name Quantity P97820-6 Handle set Left and right wall plate P97820-7 assembly P97820-8 Long connecting rod bolt set P97820-9 Pull rod set P97820-10 Oil pump screw set P97820-11 Socket screw set P97820-12 Rear wheel set...
  • Página 18 中文 97820 Verzeichnis Kapitel I Sicherheitswarnung ..........................19 Kapitel II Produktsymbole............................20 Kapitel III Installation und Betrieb ...........................21 Kapitel IV Inspektion, Wartung und Reinigung ....................22 Kapitel V Häufige Fehler und Beseitigung ......................23 Kapitel VI Kundendienst ..............................24 Kapitel VII Explosionskarte des Produkts ......................25...
  • Página 19: Kapitel I Sicherheitswarnung

    550x240x150 Überprüfen Sie das Produkt sofort nach dem Auspacken, um sicherzustellen, dass das Produkt intakt ist. Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, Bitte wenden Sie sich telefonisch an die Kundendienstabteilung von SATA Automobiltechnologie(Shanghai)GmbH Bitte notieren Sie die Seriennummer des Produkts:...
  • Página 20: Kapitel Ii Produktsymbole

    中文 97820 3) Wählen Sie entsprechend dem Gewicht des Fahrzeugs den Wagenheber mit der entsprechenden Leergewichtstonnage aus. 4) Es ist strengstens untersagt, den Wagenheber zur Überlastung zu verwenden, andernfalls ist die Unfallhaftung nicht versichert. 5) Es ist strengstens verboten, exzentrische Lasten aufzunehmen, und das Fahrzeug darf nicht gekippt aufgehoben werden, da andernfalls eine Gefahr für den Wagenheber und das Fahrzeug besteht.
  • Página 21: Kapitel Iii Installation Und Betrieb

    中文 97820 Kapitel III Installation und Betrieb Griffmontage: 1 ) Verbinden Sie den oberen und den unteren Griff. 2) Lösen Sie die Stellschraube am Griff und führen Sie den Griff in das Handloch ein. 3) Ziehen Sie die Stellschraube an, um die Griffmontage abzuschließen.
  • Página 22: Kapitel Iv Inspektion, Wartung Und Reinigung

    中文 97820 3) Drehen Sie den Griff langsam gegen den Uhrzeigersinn(achten Sie darauf, dass er pro Umdrehung eine halbe Umdrehung nicht überschreitet)und senken Sie das Fahrzeug auf den Boden ab. 4) Drehen Sie den Griff weiter gegen den Uhrzeigersinn, bis der Wagenheber die niedrigste Position erreicht.
  • Página 23: Kapitel V Häufige Fehler Und Beseitigung

    中文 97820 Kapitel V Häufige Fehler und Beseitigung Wenn die Nennlast √ √ √ √ übertroffen wird, funktioniert er nicht mehr Die Ablage wird automatisch √ √ unter die Ladung abgesenkt Die Ablage √ √ kann niemals Störungen angehoben und Fehler...
  • Página 24: Kapitel Vi Kundendienst

    Uhrzeigersinn und schließen Sie das Rücklaufventil Kapitel VI Kundendienst Wenn der Wagenheber während des Gebrauchs des Benutzers nicht ordnungsgemäß funktioniert, kann er vom Vertragshändler von SATA repariert werden. Die Wartungsgebühr entspricht der von SATA mitgeteilten Preisliste für den Kundendienst.
  • Página 25: Kapitel Vii Explosionskarte Des Produkts

