Página 1
4-101-428-33 (1) Televisor en color de pantalla de cristal líquido Manual de instrucciones Antes de emplear la unidad, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. KDL32XBR950 KDL42XBR950 2003 Sony Corporation...
Contactar con Sony Si, después de leer este manual de instrucciones, tiene más preguntas relacionadas con el uso del televisor Sony, llame a nuestro Centro de servicios de información al cliente al número 1-800-222-SONY (7669) (sólo para residentes en los EE.UU.) o al 1-877-899-SONY...
ADVERTENCIA NOTIFICACIÓN Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el televisor Este aparato ha sido debidamente probado, comprobándose que cumple a la lluvia ni a la humedad. con los límites impuestos a dispositivos digitales Clase B de acuerdo con la Sección 15 de las normas de la FCC.
Página 4
Asegúrese de contratar la instalación a un pilas, consulte el manual de instrucciones. distribuidor o contratista de Sony y de prestar especial atención a la seguridad durante la instalación. Conexión a tierra o polarización Este televisor cuenta con un cable eléctrico de ca con...
Sony. dicha unidad puede caerse y provocar lesiones graves. (continúa)
Página 6
Utilice solamente la mesita de ruedas y estable. De lo contrario, puede caerse y provocar o el soporte recomendado por Sony para el modelo lesiones. Utilice un soporte Sony opcional, que ofrece específico. Ninguna parte del televisor debe sobresalir la resistencia adecuada.
Nunca obstruya las ranuras o aberturas colocando el No instale nunca la unidad de este modo: televisor sobre una cama, sofá, alfombra u otras superficies similares. Se impide la circulación del aire. Se impide la circulación del aire. Nunca coloque el televisor en un lugar cerrado, como en una biblioteca o un mueble empotrado, a menos que haya ventilación adecuada.
Barcos Conexión a tierra de la antena de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 No instale esta unidad en un barco. Si la expone al agua del mar, puede provocar un incendio o causar daños a la unidad. Cable de entrada de la Transporte antena...
Reparación Objetos con líquido No intente reparar usted mismo el televisor, ya que al abrir No coloque ningún objeto que contenga líquido encima del receptor de el mueble se vería expuesto a voltajes peligrosos y otros medios, puesto que podría producirse una descarga eléctrica o daños en la riesgos.
Respete la función de seguridad del enchufe polarizado o de tipo conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patas y una es más ancha que la otra. Un enchufe de tipo conexión a tierra tiene dos patas y una tercera clavija de conexión a tierra. La pata ancha o la tercera clavija se suministra para su seguridad.
Índice Presentación del televisor Bienvenido ...................13 Contenido de la caja ..............13 Funciones..................14 Instalación del televisor Descripción general ................17 Controles y conectores del televisor ..........18 Monitor ...................18 Panel frontal del receptor de medios ..........20 Panel posterior del receptor de medios .........22 Instalación del televisor..............24 Almacenamiento del cable de alimentación de ca y el cable de interfaz del monitor en el soporte (sólo en KDL32XBR950) ...26...
Página 12
Uso del control remoto Descripción general ................59 Colocación de las pilas...............59 Descripción de los botones ...............60 Programación del control remoto............62 Uso del control remoto con otros equipos ........65 Con todos los aparatos ..............65 Con una videograbadora o D-VHS ..........65 Con un receptor de satélite ............65 Con un decodificador ..............66 Con un reproductor de DVD............66 Con un MDP (Reproductor de discos láser) ........66...
Página 13
Uso del Visor del Memory Stick Acerca del Memory Stick..............81 Características ................81 Compatibilidad del Memory Stick...........82 Compatibilidad de archivos ............82 Información sobre la marca registrada...........82 Inserción y extracción de un Memory Stick ........83 Inserción de un Memory Stick............83 Inserción del Memory Stick Duo ............84 Extracción del Memory Stick ............85 Utilización del índice del Memory Stick ..........86 Utilización del índice del Memory Stick ..........87...
Página 14
Visualización de programas bloqueados ........116 Uso del menú Ajustes...............117 Selección de opciones de Ajustes ..........117 Más información Descripción general ................121 Glosario....................122 Contactar con Sony ................123 Solución de problemas ..............123 Twin View (imagen gemela) ............123 Control remoto ................124 Memory Stick ................124 Video ....................127 Audio ....................128...
