Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 42

Enlaces rápidos

Intenso 6" MEDIATALENT
V1.0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Intenso MEDIATALENT

  • Página 1 Intenso 6“ MEDIATALENT V1.0...
  • Página 2 Bedienungsanleitung 6“ Intenso Digitaler Fotorahmen Folgen Sie bitte dieser Anleitung, um über die verschiedenen Funktionen des Intenso Digitalen Fotorahmens informiert zu werden. 1 Home Taste - Power An/Aus 2 Play/Pause [ ] Taste  3 Zurück [ ] Taste ...
  • Página 3 1) Anschließen und Einschalten des Intenso Digitalen Fotorahmens Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem Digitalen Fotorahmen (DC-IN). Stecken Sie das andere Ende des Netzteils in die Steckdose. Der Digitale Fotorahmen startet nun automatisch. Halten Sie die Power-Taste kurz gedrückt, um ihn auszuschalten oder erneut einzuschalten.
  • Página 4 Allgemeine Bedienung Hauptmenü Wenn Sie den Digitalen Bilderrahmen einschalten, beginnt dieser automatisch mit einer Diashow. Haben Sie ein Speichermedium mit eigenen Fotos eingesetzt, so werden Ihnen diese angezeigt. Alternativ zeigt das Gerät eine Diashow mit den 4 bereits vorinstallierten Fotos. Drücken Sie auf die Home Taste, um in das Hauptmenü...
  • Página 5 Wiedergabe von MP3 Dateien Navigieren Sie im Hauptmenü zu der Funktion Musik. Es werden Ihnen die verbundenen Speichermedien angezeigt. Je nachdem, welches Speichermedium verbunden ist, haben Sie hier die Auswahl zwischen SD / MMC und USB. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Play/Pause [ ] Taste.
  • Página 6 Sprache Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. Produkt Information Anzeige der aktuellen Firmware Version. Allgemeine Sollte auf www.intenso.de ein Firmware Update zur Verfügung Firmware Update Einstellungen stehen, können Sie es über diesen Menüpunkt installieren. Werkseinstellungen Gerät wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
  • Página 7 Datei Auswahl des Verzeichnisses für die Musik Wiedergabe. Auswahl zwischen normaler Reihenfolge und Abspielfolge Zufallswiedergabe. Alle Titel einmal Alle unterstützten Titel werden 1x abspielen abgespielt. Musik Alle Titel Alle unterstützten Titel werden in (Multimedia) wiederholen Endlosschleife abgespielt. Wiederholungsmodus Aktuell Aktuell ausgewählter Titel wird in wiederholen Endlosschleife wiederholt.
  • Página 8 Back-Up Batterie Funktion Die Back-Up Batterie sorgt dafür, dass die Einstellungen der Uhrzeit und des Datums auch dann erhalten bleiben, wenn das Gerät von der Stromversorgung getrennt wird. Es handelt sich um eine Knopfzelle des Typs CR2032 Lithium mit 3V. Batteriewechsel Sie können die Batterie ganz einfach selber austauschen.
  • Página 9 Wissen Sie einmal nicht weiter? Unsere Technische Service Hotline beantwortet gerne weitere Fragen: +49 (0) 900 1 50 40 30 für 0,39 €/Min. aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunkpreise können abweichen. Viel Spaß mit Ihrem Digitalen Fotorahmen von Intenso! DE - 8...
  • Página 10 Pflege und Wartung Pflege  Um die Gefahr von elektrischen Stromstößen zu vermeiden, entfernen Sie bitte weder die Schrauben noch das Gehäuse.  Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Setzen Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Stellen Sie keine Gegenstände in der Nähe des Gerätes ab, die Wasser oder andere Flüssigkeiten speichern.
  • Página 12 Operating instructions for 6" Intenso Digital Photo Frame Please comply with the following instructions to be informed about the different functions of the Intenso digital photo frame. 1 Home Taste - Power On/Off 1 Power On/Off 2 Exit [ 2 Play/Pause [ ] Button ] Button ...
  • Página 13 Connect and switch on the digital photo frame Connect the Power Adapter supplied with the frame (DC- IN). Plug the other end of the Adapter into the Socket. The photo frame will now start automatically. Hold down the Power button briefly to turn it off or on again. Please note: The plug must be placed next to the device so to be easily accessible.