    中文 97820 Kapitel VII Explosionskarte des Produkts Seriennummer SATA-Nummer Name Menge P97820-1 Gummiablage P97820-2 Ablagesatz P97820-3 Ablagesitzsatz P97820-4 Satz langer Pleuelstange P97820-5 Vorderradsatz P97820-6 Hebegriffsatz Baugruppe für linke und P97820-7 rechte Wand Kit für lange P97820-8 Verbindungsschrauben...
  • Página 26 中文 97820 Seriennummer SATA-Nummer Name Menge P97820-9 Zugstangensatz P97820-10 Ölpumpenschraubensatz P97820-11 Handschraubensatz P97820-12 Hinterrad-Kit P97820-13 Pleuelstangensatz P97820-14 Ölpumpenbaugruppe P97820-14a Ölpumpengelenk Baugruppe der Ölpumpen für P97820-14b niedrige Temperatur P97820-15 Griffbaugruppen P97820-16 Handlochbaugruppen P97820-17 Hebearmbaugruppen P97820-00 Dichtungssatz...
  • Página 27 中文 97820 Содержание Глава 1 Предупреждения о безопасности ................28 Глава 2 Схема продукции ..........................29 Глава 3 Установка и эксплуатация ....................30 Глава 4 Проверка, обслуживание и очистка ................30 Глава 5 Типичные неисправности и их устранение ............32 Глава 6 Послепродажное обслуживание ..................33...
  • Página 28 550x240x150 Проверить продукт сразу после распаковки, чтобы убедиться, что продукт не поврежден. Если какие- либо детали отсутствуют или повреждены, пожалуйста, связаться с отделом обслуживания клиентов при ООО Шанхайская автомобильная технологическая компания SATA Пожалуйста, записать серийный номер продукта: примечание: если у продукта нет серийного номера, записать дату покупки, пожалуйста...
  • Página 29: Глава 1 Предупреждения О Безопасности

    中文 97820 Глава 1 Предупреждения о безопасности 1 ) Пожалуйста, внимательно прочитать и понимать все содержания инструкции по эксплуатации перед использованием. Неправильное использование может привести к личному повреждению и повреждению продукта. 2) Проверить внимательно перед каждым использованием, если существуют ослабление или...
  • Página 30: Глава 2 Схема Продукции

    中文 97820 Глава 2 Схема продукции Кардан Ручка Резиновый лоток Винт предохранительного клапана (нельзя самовольно открыть длярегулирования давления) Винт заливного отверстия Двойной гидравлический насос Гидравлический насос Рисунок 1 Рисунок 2 Примечание: При выпуске продукции с завода в масляный насос добавлено механическое масло № 15, если...
  • Página 31 中文 97820 2) Проверить уровень гидравлического масла, если расстояние от отверстия для заливки масла более 0,6 см, то нужно дополнить гидравлическое масло. 3) Установить винт заливного отверстия и затянуть. Поднятие: 1 ) Выбрать безопасное место, остановить машину на прочном и ровном горизонтальном уровне, заглохать...
  • Página 32: Глава 4 Проверка, Обслуживание И Очистка

    中文 97820 будет скользить. 3) При использовании парные кронштейны всегда должны иметь одинаковую высоту. 4) Неправильное использование кронштейна домкрата может привести к опасности персонала и повреждению транспортного средства. Глава 4 Проверка, обслуживание и очистка 1) Не использовать поврежденный домкрат для предотвращения серьезных повреждений. При...
  • Página 33: Глава 5 Типичные Неисправности И Их Устранение

    中文 97820 Глава 5 Типичные неисправности и их устранение Не может подняться под √ √ √ √ номинальной нагрузкой Лоток автоматически √ √ опускается под нагрузкой Лоток никогда √ √ не поднимается Состояние неисправности Нажатие рукоятки √ √ мягкое и слабое...
  • Página 34 中文 97820 Проверить, 1. Масляный что канал Гидравли- полностью Может В масло- может быть ческое ли закрыт недоста- канале масло засорен Возможные возвратный вать может может 2. Возв- причины клапан гидравл- сущест- быть ратный 2. В ического вовать клапан слишком...
  • Página 35: Глава 6 Послепродажное Обслуживание

