Max TA116A/22-9 Manual De Instrucciones De Funcionamiento página 27

Ocultar thumbs Ver también para TA116A/22-9:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

TA116A/21-13, TA116A/21-13(CE)
ITEM
PART
MATERIAL
NO.
NO.
1
TA18896
Steel
2
TA18897
Rubber
3
TA18908
Nylon
4
TA18909
Rubber
5
TA18898
Aluminum
6
TA18899
Rubber
7
TA18900
Rubber
8
TA18901
Rubber
9
TA19912
Aluminum, Steel
10
TA19913
Rubber
11
TA18988
Steel
12
TA18911
Brass
13
TA18914
Aluminum
14
TA18916
Rubber
15
TA18917
Steel
16
TA18918
Aluminum
17
TA18919
Steel
18
TA18921
Steel
19
TA18922
Rubber
20
TA18912
Rubber
21
TA18920
Rubber
22
TA18923
Nylon
23
TA18924
Steel
24
TA18927
Polyurethane
25
TA18926
Steel
26
TA18925
Steel
27
TA18930
ABS
28
TA18966
Rubber
29
TA70315
Aluminum, Rubber
30
TA18953
Steel
31
TA18931
Rubber
32
TA18932
Aluminum
33
TA18967
Rubber
34
TA18915
Rubber
35
TA18936
Polyester fiber
36
TA18934
Steel
37
TA18935
Steel
Polyethylene
38
TA19956
terephthalate
ENGLISH
FRANÇAIS
CAPUCHON DE
CYLINDER CAP
CYLINDRE
JOINT DU CAPUCHON DU
CYLINDER CAP SEAL
CYLINDRE
RONDELLE DU
CYLINDER WASHER
CYLINDRE
O-RING 8909
JOINT TORIQUE 8909
CYLINDER
CYLINDRE
O-RING 8899
JOINT TORIQUE 8899
CHECK VALVE
CLAPET ANTIRETOUR
O-RING 8901
JOINT TORIQUE 8901
DISPOSITIF
DRIVER UNIT
D'ENTRAÎNEMENT
BUMPER
AMORTISSEUR
NOZZLE
BUSE
TRIGGER VALVE
LOGEMENT DE LA VALVE
HOUSING
DU DÉCLENCHEUR
MAIN VALVE
VALVE PRINCIPALE
AMORTISSEUR DU
PILOT VALVE BUMPER
DISTRIBUTEUR PILOTE
COMPRESSION SPRING
RESSORT À PRESSION
8917
8917
CAPUCHON DE LA VALVE
TRIGGER VALVE CAP
DU DÉCLENCHEUR
COMPRESSION SPRING
RESSORT À PRESSION
8919
8919
TIGE DE MANŒUVRE DU
TRIGGER VALVE STEM
DÉCLENCHEUR
JOINT DE LA TIGE DE
TRIGGER VALVE STEM
MANŒUVRE DU
SEAL
DÉCLENCHEUR
O-RING 8912
JOINT TORIQUE 8912
O-RING 8920
JOINT TORIQUE 8920
LOGEMENT DU
TRIGGER HOUSING
DÉCLENCHEUR
HALF ROUND
VIS À TÊTE 6 PANS
HD.HEX.SCREW
RONDE
RONDELLE DE
RUBBER WASHER
CAOUTCHOUC
TRIGGER
DÉCLENCHEUR
BOULON À GRADINS
STEP PIN 8925
8925
NAME PLATE
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
O-RING 8966
JOINT TORIQUE 8966
FRAME UNIT
CHÂSSIS
E-RING
ANNEAU E
O-RING 8931
JOINT TORIQUE 8931
END CAP
BOUCHON D'EXTRÉMITÉ
O-RING 8967
JOINT TORIQUE 8967
O-RING 8915
JOINT TORIQUE 8915
EXHAUST FILTER
FILTRE D'ÉCHAPPEMENT FILTRO DE ESCAPE
EXHAUST COVER
CAPOT D'ÉCHAPPEMENT CUBIERTA DE ESCAPE
HEX. SOC. HD. CAP
VIS À TÊTE 6 PANS
SCREW
CREUX
ÉTIQUETTE
WARNING LABEL
D'AVERTISSEMENT
ESPAÑOL