  • Página 14 General operation Main menu When you turn on the digital picture frame, it will automatically begin to display a slide show. If you have a storage medium with own photos inserted, those will be shown. Alternatively, the device will show the 4 preinstalled photos. Press the Home button to open the main menu In the main menu, you can chose different functions of the Digital Picture Frame and of the...
  • Página 15 Playing MP3 files Navigate the main menu to get to the music function. The storage media are displayed online. Depending on the storage medium connected, you may select between SD/MMC and USB. Confirm your selection with the Play/Pause [ ] button. Now all the folders with supported MP3 files are displayed.
  • Página 16 Settings Description Language Select the desired language. Product Information Displays the current firmware version. Should a firmware update be available at www.intenso.de the update General Firmware Update can be installed through here. Setup Factory Settings Reset the device to the factory settings.
  • Página 17 File Selection list to the music. A sequence of Selecting between the normal and random sequence. reproduction Play all the titles once All supported titles are played 1x. Music All titles are played in and endless Repeat all titles (Multimedia) sequence.
  • Página 18 Back-Up Battery Function The back-up battery makes sure that the time and data settings are maintained if the device is disconnected from the electrical power supply. Type It is a coin cell of the type CR2032 lithium of 3V. Battery Change You can change the battery by your own in a simple way.
  • Página 19 Simply call our Technical Service Hotline at: +49 (0) 900 1 50 40 30 for 0.39 €/Min. with calls from the German telephone network. Different rates may apply to calls from mobile phones. Enjoy Intenso’s digital photo frame! EN - 8...
  • Página 20  Avoid using the device on sandy areas.  Fully insert the power supply plug into the opening of the Intenso weather station. This will prevent electrostatic charge.  Correctly and safely connect all ports. ...
  • Página 22 Istruzioni d‘uso per foto digitale da 6“ di Intenso La preghiamo di seguire queste istruzioni per essere informata/o riguardo alle diverse funzioni della cornice di foto digitale Intenso. 1 Power Acceso/Spento 1 Tasto Home - Power 2 Tasto Interruzione [ Acceso/Spento ...
  • Página 23 Collegare e accendere la Cornice per foto digitali Colleghi l‘adattatore incluso nel volume di consegna con la cornice di foto digitale (DC-IN). Inserisca l’altra estremità dell‘adattatore nella presa. La cornice di foto digitale ora si avvia automaticamente. Tenga premuto brevemente il tasto Power per spegnerla o riaccenderla.
  • Página 24 Utilizzazione generale Menu principale Quando accende la cornice foto digitale, questa inizia automaticamente con una riproduzione diapositive. Se ha inserito un mezzo di memorizzazione con delle foto proprie, queste Le vengono visualizzate. In alternativa l’apparecchio mostra una riproduzione di diapositive con 4 foto preinstallate.
  • Página 25 Riproduzione di file MP3 Navighi nel menu principale per arrivare alla funzione musica. Le vengono visualizzati i mezzi di memorizzazione collegati. A seconda del mezzo di memorizzazione collegato, può scegliere tra SD / MMC e USB. Confermi la Sua selezione con il tasto Play/Pause [ ]. Ora Le vengono visualizzate tutte le cartelle con i file MP3 sopportati.
  • Página 26 Scelga l’idioma desiderato. Idioma Informazione Visualizzazione della versione firmware attuale. prodotto Se sul sito www.intenso.de dovesse essere disponibile un Aggiornamento aggiornamento del firmware, questo può essere installato mediante Generale firmware questo punto del menu. L’apparecchio viene resettato sulle impostazioni da fabbrica.
  • Página 27 Data Impostazione della data attuale. Impostazione del formato dell’orario: 12 ore (AM / PM) o 24 ore. Formato orario Orario Einstellen der aktuellen Uhrzeit. Correzione Aggiustamento dettagliato dell’orologio. dell‘orologio Attivare / disattivare l’accensione / lo spegnimento Acceso / spento automatica/o. Impostare l’orario dell’accensione automatica.
  • Página 28 Batteria Back-Up Funzione La batteria Back-Up serve a mantenere le impostazioni dell’orario e della data anche quando l’apparecchio viene separato dall’approvvigionamento della corrente. Tipo Si tratta di una piletta del tipo CR2032 al litio di 3V. Cambio delle batterie Può semplicemente cambiare la batteria da solo. Per farlo proceda come segue: Dietro al piedino si trova il comparto delle batterie.