    97820 Глава 6 Послепродажное обслуживание Во время использования пользователем, если домкрат не работает должным образом, его можно отремонтировать у назначенного дилера SATA. Плата за ремонт соответствует прайс-листу послепродажного обслуживания, объявленному компанией SATA. Глава 7 Вид с разнесёнными частями продукции № п.п.
  • Página 36 中文 97820 № п.п. Номер SATA Наименование Количество Комплект длинных шатунов P97820-4 Комплект передних колес P97820-5 Комплект ручек P97820-6 Комплект правых и левых стеновых P97820-7 панелей в сборе Комплект болтов для длинных шатунов P97820-8 Комплект тяговых штанг P97820-9 Комплект винтов для...
  • Página 37 中文 97820 목록 제 1 장 안전 경고 ........................39 제 2 장 제품 도시 ........................39 제 3 장 설치와 조작 ........................40 제 4 장 검사 , 유지보수와 청소 .................... 41 제 5 장 흔한 고장과 처리 ....................... 42 제...
  • Página 38 中文 97820 와식 알루미늄 철 유압 잭 사용 설명서 : 정격 하중 순중량 화물의 총중량 최상위 최하위 제품 사이즈 제품 번호 (KG) (KG) (KG) (мм) (мм) (мм) 97820 1500 15.5 550x240x150 상자를 연 후 즉시 제품을 검사하여 제품이 온전히 손상되지 않도록 하신다 . 어떤 부품의 부재나 손상이 발견된...
  • Página 39 中文 97820 제 1 장 안전 경고 1) 사용을 조작하기 전에 반드시 사용 설명서의 전체 내용을 주의 깊게 읽고 완전히 이해해야 한다 . 부정확한 조작으로 인해 인적 손상 및 제품 손상이 발생할 수 있다 . 2) 매번 사용하기 전에 잭을 검사해야 하며 , 부품이 느슨하거나 손상되면 사용할 수 없다 .
  • Página 40 中文 97820 주의 : 제품 출고 시 오일 펌프에 추가된 것은 15# 기계 오일이며 , 항상 0° C 이하의 온도에서 사용해야 하는 환 경에서 사용해야 하는 경우 10# 항공 유압 오일을 교체하는 것을 건의한다 . 교체할 때 오일 펌프에 있는...
  • Página 41 中文 97820 하강 조작 : 1) 차량 아래의 모든 공구 , 부품 등을 빼낸다 . 2) 잭 받침 트레이를 차량 섀시의 지지 지점에 맞춘다 . 손잡이를 시계 방향으로 돌려 잭을 잭업을 하고 잭 받침 을 꺼낸다 . 3) 손잡이를 시계 반대 방향으로 천천히 돌려(회당 반 바퀴를 초과하지 않도록) 차량을 지면으로 내려 준다 .
  • Página 42 中文 97820 제 5 장 흔한 고장과 처리 정격 적재한 경우 잭 √ √ √ √ 업을 할 수 없다 적재한 경우 트레이스 √ √ 자동 하강 트레이스가 끝내 잭업 √ √ 을 하지 못한다 고장 증상 손잡이를 누르니 힘이...
  • Página 43 려 리턴 밸브 를 닫는다 제 6 장 애프터 서비스 사용자는 사용 중 잭이 제대로 작동하지 않는 것으로 나타나면 SATA 지정 딜러점에서 유지보수를 수행할 수 있으 며 , 수리 요금 기준은 세다사가 발표한 판매 후 수리 가격 리스트에 따른다 .
  • Página 44 中文 97820 제 7 장 제품 폭발도 순번 세다 번호 명칭 수량 P97820-1 고무 트레이 P97820-2 트레이 세트 P97820-3 트레이 시트 세트 P97820-4 롱 링크 슬리브 P97820-5 앞바퀴 세트 P97820-6 손잡이 세트 P97820-7 좌우 벽판 총성 세트 P97820-8 롱 링크 볼트 세트...
  • Página 45 中文 97820 순번 세다 번호 명칭 수량 P97820-10 오일 펌프 나사 세트 P97820-11 누르 손잡이 나사 세트 P97820-12 리어 휠 세트 P97820-13 커넥팅 로드 슬리브 P97820-14 오일 펌프 총성 P97820-14a 오일 펌프 만방향절 P97820-14b 저온 오일 펌프 총성 P97820-15 핸들 세트...
  • Página 46 中文 97820 Índice Capítulo I Aviso de segurança ..........................48 Capítulo II Diagrama esquemático do produto ....................48 Capítulo III Instalação e operação .........................49 Capítulo IV Inspeção, manutenção e limpeza ....................50 Capítulo V Falhas comuns e manuseio........................51 Capítulo VI Serviço de pós-vendas ........................52...
  • Página 47 Verifique o produto imediatamente após desembalar para garantir que o produto está intacto. Se alguma peça for encontrada faltando ou danificada, Entre em contato com o Departamento de Atendimento ao Cliente da SATA Tecnologia Automotiva(Shanghai)Ltda Por favor, registre o número de série do produto: Nota: Se o produto não tiver um número de série, registre a data da compra...
  • Página 48: Capítulo I Aviso De Segurança

