Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

display installation
IS-2502

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para B&G IS-2502

  • Página 1 IS-2502...
  • Página 2 Global Website: www.BandG.com © 2001 Brookes & Gatehouse Ltd Brookes & Gatehouse Ltd B&G USA B&G France Premier Way, 13191 56 Court, Place Bernard Moitessier, Abbey Park, Suite 106, Plateau Nautique, Romsey, Clearwater, 17000 La Rochelle, SO51 9AQ Florida 33760 France Tel: (+44) (0)1794 518448 Tel: (+1) 727 540 0229...
  • Página 3 CE Certification: : : : This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference, the user is encouraged to try to correct the interference by relocating the equipment or connecting the equipment to a different circuit.
  • Página 4 Certification CE : Cet équipement émet et utilise une fréquence qui peut rayonner de l’énergie et, si son installation et son utilisation ne sont pas conformes aux instructions, il peut être la cause de parasites nuisibles aux communications radio. Il n’y a cependant aucune garantie que des parasites ne se produiront pas dans une installation spécifique.
  • Página 5: Technical Specifications

    features The h1000 is a fully functional unit which can be used either as a stand-alone device or integrated into an instrument system. trademark All rights reserved. No part of this manual may be reproduced or transmitted in any form or by any means including photocopying and recording, without the express written permission of B&G.
  • Página 6: System Connections

    system connections connections Bus cable System components share data together via a common Fastnet databus and are supplied with bayonet connectors for ease of installation. A selection of cable lengths are available with options for straight and right angle connectors to suit most requirements. Bus cable Bus cable “HUB”...
  • Página 7 installation panel mounting Ensure there is sufficient room behind the panel to accommodate the fixings and connections, and using the template supplied, cut a hole in the panel in the desired position. Fix the mounting bracket into the hole using the screws supplied. Note Note: The sealing ring is fitted to the unit during manufacture.
  • Página 8: Electrical Connections

    electrical connections external connections Two FastNet² connectors are provided at the rear of the unit. These connectors allow connection to the rest of the system for the supply of power and data. The table below shows pin functions. Pin Number Pin Number Signal Signal...
  • Página 9 setup custom pages Pressing the ENTER ENTER key from the data page will display the configuration menu, select the Page Contents menu. ENTER ENTER Select one of the five pre-defined display layouts using the keys. Once a Display layout has been selected you can then select which information is displayed in each panel. Using the keys scroll through the choices and then press the ENTER ENTER key to select.
  • Página 10 setup default data pages Your new h1000 LCD Display has factory Default Page formats already pre-programmed. However, these can be over-written to suit particular requirements. Referring to Page Contents in the h1000 User Manual , select which items to display from the list of available options. The flexibility of the h1000 system allows an endless combination of display formats to suit different boat types and personal preference.
  • Página 11 setup light controls The lighting level can be changed at any time by pressing the LIGHTS key. This causes the lighting level to cycle in the sequence HIGH MEDIUM LOW OFF and then back to HIGH. The exact levels that correspond to these settings can be adjusted on the main memories lighting menu..Display lighting levels are controlled by the LIGHTS key in normal operation, but the exact level of illumination can be adjusted on this menu.
  • Página 12 system display deutsch...
  • Página 13: Technische Daten

    merkmale Das h1000 ist ein voll funktionales System, das als unabhängiges System oder integriert in ein Instrumentensystem eingesetzt werden kann. warenzeichen Alle Rechte vorbehalten. Ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung durch B&G dürfen diese Anleitung oder Teile daraus nicht in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln einschließlich Fotokopie und Aufzeichnung reproduziert oder übertragen werden.
  • Página 14 systemverbindungen verbindungen Bus-kabel Systemgeräte nutzen Daten gemeinsam über einen gemeinsamen Fastnet Datenbus und verfügen über Bajonett-Steckverbinder für einfache Installation. Verschiedene Kabellängen stehen zur Auswahl Bus-kabel Bus-kabel mit geraden und Winkel-Steckverbindern zur Anpassung an die “Verteiler” meisten Erfordernisse. Zur Vermeidung von Spannungsabfällen in größeren Systemen sollte die Spannungsversorgung des Systems in der Mitte oder an beiden Enden des Fastnet Datenbusses angeordnet werden.
  • Página 15: Elektrische Anschlüsse

