40. Temperatura mínima hoy
41. Dirección del viento
42. Símbolo del pronóstico del tiempo hoy
43. Símbolo de Meteotime
44. Día de la semana hoy
45. Símbolo de día/noche
A Botón MODE
= ajustes y con rmación del valor de ajuste
B
Botón CHANNEL
= búsqueda manual de la señal del sensor exterior/selección
del canal
C
Botón DAY/NIGHT/SNOOZE/LIGHT
= interrupción de la alarma despertador/activación
de la iluminación de fondo/conmutación de del valor de
indicación de día y noche
D Botón TEST
= control de la calidad de la señal DCF
E
Botón UP
= aumento del valor actual de ajuste/acceso a los valores
mínimos y máximos guardados (MAX/MIN)/resumen
meteorológico de los días siguientes en el área grande (37- 45).
F
Botón DOWN
disminución del valor actual de ajuste/activación y
desactivación de la recepción manual de la señal de radio DCF/
selección de una de las ubicaciones de la lista de favoritas
G Pie
H Compartimento para pilas
I
Abertura para montaje en pared
1. Explicación de los símbolos de aviso y de las
indicaciones
Aviso
Se utiliza para identi car indicaciones de seguridad o para
llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales.
Nota
Se utiliza para indicar información adicional o indicaciones
importantes.
2. Contenido del paquete
• Estación meteorológica "Meteotime" (estación base para
interior)
• Sensor exterior para exterior
• 4 pilas AA Mignon
• Este manual de instrucciones
3. Indicaciones de seguridad
• Este producto está previsto para usarlo en el ámbito privado y no
comercial del hogar.
• Utilice el producto exclusivamente para el n previsto.
• Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el
sobrecalentamiento y utilícelo solo en espacios secos.
• No utilice el producto junto a sistemas de calefacción, otras
fuentes de calor ni expuesto a la luz solar directa.
• Este producto, como todos los productos eléctricos, no debe
estar en manos de los niños.
• Use el artículo únicamente cuando las condiciones climáticas
sean moderadas.
• No utilice el producto fuera de los límites de potencia indicados
en los datos técnicos.
• No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos
electrónicos.
• No utilice el producto en entornos húmedos y evite el contacto
con las salpicaduras de agua.
• No coloque el producto cerca de campos de interferencia,
marcos de metal, ordenadores, televisores, etc. Los dispositivos
electrónicos y los marcos de ventanas in uyen negativamente en
el funcionamiento del producto.
• No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
• No realice cambios en el producto. Esto conllevaría la pérdida de
todos los derechos de la garantía.
• Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los
niños, ya que existe peligro de as xia.
• Deseche el material de embalaje de conformidad con las
normativas locales vigentes en materia de eliminación de
desechos.
• Coloque todos los cables de tal manera que se impida tropezar
con ellos.
• No pliegue ni aplaste el cable.
Advertencia sobre las pilas
• Asegúrese siempre de que la polaridad de las pilas sea
correcta (inscripciones + y ) y colóquelas según corresponda.
La no observación de lo anterior conlleva el riesgo de derrame
o explosión de las pilas.
• Utilice exclusivamente baterías (o pilas) del tipo especi cado.
• Antes de colocar las pilas, limpie los contactos y los
contracontactos de las mismas.
• No permita a los niños cambiar las pilas sin la supervisión de
una persona adulta.
• No mezcle pilas viejas y nuevas ni tampoco pilas de tipos o
fabricantes diferentes.
• Retire las pilas de aquellos productos que no vayan a usarse
durante un tiempo prolongado (a no ser que estos deban
permanecer operativos para casos de emergencia).
• No cortocircuite las pilas.
• No cargue las pilas.
• No arroje las pilas al fuego.
• Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
• Nunca abra, dañe ni ingiera pilas ni tampoco las deseche en
el medioambiente. Pueden contener metales pesados tóxicos
y dañinos para el medioambiente.
29