    中文 97820 Capítulo I Aviso de segurança 1 ) Certifique-se de ler e entender completamente todo o conteúdo do manual de instruções antes de usá-lo. O manuseio inadequado pode resultar em ferimentos pessoais e danos ao produto. 2) Verifique o macaco antes de cada uso. Se as peças estiverem soltas ou danificadas, o macaco não pode ser usado.
  • Página 49: Capítulo Iii Instalação E Operação

    中文 97820 Nota: Quando o produto é despachado da fábrica, é adicionado óleo mecânico 15#. Se for usado em um ambiente com temperatura abaixo de 0° C, recomenda-se substituir o óleo hidráulico de aviação 10#. Ao substituir, libere todo o óleo mecânico original 15# na bomba de óleo e, em seguida, injete o óleo hidráulico de aviação 10 #.
  • Página 50: Capítulo Iv Inspeção, Manutenção E Limpeza

    中文 97820 Operação de declínio: 1 ) Limpe e remova todas as ferramentas, peças de reposição, etc. embaixo do veículo. 2) Alinhe a bandeja do macaco com os pontos de fixação do chassi do veículo. Gire a alça no sentido horário, levante a tomada e retire o suporte do macaco.
  • Página 51: Capítulo V Falhas Comuns E Manuseio

    中文 97820 Capítulo V Falhas comuns e manuseio √ √ √ √ Não pode elevar sob carga nominal A bandeja é abaixada √ √ automaticamente sob a carga √ √ A bandeja nunca pode ser levantada Sintomas de falhas √...
  • Página 52: Capítulo Vi Serviço De Pós-Vendas

    Capítulo VI Serviço de pós-vendas Durante o uso do usuário, se o macaco não estiver funcionando corretamente, poderá ser reparado no revendedor designado da SATA. A taxa de manutenção está de acordo com a lista de preços de manutenção pós-venda anunciada pela SATA.
  • Página 53: Capítulo Vii Mapa De Explosão Do Produto

