Introducción Gracias por adquirir el GENERADOR ROBIN. En el presente manual se explica el modo de funcionamiento y mantenimiento del GENERADOR ROBIN. Este GENERADOR ROBIN puede utilizarse para equipos eléctricos en general, aparatos, lámparas, herramientas, y como fuente de alimentación de CA. Con respecto a la aplicación para CC, los terminales sólo se utilizan para cargar baterías de 12 voltios.
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente todas las instrucciones y preste especial atención a aquellas que vayan precedidas por las siguientes palabras: AVISO “AVISO” indica que existen muchas posibilidades de sufrir daños físicos o perder la vida si no se siguen las instrucciones. PRECAUCIÓN “PRECAUCIÓN”...
Página 5
AVISO No utilice el generador al aire libre cuando llueva ni tampoco en lugares mojados o húmedos ni con las manos mojadas. El operador podría sufrir una descarga eléctrica si el generador se moja debido a la lluvia o a la nieve. AVISO Si se moja, séquelo con un paño antes de ponerlo en funcionamiento.
Símbolos y significado En cumplimiento de la normativa europea (Directivas de la CEE), los símbolos que figuran en la siguiente tabla son los que se utilizan en los productos y en el presente manual de instrucciones. Lea el manual de instrucciones Prohibido fumar, encender fuego del operador.
2. COMPONENTES (Ver Fig. 1 1 ) 3. LÁMPARA DEL SENSOR DE ACEITE NOTA (Ver Fig. 2 2 -e e ) Consulte las ilustraciones del dorso de la portada o de la contraportada correspondientes a las Figs. Cuando el nivel de aceite del motor se encuentra por 1 1 a 6 6 que se indican en las frases.
4. COMPROBACIONES PREVIAS A LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO (Ver Fig. 3 3 ) 7. DISYUNTOR DE CC (Ver Fig. 2 2 -y y ) 1. COMPROBACIÓN DEL ACEITE DE MOTOR Los disyuntores de CC interrumpen la corriente eléctrica (Ver Fig. 3 3 -q q ,w w ) cuando ésta excede su límite o cuando se produce una anomalía en el aparato conectado.
Si no se dispone de tal conductor o electrodo de ■ ■ AVISO masa, conecte la pestaña al terminal de masa del Compruebe las indicaciones de todos los aparato o de la máquina que esté utilizando. mensajes de aviso para prevenir el riesgo de (Ver Fig.
(e) Una vez transcurridos 20 o 30 segundos de calentamiento, sitúe el interruptor del motor en la posición " " (MARCHA). (Ver Fig. 4-e) (f) Compruebe que la lámpara piloto esté encendida. Esto indica que el generador está funcionando correctamente. NOTA Consulte con el distribuidor autorizado si la lámpara piloto está...
Página 11
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DURANTE LA AVISO CARGA Asegúrese de poner a tierra el generador si ■ ■ Durante el proceso de carga, un gas de hidrógeno ■ ■ el aparato conectado lo está. explosivo se desprende a través de los orificios de Si no lo hace, podría provocar una descarga ventilación de la batería.
6. TENSIÓN Algunos aparatos necesitan una “sobreintensidad” momentánea cuando se encienden. Esto significa que la cantidad de suministro eléctrico necesaria para encender el aparato puede sobrepasar la que se necesita para mantenerlo en funcionamiento. Los aparatos eléctricos generalmente llevan una etiqueta en la que se indican la tensión eléctrica, los ciclos/Hz, la intensidad (amperios) y el suministro eléctrico necesarios para hacer funcionar esa máquina o aparato.
7. PARACHISPAS En un lugar seco o de madera, se recomienda emplear el producto con un parachispas. Algunos lugares requieren el empleo de un parachispas. Verifique las leyes y regulaciones locales antes de poner en funcionamiento su producto. El parachispas debe limpiarse con regularidad para que siga funcionando como está diseñado. Un parachispas obstruido : Evita el flujo de los gases de escape ■...
8. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO EL MANTENIMIENTO, EL REEMPLAZO O LAS REPARACIONES DE LOS DISPOSITIVOS Y SISTEMAS DE CONTROL DE LAS EMISIONES PODRÁN SER REALIZADOS EN CUALQUIER TALLER DE REPARACIONES DE MOTORES QUE NO SON DE AUTOMÓVILES O POR CUALQUIER MECÁNICO INDIVIDUAL. INSPECCIÓN DIARIA Antes de encender el generador, compruebe los puntos siguientes: Alrededores seguros...
Tabla de mantenimiento periódico Cada 8 Cada 50 Cada 200 Cada Cada Elementos de mantenimiento horas horas horas 1000 (diario) (semanal) (mensual) horas horas Limpie el generador y compruebe los pernos ● (Diario) y las tuercas Compruebe el aceite de motor y rellene ●...
9. MODO DE MANTENIMIENTO (Ver Fig. 5 5 ) 3. LIMPIEZA Y AJUSTE DE LA BUJÍA PRECAUCIÓN (Ver Fig. 5 5 -e e ,r r ) Asegúrese de que el motor esté parado antes de q BUJÍA comenzar cualquier tarea de mantenimiento, w LLAVE DE BUJÍAS servicio técnico o reparación.
11. TRANSPORTE PRECAUCIÓN Cuando transporte el generador, asegúrese de haber drenado el combustible (gasolina) del depósito. No ponga ningún objeto pesado sobre el ■ ■ generador. AVISO Seleccione y coloque el generador en la ■ ■ Para evitar que se derrame el combustible posición adecuada del vehículo de transporte ■...
13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el generador no arranca después de varios intentos, o si no llega electricidad a la toma de salida, consulte la tabla que aparece a continuación. Si el generador continúa sin arrancar o generar electricidad, póngase en contacto con el distribuidor o el servicio técnico de productos Robin de su localidad para que le proporcionen más información o algún tipo de solución.
14. ESPECIFICACIONES MODELO R1700i Tipo Tipo INVERSOR de cambos rotativo de polaridades múltiples Salida de CA Tensión nominal Frecuencia nominal Corriente nominal 11,2 Salida nominal 1,35 Factor de potencia nominal Dispositivo de seguridad; tipo Electrónico Tensión nominal Corriente nominal Dispositivo de seguridad; tipo Disyuntor de corriente Sistema de tierra Tierra al neutro (neutro puesto en el bastidor)
15. ESQUEMA DE CONEXIONES R1700i (60Hz-120V) MOTOR PANEL DE CONTROL INDICADOR LED RECEPTÁCULOS DE CA BOBINA DE INVERSOR Y INTERRUPTOR DE AHORRO ENCENDIDO UNIDAD DE AUTOMÁTICO DE ENERGÍA CONTROL DEL MOTOR BOBINA CAPTORA SENSOR DEL NIVEL DE ACEITE INTERRUPTOR DEL MOTOR Grn/Y TERMINAL DE TIERRA...
Página 21
ISSUE EMD-GU2093 PRINTED IN JAPAN March 2005 IMPRESO EN JAPÓN Marzo 2005...