Presentación del televisor Bienvenido Gracias por adquirir este televisor en color de pantalla de cristal líquido Sony. Este manual puede utilizarse con los siguientes modelos: KDL32XBR950 KDL42XBR950 Contenido de la caja La caja contiene los siguientes elementos: Monitor (LDM-4210 o LDM-3210) Receptor de medios (MBD-XBR950L) Control remoto (RM-Y1000) y dos pilas tamaño AA...
Este dispositivo incorpora tecnología exclusiva de Sony, como: • El primer paso en el sistema de procesamiento digital, CCP2 (Composite Component Processor2, Procesador de componente compuesto), que mejora la relación entre la cantidad de ruido y la...
Página 17
® Visor del Memory Stick : Le permite ver en su televisor las imágenes digitales (JPEG) y películas (MPEG1) con música de fondo (MP3) almacenadas en soportes Memory Stick. Entradas de componentes de video: Ofrece la mejor calidad de video para DVD (480p y 480i) y dispositivos de conexión inmediata digitales (1 080i, 720p, 480p y 480i).
Instalación del televisor Descripción general En este capítulo se brindan instrucciones ilustradas para instalar el televisor. Tema Página(s) Controles y conectores del televisor 18-23 Instalación del televisor 24-30 Conexiones básicas: Conexión del cable o la antena 31-34 Conexión de equipo opcional Acerca del uso de S VIDEO Videograbadora y cable Videograbadora y decodificador...
Cuando entra en modo de espera, se ilumina en rojo. La luz de encendido/en no se ilumina cuando se apaga la alimentación. Si esta luz espera) parpadea continuamente, indica que es necesario reparar el monitor (consulte “Contactar con Sony” en la página 123).
Panel posterior KDL42XBR950 KDL32XBR950 AC IN SONY EXCLUSIVE CABLE ONLY AC IN WHITE BLACK DISPLAY SIGNAL IN OUTPUT Elemento Descripción 6 DISPLAY Conéctelo a las tomas DISPLAY SIGNAL OUT de la parte SIGNAL IN posterior del receptor de medios mediante el cable de (entrada de interfaz del monitor incluido.
Si la luz parpadea continuamente en color rojo, esto indica que debe repararse el receptor de medios (consulte “Contactar con Sony” en la página 123). 3 TIMER (luz del Si está encendido, este indicador indica que uno de los temporizador) temporizadores está...
Página 23
Elemento Descripción qf MENU (menú) Presiónelo para mostrar el menú. Vuelva a presionarlo para salir del mismo. Para obtener más información, consulte la página 103. qg i.LINK 2 Se conecta a la toma i.LINK del dispositivo portátil compatible. Ofrece una conexión digital segura entre el televisor y dicho dispositivo.
4 CONTROL S IN/OUT Permite que el televisor reciba (IN) y envíe (OUT) señales de control remoto a otros (CONTROL S equipos de audio o video Sony controlados mediante infrarrojos que dispongan de la activado/desactivado) función CONTROL S. 5 DIGITAL AUDIO Establece una conexión con la entrada de audio óptica de un componente de audio digital...
Página 25
Toma Descripción qs VIDEO IN 1/3 Se conecta a las tomas de salida de audio y video compuesto de su videograbadora u otro VIDEO/L-AUDIO-R componente de video. En el panel frontal del receptor de medios se encuentra una tercera (entrada de video en toma de entrada de audio y video (VIDEO 2) para componentes.
Conecte el cable de interfaz del monitor (suministrado) a la toma DISPLAY SIGNAL IN y el cable de alimentación de ca (suministrado) a la toma AC IN de la unidad. KDL42XBR950 SONY EXCLUSIVE CABLE ONLY WHITE BLACK DISPLAY SIGNAL IN...
Página 27
Para instalar la unidad KDL42XBR950, utilice uno de estos accesorios opcionales: DE MODELO DEL SOPORTE DE SOBREMESA SONY: SU-P42T2 DE MODELO DEL SOPORTE DE MONTAJE MURAL SONY: SU-PW2...