  • Página 29 Il nostro numero verde di supporto tecnico risponde volentieri ad altre domande: +49 (0) 900 1 50 40 30 al costo di 0,39 €/min. da rete fissa tedesca. I prezzi delle rete dei cellulari possono variare. Buon divertimento con la Sua Cornice per foto digitali Intenso! IT- 8...
  • Página 30 Cura e Manutenzione Cura  Per evitare il pericolo di scosse elettriche La preghiamo di non levare viti e/o involucro.  Non usi quest’apparecchiatura vicino all’acqua. Non esponga quest’apparecchiatura a pioggia e/o umidità. Non depositi oggetti che conservano acqua o altri liquidi vicino a quest’apparecchiatura. ...
  • Página 32 Instructions d’utilisation cadre photo numériques 6" Intenso Veuillez suivre les instructions de cette notice pour obtenir toute l'information sur les différentes fonctions du cadre photo numérique d’Intenso. 1 Home - Power On/Off 2 Touche Play/Pause [ ] 1 Power On/Off ...
  • Página 33 Connecter et mettre le cadre photo numérique en marche Connectez l’adaptateur secteur fourni à l’écran photo (DC-IN). Branchez l'autre extrémité de l’adaptateur dans la prise. L’écran photo démarre alors automatiquement. Maintenez la touche power brièvement enfoncée pour désactiver ou réactiver l’appareil. Attention: La prise doit se trouver à...
  • Página 34 Utilisation générale Menu principal Lorsque vous allumez le cadre photo numérique, celui-ci lance automatiquement un diaporama. Si vous avez inséré un support de mémoire avec vos propres photos, celles-ci seront affichées. Dans le cas contraire, le dispositif présente un diaporama avec les 4 photos préenregistrées.
  • Página 35 Lecture des fichiers MP3 Explorez le Menu principal pour accéder à la fonction Musique. Les supports multimédia connectés sont affichés. Selon le support multimédia qui est connecté, vous avez la possibilité de Sélectionner entre SD / MMC et USB. Validez votre sélection en appuyant sur la touche Lire/suspendre [ ].
  • Página 36 Affichage de la version actuelle de la microprogrammation. Si une mise à jour devait être disponible sur le site Internet Mise à jour de la Généralités www.intenso.de pour la microprogrammation, celle-ci peut être installée microprogrammation setup via cette option de menu.
  • Página 37 Fichier Sélection du répertoire pour la lecture de la musique. Ordre de lecture Sélection entre l'ordre de lecture normal et aléatoire. Tous les titres pris en charge sont Lire tous les titres une fois lus une fois. Tous les titres pris en charge sont Musique Répéter tous les titres lus une fois dans une boucle...
  • Página 38 Pile de sauvegarde Fonction La pile de sauvegarde permet de sauvegarder les paramètres de l’heure et de la date même lorsque l’alimentation électrique de l’appareil est coupée. Type Il s’agit d’une pile bouton de type CR2032 Lithium avec 3V. Changement de la pile Vous pouvez tout simplement changer la pile vous-même.
  • Página 39 Notre hot-line de service vous les répond : +49 (0) 90 01 50 40 30 pour 0,39 €/min. du fixe allemand. Les prix de la téléphonie mobile peuvent en différer. Nous espérons que l’Intenso cadre photo numérique vous fait plaisir! FR - 8...
  • Página 40 Soin et Entretien Soin  Pour éviter des décharges électriques n’enlevez ni les vis ni le boîtier.  N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. N’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne posez pas des objets contenant de l’eau ou d’autres l iquides à côté de l’appareil. ...
  • Página 42 Manual de instrucciones del marco digital de fotos 6“ Intenso Por favor obedecer las siguientes instrucciones para informarse sobre las distintas funciones del marco digital Intenso. – Power encendido/apagado 1 Home 2 Tecla Play/Pause [ ]  3 Tecla Stop [ ...
  • Página 43 Conectar y encender el marco digital Conecte la fuente de alimentación suministrada al marco digital (DC-IN). Enchufe el extremo opuesto de la fuente de alimentación a la toma de corriente. El marco digital se inicia de forma automática. Mantenga pulsada brevemente la tecla Power, para apagarlo o volver a encenderlo.
