Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1. Introduction & Features
Thank you for buying the VDP150MH6 professional moving head ! Please read the manual
carefully before bringing this device into service.
The packaging contains one VDP150MH6, a power cable, an XLR connection cable, a safety
cable and this manual.
Make sure there is no damage caused by transportation. Should there be any, consult your
dealer and don't install this device.
2. Safety Instructions
Be very careful during the installation : touching live
wires can cause life-threatening electroshocks.
Do not touch the device during operation as the housing heats up
Keep this device away from rain and moisture
Unplug the mains lead before opening the housing
• A qualified technician should install and service this device.
• Damage caused by disregarding certain guidelines in this manual is not covered by the
warranty and the dealer will not accept responsibility for the ensuing defects or problems.
• Do not switch the device on immediately if it has been exposed to changes in temperature.
Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room
temperature.
• This device falls under protection class I. It is essential, therefore, that the device be earthed.
Have this device installed by a qualified technician.
• Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications
of this manual.
• Do not crimp the power cord and protect it against damage from sharp edges. Ask an
authorised dealer to replace the cord if necessary.
• Always disconnect the device from the mains when it is not in use or when you wish to clean
it. Only handle the power cord by the plug. Never pull out the plug by tugging the power cord.
• There may be some smoke or a particular smell when the device is activated for the first
time. This is normal and the smell will gradually disappear.
• Do not look directly at the light source as sensitive people may go into epileptic shock if they
do.
• Note that damage caused by user modifications to the device are not covered by the
warranty. Keep the device away from children and unauthorised users.
VDP150MH6
VDP150MH6 – STUDIO BEAM 150
1
VELLEMAN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HQ-Power STUDIO BEAM 150

  • Página 1 VDP150MH6 – STUDIO BEAM 150 1. Introduction & Features Thank you for buying the VDP150MH6 professional moving head ! Please read the manual carefully before bringing this device into service. The packaging contains one VDP150MH6, a power cable, an XLR connection cable, a safety cable and this manual.
  • Página 2 3. General Guidelines • This device is a lighting effect for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDP150MH6 should only be used indoors with an alternating current of max. 230Vac/50Hz. • Lighting effects are not designed for permanent operation. Operation breaks at regular intervals will protect the device against malfunction.
  • Página 3 1) Unscrew the 2 screws in the plate at the back. 2) Grasp the knob in the middle of the plate and pull the socket holder towards you. 3) Carefully insert the lamp into the socket. Remember not to touch the bulb with your bare hands and to insert the lamp correctly (one pin is larger than the other!!).
  • Página 4 5. Use The moving head is controlled by 6 DMX channels : CHANNEL 1 : selects one of the 10 colours or colour cycle or rainbow effect CHANNEL 2 : selects one of the gobos or the gobo cycle CHANNEL 3 : gobo rotation : direction + speed CHANNEL 4 : strobe (0-10Hz) CHANNEL 5 : pan movement (max.
  • Página 5 no rotation forward gobo rotation (slow → fast) gobo rotation no rotation backward gobo rotation (slow → fast) shutter closed shutter open strobe effect (slow → fast) strobe no function (shutter open) 8 bits tilt 8 bits b) DMX512 Connection Connect the provided XLR cable with the female 3-pin XLR output of your controller and the other side to the male 3-pin XLR input of the VDP150MH6.
  • Página 6 You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual one for every device. When using one single address, all the units will “listen” to the control signal on one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously.
  • Página 7 The run time of that scene TIME 1T – X Edit a scene through a controller CNIN ON/OFF ↓ Edit a scene without controller SCE15 PARL F 1 XX ↓ ↓ PAR-N F N XX The run time of that scene TIME F T –...
  • Página 8 7. Cleaning and Maintenance 1. All screws for installing the devices or parts of the device have to be screwed down tight and must not be corroded. 2. The housing, the lenses, the mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be modified or tampered with e.g.
  • Página 9 VDP150MH6 VELLEMAN...
  • Página 10 VDP150MH6 – 6-KANAALS MOVING HEAD 1. Inleiding en kenmerken Dank u voor uw aankoop ! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. De verpakking bevat een VDP150MH6 professionele moving head, een voedingskabel, een XLR aansluitkabel, een veiligheidskabel en deze handleiding. Ga na of het toestel niet werd beschadigd tijdens het transport.
  • Página 11 3. Algemene Richtlijnen • Dit toestel is een lichteffect voor professioneel podiumgebruik in disco's, theaters, enz. U mag dit toestel enkel binnenshuis gebruiken met een AC stroom van max. 230Vac/50Hz. • Lichteffecten zijn niet geschikt om doorlopend te werken. Schakel het toestel af en toe een tijdje uit om het te beschermen tegen defecten.
  • Página 12 1) Maak de twee schroeven los in het plaatje aan de achterkant van het toestel. 2) Grijp de knop in het midden van het plaatje en trek de lamphouder naar u toe. 3) Stop de lamp voorzichtig in de fitting. Raak de lamp niet aan met uw blote handen en let erop dat de lamp slechts op 1 manier kan worden geïnstalleerd (de ene pin is wat groter dan de andere!!).