Almacenamiento del Para guardar el cable de alimentación de ca y el cable de interfaz del monitor cable de en el soporte, debe retirarse la cubierta de los cables del soporte del monitor. alimentación de ca y Presione la lengüeta de la parte superior de la cubierta de los cables y tire de ella.
Colocación y Las bocinas del modelo KDL42XBR950 pueden extraerse. separación de las Para separar las bocinas bocinas (sólo KDL42XBR950) Para extraer las bocinas, coloque en el suelo un paño suave, una manta o el material de embalaje para evitar que se dañen el receptáculo o los terminales de la bocina.
Página 30
Tire de la bocina en dirección recta para separarla. Parte posterior de la pantalla Coloque las cubiertas suministradas para las tomas de las bocinas. Parte posterior de la pantalla Inserte la parte inferior de la cubierta Parte superior para la toma del altavoz (1) y, a continuación, empuje con fuerza la parte superior (2).
Página 31
Para instalar de nuevo las bocinas extraídas en el monitor Para colocar las bocinas, coloque en el suelo un paño suave, una manta o el material de embalaje para evitar que se dañen el receptáculo o los terminales de la bocina. Procure no aplicar demasiada presión o ejercer demasiada fuerza al extraer las bocinas.
Página 32
Coloque las bocinas. Asegúrese de colocar la bocina derecha (con la marca R) en la parte derecha del monitor y la izquierda (con la marca L) en la parte izquierda. Parte posterior de la pantalla Inserte A en B. Aije los cuatro tornillos a la parte posterior de la bocina. Coloque la bocina ligeramente en posición vertical de modo que los tornillos se ajusten correctamente.
Conexiones básicas: Conexión del cable o la antena Hay varias formas en que puede conectar su televisor, dependiendo de cómo se recibe la señal en su hogar (cable, decodificador, antena) y de si planea o no conectar una videograbadora. Si conecta Consulte la página El cable o la antena Sin decodificador ni videograbadora...
El decodificador y Para obtener los mejores resultados, realice las conexiones de esta forma si: el cable Su compañía de cable codifica algunos canales, (por ejemplo, los de paga, para los que debe usar un decodificador), pero no todos. No conectará una videograbadora. (Si conectará una videograbadora, vea las páginas 36 y 38.) Si realiza las conexiones de esta forma, podrá: Usar el control remoto para cambiar los canales recibidos a través del...
Notas para cuando realiza las conexiones de esta forma Para ... Haga esto ... Usar el decodificador Sintonice el televisor en el mismo canal en que haya sintonizado el decodificador (generalmente el 3 ó 4) y posteriormente use el decodificador para cambiar los canales.
Página 36
Ejecute el programa Autoajustes, como se describe en “Ajuste de la lista de canales” en la página 57. Cable Cable de antena Parte posterior del CATV (incluido) receptor de medios VHF/UHF ENTRADA SALIDA Decodificador Notas sobre la utilización de esta conexión Para ...
Conexión de equipo opcional Siga las instrucciones de esta sección para conectar el siguiente equipo opcional: Si conecta Consulte la página Videograbadora y cable Videograbadora y decodificador Dos videograbadoras para la edición de cintas Receptor de satélite Receptor de satélite y videograbadora Reproductor de DVD con conectores de componente de video Reproductor de DVD con conectores S VIDEO y de...
Videograbadora y Para obtener resultados óptimos, realice las conexiones de esta forma si: cable Su compañía de cable no exige el uso de un decodificador. Acerca del uso de esta conexión con las funciones de imagen doble (Twin View, etc.) Si realiza las conexiones de esta forma podrá...
Página 39
(CABLE en la ilustración). Ajustar el control remoto para Si su videograbadora no es marca Sony, debe programar el control remoto. Consulte que funcione con la “Programación del control remoto” en la página 62. videograbadora FUNCTION varias veces hasta que se ilumine el indicador DVD/VCR.
Videograbadora y Para obtener resultados óptimos, realice las conexiones de esta forma si: decodificador Su compañía de cable codifica algunos canales (como los de paga, para los que debe usar un decodificador), pero no todos. Acerca del uso de esta conexión con las funciones de imagen doble (Twin View, etc.) Si realiza las conexiones de esta forma podrá...
