Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide
Commercial Bill Counter
S2500

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AccuBANKER Silver S2500

  • Página 1 User Guide Commercial Bill Counter S2500...
  • Página 2 Thank you for trusting in SILVER for your cash handling needs. In order to optimize the performance of your equipment, we encourage you to thoroughly read this user guide prior to use. AccuBANKER and its logo are registered trademarks of Hilton Trading Corp. All Rights Reserved.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ......................4 BOX CONTENTS ......................4 1. SAFETY INSTRUCTIONS ..................5 2. EQUIPMENT OVERVIEW ..................7 2.1 Part Description ................7 2.2 Control Panel Description ............8 3. GETTING STARTED ....................10 3.1 Installation ................10 3.2 Bill Selection / Placement ............
  • Página 4: Introduction

    Introduction The S2500 bill counter is the perfect solution for a fast, reliable and effective bill counting process. This equipment is designed to meet the most demanding applications in today's financial market. Some of the most significant features of this model are: a- External display b- Variable counting speed c- Easy to use and reliable...
  • Página 5: Safety Instructions

    1. Safety Instructions Warning Do not use this product in areas where it may be exposed to water or other liquids. Unplug this equipment from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this equipment.
  • Página 6 Safety Instructions cont. Follow all warnings and instructions in this user guide and marked on the unit. This equipment is meant to be operated in an indoor environment with proper ventilation. Do not place near direct sunlight, heat sources or air conditioners. This equipment should only be operated with the power cord supplied and the type of power source indicated in this user guide.
  • Página 7: Equipment Overview

    2. Equipment Overview 2.1 Part Description 1- Bill Guiders 1- Aligns the bills to be counted 2- Hopper Tray 2- Where bills are placed to be counted 3- Control Panel 3- Controls to operate different functions 4- Stacker Tray 4- Location of counted bills 5- Used to adjust the opening where bills 5- Feeding Gap Adjustment Knob enter the equipment from the hopper tray...
  • Página 8: Control Panel Description

    Equipment Overview cont. 2.2 Control Panel Description ADD: Activate or Deactivate the Addition function • It allows the user to add all the counts performed by the equipment under this mode. DD: Verification of the Size (Width) of the bill •...
  • Página 9 Equipment Overview cont. • Magnetic verification of the bill ( available only on the MG/UV model) Press and hold the MG key for 3 sec. and the current MG-5 sensitivity level will appear on the screen. Using the numeric keypad, select the new desired sensitivity level within the range 1-9, where "1"...
  • Página 10: Getting Started

    3. Getting Started 3.1 Installation Select an appropriate workstation or space that is clean, flat and leveled. The equipment should never be placed near strong sources of light, heat sources or air conditioners. Please do not install the equipment where its weight cannot be supported.
  • Página 11: Operation

    4. Operation 4.1 Counting Operation Turn on the equipment by pressing the power switch. The unit will immediately proceed with a self-check routine to confirm the proper functioning of its main components. If any error message is reported, go to the Error Messages section of this guide to identify its cause.
  • Página 12: Counting Errors

    4. Operation cont. 4.3 Counting Errors If there are continuous counting errors, proceed as follows: Make sure the bills are positioned neatly in the hopper tray. Verify that the counting sensors are not affected by particles of dust or of some other nature.
  • Página 13: Error Messages

    5. Error Messages CAUSE OF TYPE OF POSSIBLE SOLUTION ERROR ERROR ERROR -Turn off the equipment and try to Bill stuck in equipment Jamming remove the bill manually Two or more bills Adjust the thickness adjustment knob passed together (one on Double Bill Reduce the Level (IR) top of the other)
  • Página 14: Specifications

    Error Messages cont. ERROR CAUSE SOLUTION - Remove the suspicious bill (last one in stacker - Suspicious UV feature on bill tray) - Problems with UV detection - Consider reducing UV sensitivity - Remove the suspicious bill (second to last bill in stacker - Suspicious UV feature on bill tray) - Problems with UV detection...
  • Página 15 All support provided from our North American office Monday - Friday 9:00 AM - 5:00PM EST 1-888-993-2228 support@accubanker.com...
  • Página 18 Apoyo Técnico disponible en AccuBANKER USA Lunes - Viernes 9:00 AM - 5:00PM EST 1-888-993-2228 support@accubanker.com...
  • Página 19: Mensajes De Error

    5. Mensajes de Error ERROR CAUSA SOLUCIÓN - Billete sospechoso por UV - Retire el billete sospechoso (ultimo en la bandeja) - Sistema de UV con problemas - Considere reducir la sensibilidad UV - Billete sospechoso por UV - Retire el billete sospechoso (penultimo en la bandeja) - Sistema de UV con problemas - Considere reducir la sensibilidad UV...
  • Página 20: Posible Solución