  • Página 44 Funcionamiento general Menú principal Al encender el marco digital, automáticamente inicia con una presentación de diapositivas. Si un medio de almacenamiento es insertado, se mostrará los fotos contenidos. De caso contrario, el dispositivo muestra las 4 fotografías previamente instaladas. Pulse la tecla Home para abrir el menú...
  • Página 45 Reproducción de archivos de MP3 Escoja la función „música“ en el menú principal. Se visionarán los diferentes medios de almacenamiento de datos disponibles. Según cual sea la naturaleza del medio de almacenamiento disponible, podrá elegir entre SD/ MMC y USB. Verifique su elección con el botón Play/Pause [ ].
  • Página 46 Información del Muestra la versión de firmware actual. producto Configuración Actualización de Si una actualización de firmware está disponible en www.intenso.de general firmware puede instalarla a través de este punto del menú. Configuración de El aparato recuperará la configuración de fábrica.
  • Página 47 Archivos Elección de archivos para la reproducción de música. Secuencia de Elección entre sucesión ordenada o reproducción aleatoria. reproducción Todas las canciones Reproducción de todas las seleccionadas serán canciones reproducidas una vez Música Todas las canciones (multimedia) Repetición de todas las Modo de seleccionadas serán canciones...
  • Página 48 Batería de respaldo Tipo Se trata de una pila de botón del tipo CR2032 litio con 3V. Cambio de baterías Usted mismo puede recambiar las baterías de manera muy simple. Para ello, por favor proceda como se indica a continuación: Detrás del pie de soporte se encuentra el compartimiento de pilas.
  • Página 49 Nuestra línea hotline de servicio técnico le responderá con mucho gusto: +49 (0) 900 1 50 40 30 a 0,39 €/min. desde la red telefónica fija de Alemania. Los precios para la telefonía móvil pueden diferir. ¡Le deseamos que disfrute de su marco digital Intenso! ES - 8...
  • Página 50 Cuidado y Mantenimiento Cuidado  Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no retire ni los tornillos ni la carcasa.  No utilice este aparato cerca del agua. No ponga en contacto al aparato ni con lluvia ni con humedad. No coloque cerca del aparato ningún objeto que almacene agua o cualquier otro tipo de líquido.
  • Página 52 Manual de instruções 6“ Intenso Moldura digital Por favor siga as instruções deste manual para informações sobre as várias funções da moldura digital Intenso. 1 Home - Power On/Off 2 Tecla Play/Pause [ ] 1 Power On/Off  3 Tecla Stop [ 2 Tecla Stop [ ...
  • Página 53 Conectar e Ligar a Moldura de Fotos Digitais Conecte o transformador anexado com a moldura digital (DC-IN). Coloque a outra extremidade do transformador na tomada. A moldura digital inicia automaticamente. Mantenha a tecla Power pressionada por um curto espaço de tempo para a desligar ou voltar a ligar. Atenção: A tomada deve estar acessível e situada perto do aparelho.
  • Página 54 Uso geral Menu Principal Ao ligar o porta-retratos digital este começa com uma apresentação de slides automática. Se houver inserido um aparelho de memmória as fotos deste aparelho serão exibidas. Caso contrário o aparelho exibirá uma apresentação de slides com as 4 fotos pre-instaladas. Pressione a tecla Home para abrir o Menu Principal.
  • Página 55 Reprodução de ficheiros em MP3 Navegue no menu principal para a função da música. Pode visualizar os meios de memória conectados. Dependendo do meio de memória, pode seleccionar entre SD / MMC e USB. Confirme através de Play/Pause [ ]. Visualizam-se todas as pastas com ficheiros em MP3.
  • Página 56 Infomações de Visualização da versão actual da Firmware. produto Configura- Actualizações de Caso se encontre uma actualização da Firmware sob www.intenso.de, ções Gerais Firmware esta pode ser instalada através deste ponto no menu. Valores originais Os valores originais do aparelho são repostos.