    中文 97820 Capítulo VII Mapa de explosão do produto Número da Sata Nome Quantidade P97820-1 Bandeja de borracha P97820-2 Kit de bandeja P97820-3 Kit de suporte de bandeja P97820-4 Kit de haste longo P97820-5 Kit de roda dianteira P97820-6 Kit de alça de carregamento...
  • Página 54 中文 97820 Número da Sata Nome Quantidade P97820-9 Kit de barra de tração Kit de parafuso da bomba de P97820-10 óleo P97820-11 Kit de parafuso de mão P97820-12 Kit de roda traseira P97820-13 Kit de haste de ligação P97820-14 Montagem da bomba de óleo...
  • Página 55 中文 97820 目次 第一章 安全上の警告 ............................56 第二章 製品図 ................................. 57 第三章 取り付け及び操作 ..........................58 第四章 検査、保守および清掃 ........................59 第五章 よくある故障とその処理 ......................60 第六章 アフターサービス ..........................61 第七章 製品分解組立図 ........................... 61...
  • Página 56 中文 97820 水平アルミ鉄製油圧ジャッキ取扱説明書: 定格荷重 正味重量 総重量 最高位 最下位 製品サイズ 製品番号 (KG) (KG) (KG) (MM) (MM) (MM) 97820 1500 15.5 550x240x150 開梱直後に製品をチェックして、製品に損傷がないことを確認してください。不足している部品や損傷している 部品がある場合は,電話で世達自動車科技(上海)有限公司 製品のシリアル番号を記録してください: 注: 製品にシリアル番号がない場合は、購入日を記録してください この取扱説明書は大切に保管してください: 1 ) この取扱説明書は製品の安全上の警告、組み立て、操作、点検、保守、清掃の手順に関わっているので大切 に保管してください。 2) このジャッキのシリアル番号(または購入日)をこの取扱説明書の最初のページに書いてください。そして、 参照のためにこの説明書を乾いた安全な場所に保管してください。 3) この説明書の内容を十分に理解した上で正しく使用してください。 4) このジャッキは製造物責任保険に加入しています。 5) このジャッキは最新のアメリカ機械学会の規格:ASME PALD--2014 規格を満たしています。...
  • Página 57 中文 97820 3) 車両の重量に応じて、適切な荷重トン数のジャッキを選択してください。 4) 過負荷でジャッキを使用することは厳禁され、さもなければ事故に対する責任は保険でカバーされません。 5) 偏心荷重は固く禁じられており、車両を斜めにジャッキアップすることは許可されていません。さもなければ それは危険をもたらし、ジャッキと車両に損傷を与える可能性があります。 6) 使用する前に車両にブレーキをかけてエンジンを停止します。 7) 使用する前に、支持面が水平で硬い面であることを確認する必要があります。そうしないと危険です。 8) ジャッキはジャッキアップにのみ使用でき、サポートには使用できません。ジャッキアップが完了すると、対 応するジャッキスタンドが車両の支持に使用されます。 9) ジャッキアップ操作を開始する前に、ジャッキトレイを車両のシャーシの支点に合わせるように注意しなけ ればなりません。 10) ジャッキアップ操作では、ハンドルを回転させることはできません。そうしないと、油戻し弁が緩んでサポー トトレイが下がります。 11) 操作中に車両を動かすことはできません。 12) 荷降ろしが下がったら、ハンドルを反時計回りにゆっくり回して車両を減速させます。 13) ジャッキのサポートだけで車両の上下または周囲で作業することは許可されていません。 14) このジャッキは自分で分解または改造することはできません。 15) 安全弁を自分で調整することはできません、 そうでなければ事故に対する責任は保険でカバーされていません。 16) 作業者は、 操作の際に関連する国内安全規制に準拠した保護ゴーグルと作業手袋を着用しなければなりません。 第二章 製品図 ユニバーサル ハンドル...