TAPA DEL CILINDRO
JUNTA ESTANCA DE
TAPA DEL CILINDRO
ARANDELA DEL
CILINDRO
JUNTA TÓRICA 8909
CILINDRO
JUNTA TÓRICA 8899
VÁLVULA DE RETENCIÓN RÜCKSCHLAGVENTIL
JUNTA TÓRICA 8901
UNIDAD DE IMPULSIÓN
AMORTIGUADOR
BOQUILLA
CARCASA DE VÁLVULA
DEL DISPARADOR
VÁLVULA PRINCIPAL
AMORTIGUADOR DE
VÁLVULA PILOTO
MUELLE DE
COMPRESIÓN 8917
TAPA DE VÁLVULA DEL
DISPARADOR
MUELLE DE
COMPRESIÓN 8919
VÁSTAGO DE VÁLVULA
DEL DISPARADOR
JUNTA ESTANCA DE
VÁSTAGO DE VÁLVULA
DEL DISPARADOR
JUNTA TÓRICA 8912
JUNTA TÓRICA 8920
CARCASA DEL
DISPARADOR
TORNILLO CON CABEZA
REDONDA DE
HEXÁGONO INTERIOR
ARANDELA DE CAUCHO
DISPARADOR
PERNO ESCALONADO
8925
PLACA DE
IDENTIFICACIÓN
JUNTA TÓRICA 8966
ARMAZÓN
ANILLO EN "E"
JUNTA TÓRICA 8931
TAPÓN TERMINAL
JUNTA TÓRICA 8967
JUNTA TÓRICA 8915
TORNILLO CON CABEZA
DE HEXÁGONO INTERIOR
ETIQUETA DE
ADVERTENCIA
25
DEUTSCH
ITALIANO
ZYLINDERDECKEL
CALOTTA CILINDRO
ZYLINDERDECKEL-
GUARNIZIONE CALOTTA
DICHTUNG
CILINDRO
ZYLINDER-
RONDELLA CILINDRO
UNTERLEGSCHEIBE
GUARNIZIONE
O-RING 8909
CIRCOLARE 8909
ZYLINDER
CILINDRO
GUARNIZIONE
O-RING 8899
CIRCOLARE 8899
VALVOLA DI RITEGNO
GUARNIZIONE
O-RING 8901
CIRCOLARE 8901
TREIBER-EINHEIT
UNITÀ PROPULSORE
STOSSDÄMPFER
AMMORTIZZATORE
DÜSE
UGELLO
ALLOGGIAMENTO
AUSLÖSEVENTILGEHÄUSE
VALVOLA GRILLETTO
HAUPTVENTIL
VALVOLA PRINCIPALE
PILOTVENTIL-
AMMORTIZZATORE
STOSSDÄMPFER
VALVOLA PILOTA
MOLLA DI
DRUCKFEDER 8917
COMPRESSIONE 8917
CAPPELLETTO VALVOLA
AUSLÖSEVENTILKAPPE
GRILLETTO
MOLLA DI
DRUCKFEDER 8919
COMPRESSIONE 8919
STELO VALVOLA
AUSLÖSEVENTILSCHAFT
GRILLETTO
AUSLÖSEVENTILSCHAFT-
GUARNIZIONE STELO
DICHTUNG
VALVOLA GRILLETTO
GUARNIZIONE
O-RING 8912
CIRCOLARE 8912
GUARNIZIONE
O-RING 8920
CIRCOLARE 8920
ALLOGGIAMENTO
AUSLÖSERGEHÄUSE
GRILLETTO
HALBRUNDKOPF-
VITE ESAGONALE A
SECHSKANTSCHRAUBE
TESTA SEMITONDA
GUMMISCHEIBE
RONDELLA DI GOMMA
AUSLÖSER
GRILLETTO
STUFENBOLZEN 8925
PERNO SCALARE 8925
TARGHETTA DEI DATI
NAMENSSCHILD
IDENTIFICATIVI
GUARNIZIONE
O-RING 8966
CIRCOLARE 8966
GEHÄUSE-EINHEIT
UNITÀ TELAIO
E-RING
ANELLO A "E"
GUARNIZIONE
O-RING 8931
CIRCOLARE 8931
PEZZO DI CHIUSURA
ENDKAPPE
FINALE
GUARNIZIONE
O-RING 8967
CIRCOLARE 8967
GUARNIZIONE
O-RING 8915
CIRCOLARE 8915
ABLUFTFILTER
FILTRO SCARICO
ABLUFTGITTER
COPERTURA SCARICO
VITE CIL. CON TESTA A
INNENSECHSKANTSCHRAUBE
ESAG. INCASS.
ETICHETTA DI
WARNSCHILD
AVVERTENZA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ta116a/21-13Ta238b/18-6

Tabla de contenido