    5. Mensajes de Error TIPO DE CAUSA DEL POSIBLE SOLUCIÓN ERROR ERROR ERROR Billete atascado dentro -Apague la unidad e intente retirar el Atascamiento del mecanismo billete manualmente Dos o mas billetes Verifique el ajuste de espesor Doble billete pasaron al unisono Reducir el valor de LEVEL Billete roto o partido - Retire el billete partido y continue el...
  • Página 21: Errores De Conteo

    4. Funcionamiento y Operación cont. 4.3 Errores de Conteo En caso de producirse errores de conteo de forma continuada proceda a: Asegúrese que los billetes están siendo posicionados de forma ordenada en la bandeja de entrada. Verifique que los sensores de conteo no están siendo afectados por partículas de polvo u otra naturaleza.
  • Página 22: Funcionamiento Y Operación

    4. Funcionamiento y Operación 4.1 Operación de Conteo de Billetes - Proceda a encender la unidad pulsando el interruptor de encendido - Inmediatamente la unidad procederá con una rutina de autochequeo para confirmar el buen funcionamiento de sus modulos. Si algún mensaje de error es reportado, diríjase a la sección de MENSAJES de ERROR para identificar su causa.
  • Página 23: Instalación

    3. Arranque de Equipo cont. 3.1 Instalación Seleccione un espacio de trabajo apropiado que esté limpio, plano y nivelado. El equipo nunca se debe colocar cerca de fuentes de luz fuertes, fuentes de calor o acondicionadores de aire. No instale el equipo donde su peso no sea compatible. Enchufe el cable de alimentación en la parte posterior de la unidad y en la toma de corriente de la pared.
  • Página 24 Descripción General cont. Verificación de la tinta Magnética del billete (disponible solo en • el modelo MGUV) Mantenga presionada la tecla MG por 3 sec. y en la pantalla aparecerá el nivel actual de sensibilidad MG-5. Usando el teclado numérico seleccione la nueva sensibilidad deseada en el rango 1-9, donde “1”...
  • Página 25: Descripción Del Panel De Control

    Descripción General cont. 2.2 Descripción del Panel de Control : Activa o Desactiva la función de Adición • Permite Adicionar todos los conteos efectuados por la unidad bajo este modo. Verificación del Tamaño (Ancho) del billete • La unidad memoriza el ancho del primer billete contado como referencia de comparación con el resto de los billetes.
  • Página 26: Descripción General

    2. Descripción General 2.1 Descripción de Partes 1- Guías de entrada de los billetes Ordena y alinea los billetes 2- Bandeja de entrada de billetes Se colocan los billetes para contar 3- Panel de Control Controles y funciones de operación 4- Bandeja de salida de billetes Colecta y agrupa los billetes contados 5- Tornillo de ajuste de espesor del...
  • Página 27 Instrucciones de Seguridad cont. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en el manual y/o equipo. Este equipo esta destinado a ser operado en un ambiente interior con ventilación adecuada. No lo coloque cerca de la luz directa, fuentes de calor o acondicionadores de aire. Este equipo solo debe utilizarse con el cable de alimentación suministrado y conectado a la linea de voltaje especificado en el equipo.
  • Página 28: Instrucciones De Seguridad

    1. Instrucciones de Seguridad Advertencia No use este producto en áreas donde pueda estar expuesto al agua u otros líquidos. Desenchufe este equipo de la toma de corriente antes de limpiarlo. No use limpiadores líquidos o en aerosol. Utilice un paño húmedo para limpiarlo. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desarme este equipo.
  • Página 29: Introducción

    Introducción La unidad contadora de billetes S2500 es la solución perfecta para lograr un conteo de su dinero rápido, confiable y efectivo. La unidad está diseñada para satisfacer las más disímiles exigencias de la rama financiera de hoy día. Entre los rasgos mas sobresalientes de este modelo encontramos : a- Pantalla externa de referencia incluida b- Velocidad de conteo variable c- Fácil de usar y un desempeñó...
  • Página 30 ÍNDICE INTRODUCCIÓN ......................4 CONTENIDO DE CAJA ....................4 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............... 5 2. DESCRIPCIÓN GENERAL ..................7 2.1 Descripción de Partes ..............7 2.2 Descripción de Panel de Control ..........8 3. ARRANQUE DE EQUIPO ..................10 3.1 Instalación ................
  • Página 31 Gracias por confiar en SILVER con sus necesidades de manejo de efectivo. Para optimizar el rendimiento de su equipo, le recomendamos que lea detenidamente esta guía del usuario antes de usarla. AccuBANKER and its logo are registered trademarks of Hilton Trading Corp. All Rights Reserved.
  • Página 32 Guia de Usuario Contadora Comercial de Billetes S2500...

Tabla de contenido