    elektrische anschlüsse externe anschlüsse An der Geräterückseite befinden sich zwei FastNet² Anschlüsse. Über diese Anschlüsse wird die Verbindung zum System für die Zuführung von Spannung und Daten hergestellt. Die nachstehende Tabelle beschreibt die Stiftbelegung. Stift-Nr. Signal 12 V Belegt FastNet² - FastNet²...
  • Página 16 einrichtung benutzerdefinierte seiten Durch Betätigung der Taste ENTER ENTER ENTER auf der Datenseite wird das Konfigurationsmenü angezeigt. Wählen Sie ENTER das Menü Page Contents (Seiten-Inhalte). Wählen Sie mit den Tasten eine der fünf im Voraus definierten Displaylayouts. Nach der Wahl eines Displaylayouts können Sie bestimmen, welche Informationen in den einzelnen Abschnitten angezeigt werden.
  • Página 17 standard-datenseiten Das LCD-Display h1000 verfügt über ab Werk programmierte Standard-Seitenformate. Diese können jedoch zur Anpassung an besondere Erfordernisse überschrieben werden. Wählen Sie unter Bezug auf „Seiten- Inhalte“ im h1000 Benutzer-Handbuch die Optionen, die angezeigt werden sollen, aus der Liste der verfügbaren Optionen.
  • Página 18 beleuchtungsregelung Die Beleuchtungsstufe kann jederzeit mit der Taste LIGHTS geändert werden. Durch Betätigen dieser Taste wechselt die Beleuchtungsstufe in der Reihenfolge HIGH (hoch) MEDIUM (mittel) LOW (niedrig) OFF (aus) und dann zurück zu zu HIGH. zu zu Die Stufen können im Menü main memories lighting nach Wunsch genau eingestellt werden. Die Beleuchtungsstufe des Displays wird im normalen Betrieb mit der Taste LIGHTS gewählt, während die genaue Stärke der einzelnen Beleuchtungsstufen in diesem Menü...
  • Página 19 system display español...
  • Página 20: Marca Registrada

    funciones La pantalla h1000 es un sistema completamente funcional que puede utilizarse o bien como un sistema autónomo o integrarse en un sistema de instrumentos. marca registrada Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este manual puede reproducirse ni transmitirse de ninguna forma o por cualquier medio, fotocopia y grabación inclusive, sin el permiso expreso por escrito de B&G.
  • Página 21: Conexiones Del Sistema

    conexiones del sistema conexiones Cable bus Los componentes del sistema comparten datos a través de un bus de datos Fastnet común y se suministran con conectores de bayoneta que facilitan la instalación. Hay disponible una serie de longitudes de cable con opciones para conectores rectos y en ángulo recto que Cable bus Cable bus satisfacen la mayoría de requisitos.
  • Página 22: Conexiones Eléctricas

    conexiones eléctricas conexiones externas Utilizando ay dos conectores FastNet² en la parte trasera de la unidad. Estos conectores permiten conectar al resto del sistema para el suministro de corriente y datos. La tabla siguiente muestra las funciones de las patillas. Número del Pin Señal 12 V...
  • Página 23: Configuración

    configuración páginas personalizables Pulsando la tecla ENTER de la página de datos aparecerá el menú de configuración, seleccione el menú Page Contents (Contenido de páginas). Seleccione uno de los cinco formatos de pantalla predefinidos utilizando las teclas Cuando se ha seleccionado un formato de pantalla, puede seleccionar la información que se muestra en cada panel.
  • Página 24 páginas de datos por defecto Su nueva pantalla de cristal líquido h1000 tiene formatos de página por defecto establecidos en fábrica, ya programados. Sin embargo, estos pueden sobreescribirse para satisfacer requisitos particulares. Consultando ‘Contenido de página’ del manual de usuario de la h1000, seleccione los elementos a mostrar en la lista de opciones disponibles.
  • Página 25 controles de luz El nivel de iluminación puede cambiarse en cualquier momento pulsando la tecla LIGHTS (luces). Esto causa que el nivel de iluminación realice un ciclo en la secuencia MEDIUM, HIGH, LOW, OFF y vuelva a HIGH. Los niveles exactos que corresponden a estos ajustes pueden ajustarse en main, memories, lighting menu..Los niveles de iluminación de la pantalla son controlados por la tecla LIGHTS durante el funcionamiento normal, pero en este menú...
  • Página 26 system display français...
  • Página 27: Caractéristiques Techniques

    caractéristiques Le h1000 est un Système entièrement fonctionnel qui peut être autonome ou intégré avec d’autres d’instruments marque Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, y compris photocopie ou enregistrement, sans la permission écrite expresse de B&G.
  • Página 28: Connexions Du Système