  • Página 13 5. Gebruik (zie fig. blz. 4) De VDL150MH6 wordt gestuurd door 6 DMX kanalen : KANAAL 1 : selecteert 1 van de 10 kleuren OF kleurcyclus OF regenboogeffect KANAAL 2 : selecteert 1 van de gobo’s of de gobo-cyclus KANAAL 3 : gobo draaibeweging : richting + snelheid KANAAL 4 : stroboscoop (0-10Hz) KANAAL 5 : pan beweging (max.
  • Página 14 b) DMX512 aansluiting Verbind de vrouwelijke 3-pins XLR uitgang van uw controller met de mannelijke 3-pins XLR ingang van de VDP150MH6 d.m.v. de meegeleverde XLR kabel. U kunt meerdere VDL150MH6’s in serie schakelen. Gebruik een afgeschermde kabel met XLR ingangs- en uitgangsconnectors.
  • Página 15 e) Functie selecteren Gebruik de drie drukknoppen en de display om de verschillende functies in te stellen. Bij het inschakelen verschijnt op de display dezelfde informatie die af te lezen viel wanneer u het toestel de vorige keer uitschakelde. Procedure: •...
  • Página 16 6. Foutmeldingen Het toestel wordt gereset bij het inschakelen. De boodschap “XERR” kan op de display verschijnen indien er problemen zijn met 1 of meerdere kanalen. “X” staat voor kanaal 1, 2, 5 of 6 naargelang het kanaal in kwestie bv. “2Err” verschijnt op de display wanneer er een fout is in kanaal 2.
  • Página 17 6 micromotoren De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. VDP150MH6 – STUDIO BEAM 150 1. Introduction et caractéristiques Nous vous remercions de votre achat ! Lisez le présent manuel attentivement avant la mise en service de l'appareil.
  • Página 18 • La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de ce manuel. • Le câble d'alimentation ne peut pas être serti ou endommagé par des objets tranchants. Demandez à votre revendeur d'installer un nouveau câble d'alimentation si nécessaire. •...
  • Página 19 1) Desserrez les deux vis dans la plaque au dos de l’appareil. 2) Le bouton au milieu de la plaque sert de poignée pour tirer le support de la lampe vers vous. 3) Insérez la lampe dans la douille. Evitez de touchez la lampe des mains et remarquez qu’il n’y a qu’une seule façon d’installer la lampe (une des broches est plus épaisse que l’autre !).
  • Página 20 5. Usage (voir fig. à la p. 4) Votre VDL150MH6 est piloté par 6 canaux DMX : CANAL 1 : sélectionne 1 des 10 couleurs OU le cycle de couleurs OU l’effet arc-en-ciel CANAL 2 : sélectionne une des gobos ou le cycle gobo CANAL 3 : mouvement de rotation gobo : direction + vitesse CANAL 4 : strobo (0-10Hz) CANAL 5 : mouvement pan (max.
  • Página 21 b) Connexion DMX512 Connectez la sortie XLR femelle 3 broches de votre contrôleur avec l’entrée XLR mâle 3 broches de votre VDP150MH6 à l’aide du câble XLR inclus. Plusieurs VDL150MH6 peuvent être connectés en série. Utilisez un câble blindé avec des connecteurs XLR d’entrée et de sortie.
  • Página 22 Procédure : • Enfoncez ENTER pendant 3 secondes, jusqu’à ce que les données de l’afficheur commencent à clignoter • Sélectionnez une autre fonction avec UP • Confirmez la fonction sélectionnée avec ENTER ou pressez EXIT/DN pour annuler • L’abréviation de la fonction active clignote sur l’écran. Activez ou désactivez cette fonction avec le bouton UP ou le bouton EXIT/DN.
  • Página 23 6. Signaux d’erreur L’appareil est remis à zéro lors de l’activation. Le message “XERR” peut apparaître sur l’écran en cas de problèmes avec 1 ou plusieurs canaux. “X” remplace 1, 2, 5 ou 6, selon le numéro du canal en question p. ex. “2Err” est affiché en cas de problèmes avec canal 2. Lors d’une faute simultanée sur les canaux 1, 2 &...
  • Página 24 6 moteurs micro Toutes les informations présentées dans ce manuel peuvent être modifiées sans notification préalable. VDP150MH6 – STUDIO BEAM 150 1. Introducción y características ¡Gracias por haber comprado el VDP150MH6! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de utilizarlo.
  • Página 25 • Este aparato pertenece a la clase de protección I. Por lo tanto, es esencial que el aparato esté puesto a tierra. La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un técnico cualificado. • Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones.
  • Página 26 1) Desatornille los dos tornillos en la placa de la parte trasera del aparato. 2) El botón en el medio de la placa sirve como mango para tirar el soporte de la lámpara hacia usted. 3) Introduzca la lámpara en el portalámpara. Evite tocar la lámpara con las manos y observe que sólo hay una manera para instalar la lámpara (¡uno de los polos es más grande que el otro!).
