SCHEMI DI INSERZIONE DMK 50
CT1
L1
L2
L3
N
208...240VAC
10
12
30
32 34
36
14 15
16
L1
L2 L3
N
C
C
I1
L
N
AUX SUPPLY
VOLTAGE
CURRENT
Trifase con neutro.
Parametro P.03 = 3ph (impostazione di fabbrica).
Three-phase with neutral.
Parameter P.03 set to 3ph (default factory setting).
Triphasé avec le neutre.
Paramètre P.03 = 3ph (par défaut).
Trifásico con neutro.
Parámetro P.03 = 3ph (ajuste de fábrica).
CT1
L
N
208...240VAC
10
12
30 32
34 36
14
15 16
L1 L2
L3
N
C
C
I1
L
N
AUX SUPPLY
VOLTAGE
CURRENT
Monofase.
Parametro P.03 = 1ph.
Single-phase.
Parameter P.03 set to 1ph.
Monophasé.
Paramètre P.03 = 1ph.
Monofásico.
Parámetro P.03 = 1ph.
NOTA IMPORTANTE PER LA MISURA
DELLA CORRENTE CON INSERZIONE ARON
Con questa configurazione, l'accuratezza
sella misura di corrente della fase senza TA,
passa da +0,25% f.s. +1digit a +0,75% f.s.
+1digit.
Nota: TA = Trasformatore di corrente.
TV = Trasformatore di tensione.
WIRING DIAGRAMS DMK 50
L1
CT2
L
L2
O
CT3
A
L3
D
208...240VAC
17
18
10
I2
I3
L
AUX SUPPLY
Trifase senza neutro.
Parametro P.03 = 3ph (impostazione di fabbrica).
Three-phase without neutral.
Parameter P.03 set to 3ph (default factory setting).
Triphasé sans le neutre.
Paramètre P.03 = 3ph (par défaut).
Trifásico sin neutro.
Parámetro P.03 = 3ph (ajuste de fábrica).
L
O
L1
A
L2
D
L3
208...240VAC
10
17
18
I2
I3
L
AUX SUPPLY
Trifase senza neutro.
Misura corrente con inserzione Aron.
Parametro P.03 = 3ph (impostazione di fabbrica).
Three-phase without neutral.
Current input with Aron wiring configuration.
Parameter P.03 set to 3ph (default factory setting).
Triphasé sans le neutre.
Mesure du courant avec configuration Aron.
Paramètre P.03 = 3ph (par défaut).
Trifásico sin neutro.
Medida de corriente configuración Aron.
Parámetro P.03 = 3ph (ajuste de fábrica).
19 20 21 22 23 24 25 26 27
k
M
L1
V
V
A
L-L
L-N
¨
DMK5
k
M
1
2 3
4
5
IMPORTANT NOTE ABOUT ARON WIRING
CONFIGURATION
This configuration increases phase current
measurement accuracy without TA from
+0.25% full scale +1digit to +0.75% full
scale +1digit.
Note: TA = CT = Current transformer.
TV = VT = Voltage transformer.
SCHEMAS DE CABLAGE DMK 50
CT1
L
CT2
O
A
CT3
D
12
30 32
34 36
14
15
16
17
18
L1
L2
L3
N
C
C
I1
I2
I3
N
VOLTAGE
CURRENT
CT1
CT2
L
O
A
D
12
30
32
34
36
14
15
16
17
18
L1
L2
L3 N
C
C
I1
I2
I3
N
VOLTAGE
CURRENT
28 29 30 31 32 33 34 35 36
L2
L3
W
var
VA
P.F. Total Partial
hours
V
V
Hz
W
var
VA
L-L
L-N
6 7
8
9
10 11 12 13 14 15 16 17 18
NOTA IMPORTANT DE LA CONFIGURATION
ARON
Avec cette configuration, l'exactitude de la
mesure du courant de phase sans TI passe
de +0,25% pleine échelle + 1 chiffre à
+0,75% pleine échelle + 1 chiffre.
Nota: TA = T.I.: Transformateur de courant.
TV = T.P.: Transformateur de potentiel.
ESQUEMAS DE INSERCIONES DMK 50
L1
L2
N
208...240VAC
10
12
30
32
34
36 14
L1
L2
L3
N
L
N
VOLTAGE
AUX SUPPLY
Bifase.
Parametro P.03 = 2ph.
Two-phase.
Parameter P.03 set to 2ph.
Biphasé.
Paramètre P.03 = 2ph.
Bifásico.
Parámetro P.03 = 2ph.
L1
L2
L3
208...240VAC
10
12
30
32
34
36
L1
L2
L3
N
L
N
AUX SUPPLY
VOLTAGE
Trifase senza neutro.
Misura corrente con inserzione Aron.
Parametro P.03 = 3ph (impostazione di fabbrica).
Three-phase without neutral.
Current input with Aron wiring configuration.
Parameter P.03 set to 3ph (default factory setting).
Triphasé sans le neutre.
Mesure du courant avec configuration Aron.
Paramètre P.03 = 3ph (par défaut).
Trifásico sin neutro.
Medida de corriente configuración Aron.
Parámetro P.03 = 3ph (ajuste de fábrica).
HIGH
LOW
NOTA IMPORTANTE SOBRE
CONFIGURATION ARON
Con esta configuración, la precisión de la
medida de corriente de fase sin TA cambia
de +0,25% f.e. +1 dígito a +0,75% f.e. +1
dígito.
Nota: TA = TC = Transformador de corriente.
TV = Transformador de voltaje.
CT1
L
CT2
O
A
D
15
16
17
18
C
C
I1
I2
I3
CURRENT
CT1
L
O
CT3
A
D
14
15 16
17
18
C
C
I1
I2
I3
CURRENT
7