  • Página 58 中文 97820 第三章 取り付け及び操作 ハンドルの取り付け: 1 ) 上部ハンドルと下部ハンドルを一緒に接続します。 2) ハンドルの位置決めネジを緩めて、ハンドルをプレスハンドホールに差し込みます。 3) 位置決めネジを締めてハンドルの取り付けを完了します。 排気: 1 ) オイルホールネジを緩めますが、ネジを外さないでください(図 2 参照)。 2) ハンドルをプレスハンドホールに差し込みます(図 1 参照)。 3) ハンドルを反時計回りに回して(図 1 参照)、油戻し弁を開きます。 4) ハンドルを時計回りに回し、ハンドルを押しながら数回上下に速やかに動かして、オイル回路内の空気を排 出します。 5) オイルホールネジを締めます(図 2 参照)。 作動油レベルを確認する: 1 ) オイルホールネジを外します(図 2 参照)。 2) 作動油の量を点検します。オイルホールからの距離が 0.6 cm を超える場合は、作動油の補給が必要です。...
  • Página 59 中文 97820 降ろします。 4) ジャッキが最も低い位置に達するまで、ハンドルを反時計回りに回し続けます。 次のように、ジャッキスタンドの使用に注意を払う必要があります: 1 ) ジャッキスタンドの定格荷重は、一対のスタンドの耐荷重を基準としており、ジャッキスタンドを使用する際 に過負荷にしないでください。 2) 使用する前に、車両シャーシの支点が一対のスタンドの中央に下がるようにし、スタンドが滑らずに安全に ロックされていることを確認してください。 3) 対になったスタンドは使用時に常に同じ高さを維持する必要があります。 4) ジャッキスタンドを誤って使用すると、人員の怪我をしたり車両を損傷したりする可能性があります。 第四章 検査、保守および清掃 1) 重大な傷害事故を防ぐために、損傷したジャッキを使用しないでください。操作中に異常な音や振動がある ことがわかった場合は、使用する前に修理および故障排除を行う必要があります。 2) 毎回使用する前に部品を点検してください。破損したり、曲がりや変形したり、緩んだり、欠けたりする部品、 および通常の動作に影響を与えるその他の情況をチェックします。何か問題があったら、ジャッキを使用する 前にそれらを解決する必要があります。 3) 毎回使用する前に機能的チェックを実行してください。それが適切に機能していないことが判明した場合、 排気する必要があるか、注油などする必要があるかどうかをチェックする必要があります。 4) 常にチェックしてください。 ピストンロッド上部、 各水平軸、 ユニバーサルジョイント、 ローラー、 キャスター、 およびその他の回転伝達部品にグリース(すなわち、バター)が不足している場合は、グリースを適時に追 加してください。アッパーアームの水平軸のバターは、バター充填ノズルで充填する必要があります。 5) 3 年おきに 1 回は作動油を交換してください。作動油を交換する手順は次のとおりです:...
  • Página 60 中文 97820 第五章 よくある故障とその処理 定格荷重でジャッキアッ √ √ √ √ プすることはできません トレイは荷重の下で自動 √ √ 的に下がります 故 トレイをジャッキアップ √ √ 障 することはできません の プレスハンドルが柔らか 症 √ √ くて弱いと感じます 状 ハンドルは荷重の下で自 √ 動的に持ち上げられます オイルホールでオイルが √ 漏れています 1. 油戻し弁 考 が完全に閉 オイル回 作動油 え...
  • Página 61 中文 97820 第六章 アフターサービス ユーザーが使用する中に、ジャッキが正常に機能していない場合は、SATA の指定販売店で修理が可能です。メン テナンス料金は、世達が発表したアフターメンテナンス価格表に準じます。 第七章 製品分解組立図 番号 世達番号 名称 数量 ラバートレイ P97820-1 トレイキット P97820-2 トレイホルダーキット P97820-3 ロングコンロッドキット P97820-4 前輪キット P97820-5...
  • Página 62 中文 97820 番号 世達番号 名称 数量 リフティングキット P97820-6 左右の壁パネルアセンブ リキット P97820-7 ロングコンロッドボルト キット P97820-8 プルロッドキット P97820-9 オイルポンプスクリュー キット P97820-10 プレスハンドスクリュー キット P97820-11 後輪キット P97820-12 コンロッドキット P97820-13 オイルポンプアセンブリ P97820-14 オイルポンプユニバーサ ルジョイント P97820-14a 低温オイルポンプアセン ブリ P97820-14b ハンドルキット P97820-15 プレスハンドアセンブリ キット P97820-16 リフティングアームアセ...
  • Página 63 中文 97820 Tabla de Contenido Capítulo I Advertencias de seguridad ......................64 Capítulo II Dibujo esquemático del producto....................65 Capítulo III Instalación y operación ........................66 Capítulo IV Inspección, mantenimiento y limpieza ..................67 Capítulo V Fallas comunes y soluciones ......................68 Capítulo VI Servicios de postventa ........................69...
  • Página 64: Capítulo I Advertencias De Seguridad