  • Página 27 5. Uso (véase figura en la p. 4) El VDL150MH6 se controla por 6 canales DMX: CANAL 1: seleccione 1 de los 10 colores O el ciclo de colores O el efecto arco iris CANAL 2: seleccione uno de los gobos o el ciclo gobo CANAL 3: movimiento de rotación gobo: dirección + velocidad CANAL 4: estroboscopio (0-10Hz) CANAL 5: movimiento pan (máx.
  • Página 28 b) Conexión DMX512 Conecte la salida XLR hembra, 3 polos del controlador a la entrada XLR macho, 3 polos del VDP150MH6 mediante el cable XLR (incluido). Es posible conectar varios VDL150MH6 en serie. Use un cable blindado con conectores XLR de entrada y de salida. c) Conexión DMX-512 con una terminación DMX Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (ej.
  • Página 29 e) Seleccionar la función Seleccione las diferentes funciones con los tres pulsadores y la pantalla. Al activar el aparato, se visualizarán las últimas informaciones guardadas. Procedimiento: • Pulse ENTER durante 3 seg., hasta que los datos de la pantalla empiecen a parpadear •...
  • Página 30 6. Mensajes de error El aparato se reinicializará durante la activación. Aparece el mensaje “XERR” en la pantalla en caso de problemas con 1 o varios canales. “X” reemplaza 1, 2, 5 ó 6, dependiente del canal defectuoso. Se visualiza p. ej. “2Err” en caso de problemas con canal 2. Errores simultáneos en los canales 1, 2 &...
  • Página 31 8. Especificaciones (véase fig. en la p. 9) Alimentación máx. 230VCA/50Hz Consumo máx. 300W Dimensiones 320 x 280 x 460mm Peso total 14kg Lámpara 1 x 230V / 150W HTI, casquillo GY9.5 Temperatura ambiente máx. 45° C Temperatura máx. de la caja 75°...
  • Página 32 • Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse I. Gemäß den Vorschriften muss das Gerät geerdet sein. Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden. • Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung beschrieben im Punkt 8 “Technische Daten“.
  • Página 33 4. Installation a) Lampen • Setzen Sie eine Lampe nur bei uneingeschaltetem Gerät ein und wechseln Sie jede beschädigte Lampe. • Die Lampen können eine Temperatur von bis zu 700° C erreichen. Lassen Sie die Lampen deshalb erst mindestens 10 Minuten vor dem Lampenwechsel abkühlen. •...
  • Página 34 b) Das Gerät installieren • Betrachten Sie erst den Inhalt der Richtlinie EN 60598-2-17 und die (eventuellen) nationalen Normen ehe Sie das Gerät installieren. Die Installation darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden. • Die Tragkonstruktion für das Gerät muss während 1 Stunde 10 x das erforderliche Gewicht tragen können, ohne dass die Konstruktion sich dadurch verformt.
  • Página 35 lachsrosa vorwärts Regenbogeneffekt langsam →schnell offen Gobo 1 (dichroitisch, vielfarbig) Gobo 2 (Metall) drehendes Gobo 3 (Metall) Goborad Gobo 4 (Metall) Gobo 5 (Metall) Gobo 6 (Metall ) Gobo 7 (Metall) keine Drehbewegung Gobo-Drehbewegung vorwärts (langsam →schnell) Gobo- Drehbewegung keine Drehbewegung Gobo-Drehbewegung rückwärts (langsam →schnell) Schließer geschlossen...
  • Página 36 c) DMX-512-Anschluss mit DMX-Terminierung Es empfiehlt sich eine DMX-Terminierung wenn das DMX-Kabel eine große Distanz überbrücken muss oder in einer Umgebung mit vielem elektrischen Geräusch verwendet wird (z.B. Diskothek). Die Terminierung verhindert Korruption des digitalen Kontrollesignals durch elektrisches Geräusch. Die DMX-Terminierung ist nur ein XLR-Stecker mit einem Widerstand von 120 zwischen Pol 2 und Pol 3.
  • Página 37 Folgende Tabelle enthält die verschiedenen Einstellungsmöglichkeiten : Funktion Wahl- Zurück zum Display Erklärung möglichkeiten Hauptmenü Display √ Stellen Sie die DMX-Startadresse ein. A - - - A001…A511 AXXX √ Lassen Sie das vorprogrammierte Programm, ON / OFF das im EEPROM gespeichert ist, laufen √...
  • Página 38 1Err : Fehler am Farbrad 1Err 1Err 1Err Diese Fehlermeldung erscheint, wenn der magnetische Positionssensor nicht funktioniert (Sensor defekt oder der Magnet fehlt) oder der Steppenmotor defekt ist (oder dessen Treiber auf der Hauptplatine). Das Farbrad befindet sich nach dem Reset nicht in der Vorgabeposition. 2Err : Fehler am rotierenden Goborad 2Err 2Err...
  • Página 39 Änderungen in Technik und Ausstattung ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. VDP150MH6 VELLEMAN...

Este manual también es adecuado para:

Vdp150mh6