  • Página 57 Ficheiro Selecção da directoria para a reprodução da música. Sequência de Selecção entre sequência normal e reprodução aleatória. repetição Reproduzir todos os títulos uma Todos os títulos compatíveis são reproduzidos 1x. Música Todos os títulos compatíveis são (Multimídia) Repetir todos os títulos reproduzidos continuamente.
  • Página 58 Bateria de apoio Função A bateria de apoio assegura que a configuração da hora e da data também se mantém quando o dispositivo se desliga da rede elétrica. Tipo Trata-se de uma pilha de botão do tipo CR2032 lítio com 3V. Mudança das pilhas Você...
  • Página 59: Especificações De Produto

    Nossa Hotline de Assistência Técnica responde com prazer às suas perguntas: +49 (0) 900 1 50 40 30 por 0,39 €/min. de um telefone fixo alemão. Preços de telefonia móvel podem variar. Divirta-se com sua Moldura de Fotos Digitais da Intenso! PT - 8...
  • Página 60 Cuidado e Manutenção Cuidado  Para evitar o perigo de choques elétricos, não remova parafusos nem a caixa externa.  Não utilize o aparelho próximo à água. Não submeta o aparelho à chuva ou umidade. Não coloque outros objetos que armazenem água ou outros líquidos na proximidade deste aparelho. ...
  • Página 62 Instrukcja obsługi 6“ Intenso Cyfrowa ramka fotograficzna Prosimy o prześledzenie tej instrukcji, aby poznać różne funkcje Cyfrowej ramki fotograficznej firmy Intenso. - Moc włączona/wyłączona 1 Home 2 Play/Pause Klawisz [ ]  3 Stop Klawisz [ ] Taste  a Do przodu [ ] Taste b W dół...
  • Página 63 Podłączanie i włączanie ramki cyfrowej Połącz dostarczony zasilacz z ramką (DC-IN). Podłącz drugą wtyczkę zasilacza do gniazdka sieciowego. Ramka uruchomi się automatycznie. Wciśnij krótko przycisk Power, aby wyłączyć lub ponownie włączyć. Uwaga: - Gniazdko sieciowe musi znajdować się w pobliżu urządzenia i musi być łatwo dostępne. - Nie otwierać...
  • Página 64 Obsługa Menu główne Po włączeniu cyfrowej ramki na zdjęcia automatycznie włącza się pokaz slajdów. Jeśli zainstalowany jest nośnik danych z zapisanymi zdjęciami, to będą one wyświetlane. Alternatywnie urządzenie wyświetla pokaz slajdów z 4 zainstalowanymi fabrycznie zdjęciami. Naciśnij przycisk Home , aby przejść do Menu głównego. W Menu głównym do wyboru są...
  • Página 65 Odtwarzanie plików MP3 W Menu głównym należy przejść do funkcji Muzyka. Wyświetlone zostaną podłączone nośniki danych. w zależności od tego, jaki nośnik danych jest podłączony, można wybrać pomiędzy SD / MMC i USB. Wybór należy potwierdzić przyciskiem Play/Pause [ ]. Wyświetlone zostaną...
  • Página 66 Możliwości Opis ustawienia Język Wybierz język. Wyświetlanie aktualne wersji firmware. Informacja o produkcie Jeśli na stronie internetowej www.intenso.de zostanie udostępniona Aktualizacja aktualizacja firmware, można ją zainstalować wykorzystując ten punkt Ustawienia firmware ogólne menu. Urządzenie może zostać zresetowane do ustawień fabrycznych.
  • Página 67 Plik Wybór folderu dla odtwarzanej muzyki. Kolejność Wybór pomiędzy normalną kolejnością a trybem losowym. odtwarzania Wszystkie obsługiwane utwory Wszystkie utwory odtworzyć 1 raz zostaną odtworzone 1 raz. Muzyka Wszystkie obsługiwane utwory (Multimedia) zostaną nieskończenie Powtarzanie wszystkich utworów Tryb powtarzania odtwarzane. Aktualnie wybrany plik zostanie Powtórz aktualny nieskończenie odtwarzany.
  • Página 68 Bateria potrzymania pamięci Funkcja Bateria podtrzymania pamięci zapewnia zachowanie ustawień daty i czasu również po odłączeniu urządzenia od zasilania. Jest to bateria guzikowa typu CR2032 litowa, o napięciu 3V. Wymiana baterii Baterię tę można bardzo łatwo wymienić samemu. Należy postępować zgodnie z poniższym opisem: Za nóżką...