    Después del desembalaje, inspeccione el producto inmediatamente, con el fin de asegurar que el producto esté intacto sin daño. Si descubre la pérdida o el daño de cualquier componente, póngase en contacto con el Departamento de Servicios a Cliente de SATA Automotive Technology(Shanghai)Co., Ltd...
  • Página 65: Capítulo Ii Dibujo Esquemático Del Producto

    中文 97820 2) Realice inspección en el gato antes de cada vez de uso, si hay aflojamiento o daño de componentes o no lo utilice. 3) Según el peso del vehículo, seleccione el gato de tonelaje de carga adecuado. 4) Se prohíbe utilizar gato de forma sobrecargada, de lo contrario, las responsabilidades del accidente causado no estarán dentro del alcance del seguro.
  • Página 66: Capítulo Iii Instalación Y Operación

    中文 97820 Capítulo III Instalación y operación Mango de instalación: 1 ) Conecte la sección superior y la sección inferior del mango. 2) Desatornille el tornillo de posicionamiento en el mango, inserte el mango en el agujero de mano. 3) Apriete el tornillo de posicionamiento para cumplir la instalación del mango.
  • Página 67: Capítulo Iv Inspección, Mantenimiento Y Limpieza

    中文 97820 3) Gire lentamente el mango en sentido antihorario(asegúrese de girar no más de media vuelta cada vez)para descender el vehículo al suelo. 4) Siga girando el mango en sentido antihorario, hasta que el gato alcance la posición más baja.
  • Página 68: Capítulo V Fallas Comunes Y Soluciones

    中文 97820 Capítulo V Fallas comunes y soluciones No puede √ √ √ √ elevar bajo la carga nominal La bandeja √ √ desciende automáticamente con carga √ √ La bandeja no puede elevar Síntomas Se siente sin de falla √...
  • Página 69: Capítulo Vi Servicios De Postventa

    Capítulo VI Servicios de postventa En el proceso de uso, si el usuario descubre que el gato no pueda funcionar normalmente, puede visitar el distribuidor especificado de SATA para su reparación, el estándar de costos de reparación está sujeto a la tabla de precios de reparación de postventa publicada por SATA.
  • Página 70: Capítulo Vii Diagrama De Despieces Del Producto

    中文 97820 Capítulo VII Diagrama de despieces del producto Número de serie N de SATA Nombre Cantidad P97820-1 Bandeja de caucho P97820-2 Conjunto de bandeja P97820-3 Conjunto de base de bandeja P97820-4 Conjunto de biela larga P97820-5 Conjunto de rueda delantera...
  • Página 71 中文 97820 Número de serie N de SATA Nombre Cantidad P97820-9 Conjunto de barra de tracción Conjunto de tornillo de la P97820-10 bomba de aceite Conjunto de tornillo del P97820-11 mango de presión de aceite P97820-12 Conjunto de rueda delantera...
  • Página 72 版本号 / Version No / Versionsnummer / Номер версии 버전 번호 / Versão no. / バージョン番号 / No. de versión: V-AE-97820-1220 世达汽车科技(上海)有限公司 SATA Automotive Technology (Shanghai) Co., Ltd SATA Automobiltechnologie (Shanghai) GmbH ООО Шанхайская автомобильная технологическая компания SATA 사타 자동차 기술(상하이)유한회사...

Tabla de contenido