Publicidad

Enlaces rápidos

GARO AB
Box 203, SE–335 25 Gnosjö
Phone: +46 (0) 370 33 28 00
info@garo.se
garo.se
ES
GARO TWIN+
Instrucciones de montaje / Instrucciones para el usuario final (ES)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GARO TWIN+

  • Página 1 GARO TWIN+ Instrucciones de montaje / Instrucciones para el usuario final (ES) GARO AB Box 203, SE–335 25 Gnosjö Phone: +46 (0) 370 33 28 00 info@garo.se garo.se...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Acerca de este manual INFORMACIÓN Advertencias Notas Contenido INSTALACIÓN MANUAL DE USUARIO Uso normal Indicaciones LED Especificaciones técnicas Diagrama eléctrico Puesta a punto/mantenimiento Formulario de puesta a punto y mantenimiento Warranty Conditions / Condiciones de la garantía Warranty Form / Formulario de garantía...
  • Página 3: Acerca De Este Manual

    TWIN+ está diseñado exclusivamente para cargar INFORMACIÓN vehículos eléctricos. La selección TWIN+ de GARO es una gama de estaciones EVSE TWIN+ debe estar conectado a tierra de conformidad para la carga en CA de Modo 3. con los requisitos de instalación locales del país.
  • Página 4: Notas

    INFORMACIÓN Precauciones Notas La instalación y prueba incorrectas del TWIN+ podría La instalación la debe realizar un instalador autorizado y dañar potencialmente la batería del vehículo y/o el debe cumplir la normativa de instalación local. En caso propio TWIN+. de surgirle dudas, póngase en contacto con su autoridad eléctrica local.
  • Página 5: Contenido

    INFORMACIÓN Contenido GARO TWIN+ Installation / Instruktionsmanual GARO AB Box 203, SE–335 25 Gnosjö Phone: +46 (0) 370 33 28 00 info@garo.se garo.se Manual TWIN+ Llaves...
  • Página 6: Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN • Utilice conductores cuyas dimensiones se ajusten a las normativas eléctricas locales. El cable seleccionado debe poder soportar períodos de carga constante de hasta 63 A. • La instalación la debe realizar un instalador autorizado. 1. Seleccione el grupo de fusibles y la dimensión de cable adecuados para la instalación eléctrica.
  • Página 7 INSTALACIÓN Nota: Para la instalación mural, se requiere una distancia mínima de 20 mm entre la pared y el TWIN+ para garantizar una refrigeración adecuada. Consulte la figura 3. Cuando el TWIN+ se instale en un poste, los orificios de la parte trasera deben cubrirse/cerrarse con los tornillos incluidos.
  • Página 8 INSTALACIÓN 6. Instale el cable de suministro eléctrico a los terminales L1-L3, N y PE. Nota: El TWIN+ está dotado de terminales dobles, lo cual facilita la transmisión del cable de alimentación a otro TWIN+. Consulte la figura 7. Se recomienda realizar una rotación de fases para conseguir una carga homogénea en todas las fases cuando hay varios TWIN+ instalados a la misma red.
  • Página 9 TP de CAT6 con conectores RJ45 entre cada TWIN+ y el router/conmutador Ethernet suministrado (por ejemplo, situado en GARO KOMM BOX). Consulte un ejemplo del diagrama de cableado Ethernet en la figura 10. ¡Nota! Conecte el cable Ethernet a CC1. El puerto Ethernet en CC2 no se está...
  • Página 10 INSTALACIÓN 8. En aquellos casos en los que haya un medidor de energía externo (para la función de DLM), conecte los terminales de comunicación del medidor de energía A- y B+ a los terminales de la estación maestra del TWIN+ 200 (A-) y 201 (B+1). La dirección Modbus del medidor de energía se debe establecer en el n.º...
  • Página 11 INSTALACIÓN Boceto de dimensiones...
  • Página 12: Manual De Usuario

    MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO Uso normal Indicaciones LED Conecte el cable de carga al VE. 3 parpadeos en verde: A la espera de la autorización de la etiqueta o la aplicación Si la autorización está activada, coloque una etiqueta RFID frente al lector RFID en el lado del TWIN+ que desee usar o utilice la Parpadeo en verde constante: A la espera de la aplicación para autorizar la carga.
  • Página 13: Especificaciones Técnicas

    MANUAL DE USUARIO Especificaciones técnicas Tipo de producto Todos los modelos TWIN+ Normas/Directivas IEC 61851-1 e IEC 61439-7 Clasificación EMC: 2014/30/UE Método de instalación: Suelo/Pared Entorno de instalación: Interiores/Exteriores Tipo de ubicación: Acceso no restringido Tensión nominal: 230 V / 400 V 50 Hz Sistemas de instalación: Sistemas TT, TN e IT* Tipo de carga:...
  • Página 14: Diagrama Eléctrico

    MANUAL DE USUARIO Diagrama eléctrico Interruptor principal 100 A Medidor de energía salida izquierda -KF1 Medidor de energía salida derecha RCCB salida izquierda RCCB salida derecha Fusible salida izquierda Fusible salida derecha Fusible controlador de carga y suministro eléctrico -XD1 -XD2 Contactor salida izquierda Contactor salida derecha...
  • Página 15 MANUAL DE USUARIO -XD2 -XN1 -XPE1 1 2 3 -FC1 -FB1 4 5 6 1 2 3 -FC3 -FC2 -FB2 4 5 6...
  • Página 16 MANUAL DE USUARIO...
  • Página 17 MANUAL DE USUARIO Top Card RFID 2 -KF1 RFID 1...
  • Página 18 MANUAL DE USUARIO -KF1 -XD1 -XD2 -QA1 -QA2 KF1 LED RGB placa de circuito superior CC1 Controlador de carga 1 CC2 Controlador de carga 2 155mm -FC1 QA1 Contactor salida izquierda / Conector 1 -FB1 QA2 Contactor salida derecha / Conector 2 X1 Terminal de entrada -FC2 -FB2...
  • Página 19: Puesta A Punto/Mantenimiento

    (en función de la antigüedad del producto) cuando se ponga en contacto con el soporte técnico de GARO o con otros socios de soporte técnico de GARO. El formulario de puesta a punto más reciente no debe tener una antigüedad superior a 12 meses.
  • Página 20: Formulario De Puesta A Punto Y Mantenimiento

    Comprobación de ambos RCCB pulsando el botón «T» Comprobación de que el testigo LED se pone de color rojo para ambos lados Prueba de funcionamiento mediante equipamiento de prueba de GARO o similar Comprobación de que pasa alimentación eléctrica mediante las indicaciones del equipo de prueba Comprobación del lector RFID (cuando esté...
  • Página 21: Warranty Conditions / Condiciones De La Garantía

    MANUAL DE USUARIO Warranty Conditions / Condiciones de la garantía SVERIGE/SWEDEN Garantivillkor enl ALEM 09. OBS! Fullständigt ifylld garantiblankett krävs. Garantin gäller ej om produkten varit utsatt för ett isolationstest, sk meggning. Países comunitarios (excepto Suecia) El producto está cubierto por una garantía del fabricante. El período de garantía aplicable debe venir indicado en los documentos de compra de su proveedor.
  • Página 22: Warranty Form / Formulario De Garantía

    MANUAL DE USUARIO Warranty Form / Formulario de garantía Modelo de TWIN+: M nr: DATOS DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA Group fuse/Grupo de fusibles (A): Supply cable dimension/Dimensión del cable de alimentación: PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO Testbox/VE (modelo) Date/Fecha: Sign Installer/Firma del instalador: Company Name/Nombre de la empresa: Owner/Customer Name / Nombre del propietario/cliente: Dirección de instalación:...
  • Página 23 GARO AB Box 203, SE–335 25 Gnosjö Phone: +46 (0) 370 33 28 00 info@garo.se garo.se...

Tabla de contenido