Descargar Imprimir esta página

GRAFF G-6810-LM47B Instrucciones De Instalación página 7

Grifo de dos manillas de extensión

Publicidad

AUTOMATIC DRAIN ASSEMBLY INSTALLATION  INSTALACIÓN DEL JUEGO DE DESAGÜE AUTOMATICO
4
Ø2-3/8"
(Ø60mm)
5
1
9
10
Ø1-1/4"
(Ø32mm)
See figs. 4
Unscrew the nut (9) and remove the tailpiece (10) with washer (8)
1.
from the assembly.
2.
Remove flanged nut (1) with under-bowl gasket (5) from drain
collar (2).
3.
Insert drain collar (2) with collar gasket (6), drain plug (3) and
drain switch assembly (4) into drain hole of a lavatory.
4.
From underneath the lavatory thread the flanged nut (1) with
under-bowl gasket (5) onto drain collar (2). Hand tighten only.
5.
Connect the tail piece (10) and the washer (8) with drain collar (2)
by tightening the nut (9).
Insert trap nut and gasket onto tailpiece (10) and carefully slide trap
6.
over tailpiece.
7.
Tighten trap nuts.
See figs. 5
1.
Before you start connecting the lavatory faucet to the supply system,
install the connection hoses (10) according to fig. 5.
2.
When connecting the tap to the water supply system, check that the
hot and cold water supply is connected correctly: supply hot water to
the valve on the left side (label H on the lever), and cold water to the
valve on the left side (label C on the lever).
3.
Use mounting set to 3/8" copper tubes consisting of cone gaskets
(item 30 fig. 1) metal washers (41) and coupling nuts (17).
Use adjustable wrench when tightening. Do not overtighten.
AFTER INSTALLATION BEFORE USE  DESPUES DE LA INSTALACIÓN Y ANTES DEL USO
See figs. 1
1.
Remove aerator insert (27) (use the special key (B) supllied) and
turn faucet handle to the full on mixed position.
2.
Turn on hot and cold water supply valves and flush water lines for 15
seconds
1)
.
3.
Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary, but
do not overtighten.
Replace aerator insert (27). Use the special key (B).
4.
1)
IMPORTANT: This flushes away any debris that could cause damage
to internal parts.
IOG 2868.00
TWO HANDLE WIDESPREAD LAVATORY FAUCET
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
3
7
2
6
Minimum hole in lavatory
Agujero m nimo en el lavabo
í
Ø1-1/2"
(Ø38mm)
4
8
CONNECTING TO THE SYSTEM  CONEXIÓN A LA INSTALACIÓN
GRIFO DE DOS MANILLAS DE EXTENSIÓN
Installation Instructions  Instrucciones de Instalación
1
FLANGED NUT
2
DRAIN COLLAR
3
DRAIN PLUG
4
DRAIN SWITCH ASSEMBLY
5
UNDER-BOWL GASKET
6
COLLAR GASKET
7
WASHER
8
WASHER
9
NUT
10
TAILPIECE
ENGLISH
Ver. fig. 4
Desenroscar la tuerca (9) y quitar el pipa de descarga (10) con la
1.
arandela (8) del conjunto.
2.
Quitar la tuerca con brida (1) con la junta inferior (5) del anillo de
desagüe (2).
3.
Colocar el anillo de desagüe (2) con la junta del anillo (6), tapa
protectora (3) y el juego de alternador de desagüe (4) en el agujero
de desagüe del lavabo.
4.
Por la parte de abajo del lavabo colocar el tuerca con brida (1) con la
junta inferior (5) en el anillo de desagüe (2). Apretar únicamente a
mano.
Conectar el pipa de descarga (10) y la arandela (8) con el anillo de
5.
desagüe (2) ajustando la tuerca (9).
Colocar la tuerca del sifón y la junta sobre el pipa de descarga (10)
6.
y con cuidado deslizar el sifón sobre el pipa de descarga.
7.
Apretar las tuercas del sifón.
ENGLISH
Ver. fig. 5
1.
Antes de conectar la grifería a la instalación alimentadora, instale las
magueras de conexión (10) según ver el dis. 5.
2.
Al conectar la grifería a la instalación alimenta da fíjese en la
conexión correcta del agua fría y caliente: a la válvula por el lado
izquierdo conecte la alimentación por agua caliente (letra "H" en la
palanca), a la válvula por el lado derecho conecte la alimentación por
agua fría (letra "C" en la palanca).
3.
Use un completo de montaje para tuberias de Cu de 3/8" que
consisten en empaquetaduras (elem. 30 dis. 1) las arandelas de
metal (41) y uniones (17).
Utilice llaves ajustables cunado necesite ajustar alguna pieza. No
ajuste demasiado.
ENGLISH
Ver. fig. 1
1.
Retire el inserto del aereador (27) (use una llave especial (B)) anexa
al juego) y gire el mango del grifo a la posición de mezclado
completo.
2.
Abra las válvulas de suministro de agua fría y caliente y enjuague las
lineas de agua por 15 seg. .
3.
Chequee todas las conecciones para ver si hjay fuga de agua. Reaj
ste si es necesario, pero no ajuste demasiado.
4.
Coloque el inserto del aereador (27). Ajuste solo con la llave especial
(B).
1)
IMPORTANTE: Esto limpia los residuos que podrían causar daño a
las piezas internas con un chorro de agua.
7
ENGLISH
TUERCA CON BRIDA
ANILLO DE DESAGÜE
TAPA PROTECTORA
JUEGO DE ALTERNADOR DE DESAGÜE
JUNTA INFERIOR
JUNTA SUPERIOR DEL ANILLO
ARANDELA
ARANDELA
TUERCA
PIPA DE DESCARGA
1)
3
~
ESPANOL
~
ESPANOL
4
~
ESPANOL
5
~
ESPANOL
Rev. 4 April 2017

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

G-6810-c15bG-6811-lm47bG-6811-c15b