FEATURES
1) THERMOSTAT DIAL: For controlling the temperature inside
the refrigerator/freezer. Turns the motor on as soon as the
temperature rises above the desired level.
2) SEPARATE FREEZER SECTION: Holds ice cube tray and
storage for frozen food.
2
5
3) ICE CUBE TRAY: Ice cubes are easily removed from the tray
(Not shown).
4) PLASTIC COATED SHELVES: Odor resistant, rustproof, and
1
removable for easy cleaning.
5) MAGNETIC GASKET: Tight fitting door seal keeps all the
cooling power locked inside. No hooks or latches.
6) CRISPER WITH TEMPERED-GLASS SHELF: Easy
4
interior viewing.
7) CANSTOR
or beer.
8) GALLON DOOR STORAGE: Can be adjusted to hold smaller
items with slide in rail.
7
9) 2 LITER TALL BOTTLE STORAGE: Holds 2 Liter bottles.
6
9
8
ICE CUBE TRAY
The Ice Cube Tray is flexible. Twist tray to remove the ice cubes. If the
ice cube tray is frozen solid to the evaporator surface, run a little water
over the tray. Never use a knife or other metal instruments to remove the
ice cube tray, as this may damage the evaporator.
LIGHT BULB
REPLACEMENT
To replace the refrigerator light bulb:
1) Remove the screw from the light bulb cover.
2) Pull the light bulb cover downward
3) Unscrew the bulb.
4) Replace with standard 40 watt appliance bulb ONLY.
DOOR LINER: Holds 355mL cans of pop, juice,
TM
2
SOLUCIÓN SUGERIDA
Con frecuencia, los probelmas no son muy importantes, y es posible que no se requiera unallamada de
servicio, use la guia para la resolucion de problemas para tratar de encontrar una posible solución. Si la unidad
continua funcionando en forma incorrecta, llame a una estación de servicio autorzada o al Número de
Teléfono de Llamada Gratis de Danby.
DIFFICUTAD
CAUSA POSIBLE
• No hay voltaje en el contacto.
• Clavija desconectada.
1) No funciono.
• Voltaje fuera de especificaciones.
2) Trabajo muy
• Control en frio maximo o cerca.
• Puerta mal cerrada.
frecuentemente.
• Aumentos muy calientes en interior.
• Demasiadas o muy prolongadas
aperturas de puerta.
• Recibo luz solar directa o estoy
cerca de fuentes de calor.
3) Temperatura interior
• Control en frio maximo o cerca.
es muy fria.
4) Temperatura interior
• No hay voltaje en el contacto.
es poco fria.
• Control en 1 o cerca.
• Puerta mal cerrqada.
• Aumentos muy calientes en interior.
• Demasiadas o muy prolongadas
aperturas de puerta.
• Charolas muy grandes bloquean la
circulación del aire en interior.
• Voltaje fuera de especificaciones.
• Recibo luz solar directa o estoy
cerca de fuentes de calor.
5) Congelador es poco
• Control en 1 o cerca.
• Puerta mal cerrada.
frio.
• Aumentos muy calientes en interior.
• Demasiadas o muy prolongadas
aperturas de puerta.
• Voltaje fuera de especificaciones.
• No hay voltaje en el contacto.
6) Focco no enciende.
• Clavija desconectada.
• Foco flojo o funcido; el
interruptor de puerta pegado.
SOLUCIÓN SUGERIDA
• Verifique que la clavija esté conectada.
• Conecte la clavija.
• Verifique que haya corriente adecuada.
• Verifique la posición y ajuste a su gusto.
• Cierre bien la puerta.
• Asegures de meter los alimentos no
muy calinetes.
• No mantenga la puerta abierta por
grandes periodos de tiempo.
• No coloque su refrigerador cerca de
fuentes de calor o de los rayos de sol.
• Verifique la posición y ajuste su gusto.
• Verifique que la clavija esté conectada.
• Verifique la posición y ajuste.
• Cierre bien la puerta.
• Enfríese alimento antes de insertir
• Minimo aperturas de puerta.
• Permita los espacios sugeridos para que el
aire circule.
• Verifique que haya correinte adecuada.
No coloque su refrigerador cerca de fuentes
de calor o de los rayos de sol.
• Verifique la posición y ajuste a su gusto.
• Cierra bien la puerta.
• Asegurese de meter los alimentos no muy
calientes.
• No mantenga la puerta abierta por
grandes periodos de tiempo.
• Verifique que haya corriente adecuada.
• Verifique que la clavija esté conectada.
• Conecte la clavija.
• Ajuste el foco, o reemplácelo.
Verifique que el interruptor no este
pegado.
17