    connexions du système connexions Câble Bus Les données sont mises en commun pour les composants du système par un bus de données Fastnet . L’installation des composants est facilitée par les connexions à baïonnette. Les câbles sont disponibles Câble Bus Câble Bus en longueurs variées avec options de connecteurs droits ou coudés pour faire face à...
  • Página 29: Connexions Électriques

    connexions électriques connexions externes Deux connecteurs FastNet² sont présents au dos de l’unité. Ils permettent le branchement du reste du système pour l’alimentation et le transfert des données. Le tableau ci-dessous indique les fonctions des broches. Numéro de broche Signal Busy (Occupè) FastNet²- FastNet²+...
  • Página 30: Configuration

    configuration pages personnalisées Appuyez sur la touche à partir d'une page de données pour afficher le menu de paramétrage, sélectionnez le menu Page Contents . A l'aide des touches , choisissez l'une des cinq compositions de page prédéfinies. Après avoir choisi une composition, vous pouvez choisir l'information à afficher dans chaque panneau. Utilisez les touches pour faire défiler les options possibles et appuyez sur la touche pour en sélectionner une.
  • Página 31 pages par défaut Chaque afficheur h1000 aura des pages par défaut pré-programmés. Comme il n’est pas possible de connaître quelles informations seront disponibles sur le système h1000 à l’installation. On considère par défaut que chaque écran sera raccordé sur le système minimum. La vitesse et la profondeur sont considérées comme les informations minimum gérées par le système.
  • Página 32 eclairage En fonctionnement normal, le niveau d'éclairage de l'écran est réglé par la touche , mais le niveau exact d'éclairage est réglable dans ce menu. Les niveaux sont numérotés dans leur ordre de défilement à chaque pression sur la touche, et chaque niveau est réglable en pourcentage.
  • Página 33 system display italiano...
  • Página 34: Caratteristiche Tecniche

    caratteristiche Il sistema h1000 è caratterizzato da una funzionalità completa e può quindi essere usato autonomamente o integrato nella strumentazione. marchio di fabbrica Tutti i diritti riservati. Non è permesso riprodurre o trasmettere in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, compresa fotocopiatura e registrazione, qualsiasi parte di questo manuale senza l’esplicito permesso scritto di B&G.
  • Página 35 collegamenti dell’impianto collegamenti Cavo bus I componenti dell’impianto condividono i dati tramite un normale bus dati Fastnet e sono forniti con connettori a baionetta che ne facilitano l’installazione. I cavi sono disponibili in tutta una serie di lunghezze con connettori diritti o ad angolo retto per soddisfare la maggioranza dei Cavo bus Cavo bus requisiti.
  • Página 36: Collegamenti Elettrici

    collegamenti elettrici collegamenti esterni Sul retro dell’unità vi sono due connettori FastNet². Questi connettori permettono il collegamento con il resto dell’impianto per l’alimentazione dell’elettricità e il trasferimento dei dati. La tabella qui sotto indica le funzioni dei pin. Numero Pin Signale Occupato FastNet²-...
  • Página 37 impostazione pagine personalizzate Premendo il tasto ENTER (Invio) dalla pagina dati si visualizza il menu di configurazione, selezionare il menu Page Contents (indice pagina). Selezionare uno dei cinque tipi di display predefiniti per mezzo dei tasti Dopo aver selezionato un tipo di display, è possibile scegliere quali informazioni vengono visualizzate su ciascun quadro.
  • Página 38 pagine dati predefiniti Il nuovo display h1000 a cristalli liquidi dispone di formati di pagina predefiniti in fabbrica che sono già preprogrammati. Questi formati possono però essere sovrascritti per soddisfare determinate esigenze. Consultando l’indice della pagina del Manuale dell’utente h1000 , selezionare quali voci visualizzare dalla lista di opzioni disponibili.
  • Página 39 comandi dell’illuminazione Il livello di illuminazione può essere modificato in qualsiasi momento premendo i tasti LIGHTS LIGHTS LIGHTS (illuminazione). In LIGHTS questo modo il livello di illuminazione passa, in sequenza da HIGH (alto), MEDIUM (medio), LOW (basso), OFF (spento) e ritorna di nuovo su HIGH (alto). I livelli precisi corrispondenti a queste impostazioni possono essere regolati per mezzo del menu main (pirncipale), memories (memorie), lighting (luce).

Tabla de contenido