  • Página 69 Jeżeli chcą Państwo uzyskać więcej informacji, nasza gorąca linia serwisu technicznego z przyjemnością odpowie na Państwa pytania: +49 (0) 900 1 50 40 30 Koszt połączenia 0,39 €/min. z telefonu stacjonarnego w Niemczech. Ceny połączeń z telefonów komórkowych mogą być różne. Życzymy przyjemnego korzystania z ramki cyfrowej Intenso! PL - 8...
  • Página 70 UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA UŻYTKOWANIE  Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym, nie należy usuwać ani śrub ani obudowy.  Urządzenia nie używać w pobliżu wody. Nie należy wystawiać ramki cyfrowej na działanie deszczu ani wilgoci. W pobliży urządzenia nie ustawiać żadnych przedmiotów zawierających wodę lub inne substancje płynne.
  • Página 72 Руководство по эксплуатации 6“ Интенсо цифровой фоторамки В данной инструкции Вы узнаете о различных функциях цифровой фоторамки Интенсо. - Включ./Выкл. 1 Home 2 Просмотр кнопка [ ] 3 Стоп кнопка [  a Вверх кнопка [  b Вниз кнопка [ ...
  • Página 73 Подключение и включение цифровой фоторамки Соедините приложенный блок питания с цифровой фоторамкой (DC-IN). Вставьте другой конец блока питания в розетку. цифровой фоторамки включается автоматически. Держите кнопку включения Power на протяжении короткого времени нажатой, чтобы выключить или повторно включить ее. Внимание: Розетка...
  • Página 74 Общее управление Главное меню При включении цифровой фоторамки автоматически запускается слайд-шоу. При использовании носителя информации с собственными фотографиями они будут показаны. В ином случае устройство показывает слайд-шоу из 4 предустановленных фотографий. Нажмите на кнопку Home , чтобы попасть в главное меню. В...
  • Página 75 Воспроизведение файлов MP3 Перейдите в главном меню к функции музыка. Появятся подсоединенные устройства памяти. В зависимости от подключенного типа устройства, у вас есть выбор между SD / MMC и USB. Подтвердите ваш выбор, нажав на кнопку Играть/Пауза [ ]. Появляются все папки с поддерживающими файлами MP3. Выберите желаемую папку для...
  • Página 76 Возможности Описание настройки Язык Выберите необходимый язык. Информация о Индикация настоящей версии микропрограммы. продукте Если на веб-странице www.intenso.de имеется обновление Обновление микропрограммы, его можно установить с помощью данного пункта Общие микропрограммы меню. настройки Заводские Прибор возвращается в состояние заводских настроек.
  • Página 77 Файл Выбор директории для воспроизведения музыки. Порядок Выбор между порядковым воспроизведением и случайным. воспроизведения Все поддерживаемые форматы Все треки один раз проиграть проигрываются один раз. Музыка Все поддерживаемые треки Все треки повторить проигрываются беспрерывно. Режим повтора Выбранный трек проигрывается Проиграть выбранное беспрерывно.
  • Página 78 Резервная аккумуляторная батарея Функции Резервный аккумулятор гарантирует, что настройки даты и времени будут сохранены, даже если устройство отключено от питания. Тип Используется литиевый миниатюрный элемент питания типа CR2032 на 3В. Замена аккумуляторной батареи Вы можете легко заменить батарею самостоятельно. Действуйте следующим образом: Батарейный...
  • Página 79: Описание Продукта

    Теперь задвиньте батарейный отсек с новым элементом питания обратно в корпус устройства. ОБЯЗАТЕЛЬНО убедитесь в том, чтобы батарейный отсек был правильно вставлен. Неверная установка может привести к короткому замыканию и повреждению устройства. Если устройство расположено перед вами дисплеем вниз при вставке аккумулятора, предохранитель...
  • Página 80: Уход И Профилактический Осмотр

    УХОД И ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЙ ОСМОТР Уход  Чтобы избежать импульсов тока, на удаляйте на винты ни корпус.  Не используйте данный прибор вблизи воды. Не поддавайте прибор влиянию дождя или влажности. Не ставьте вблизи прибора предметы, которые накапливают воду или другие виды жидкостей.