Página 41
(VIDEO 1 en la ilustración). Ajustar el control remoto para que Si su videograbadora no es marca Sony, debe programar el control remoto. funcione con el decodificador o la Consulte “Programación del control remoto” en la página 62.
La conexión de dos videograbadoras le permite grabar de una a la otra. videograbadoras Conectándolas como se muestra abajo, puede ver (supervisar) lo que se está grabando. para la edición de cintas Para conectar dos videograbadoras para la edición de cintas Utilice un cable de audio y video para conectar las tomas de salida de audio y video de la videograbadora que reproduce a las tomas de entrada de audio y video de la videograbadora.
Página 43
Notas sobre la utilización de esta conexión Para ... Haga lo siguiente ... Ajustar el control remoto para Si su videograbadora no es marca Sony, debe programar el control remoto. Consulte que funcione con la(s) “Programación del control remoto” en la página 62. videograbadora(s) FUNCTION varias veces hasta que se ilumine el indicador DVD/VCR.
Receptor de satélite Para conectar un receptor de satélite Conecte el cable de la antena de satélite a la toma de entrada de satélite del receptor de satélite. Utilice un cable de audio y video para conectar las tomas de salida de audio y video del receptor de satélite a las tomas de entrada de audio y video del televisor (VIDEO 1 o 3).
Página 45
(VIDEO 1 en la ilustración). Ajustar el control remoto para que funcione con Si su receptor de satélite no es marca Sony, debe programar el control el receptor de satélite remoto. Consulte “Programación del control remoto” en la página 62.
Receptor de satélite Para conectar un receptor de satélite y una videograbadora y videograbadora Conecte el cable de la antena de satélite a la toma de entrada de satélite del receptor de satélite. Conecte el cable CATV en la toma de entrada VHF/UHF de la videograbadora.
Página 47
(VIDEO 1 en la ilustración). Ajustar el control remoto para Si su videograbadora o receptor de satélite no es marca Sony, debe programar el que funcione con el receptor de control remoto. Consulte “Programación del control remoto” en la página 62.
Reproductor de DVD Para obtener resultados óptimos, realice las conexiones de esa forma si su con conectores de reproductor de DVD cuenta con tomas de componente de video (Y, P componente de Para conectar un reproductor de DVD con conectores de componente video de video Utilice tres cables de componente de video distintos para conectar las...
Página 49
DVD (VIDEO 4 en la ilustración). Ajustar el control remoto para Si su reproductor de DVD no es marca Sony, debe programar el control remoto. que funcione con el reproductor Consulte “Programación del control remoto” en la página 62.
DVD (VIDEO 1 en la ilustración). Ajustar el control remoto para Si su reproductor de DVD no es marca Sony, debe programar el control remoto. que funcione con el reproductor Consulte “Programación del control remoto” en la página 62.
Receptor de satélite Conexión de un receptor de satélite digital mediante un conector DVI- HDTV digital con conector DVI-HDTV Conecte el conector de salida DVI-HDTV del receptor de satélite digital al conector de entrada DVI-HDTV del televisor (VIDEO 6) mediante un cable de DVI.
Videocámara Para facilitar la conexión de una videocámara, la parte frontal del televisor cuenta con tomas de entrada de audio y video. Sin embargo, si lo prefiere, puede conectar la videocámara a las tomas de entrada de audio y video ubicadas en la parte posterior del televisor.
Receptor de audio Para obtener la mejor calidad de sonido, se recomienda que use su sistema estéreo para reproducir el audio del televisor. Para conectar un sistema de audio Utilice un cable de audio para conectar las tomas AUDIO OUT del televisor con las tomas de entrada de línea del receptor de audio.
Bocina potenciador Con un cable de audio monofónico, conecte la toma SUB WOOFER OUT de graves del televisor a la entrada de la bocina potenciador de graves. Cable de audio monoaural (no incluido) Entrada de la bocina potenciador de graves D IN SUB WOOFER 20p/480p/480i)
Utilización de los cables i.LINK i.LINK Este televisor tiene tres terminales i.LINK S400 (uno en el panel frontal y dos en el panel posterior). Con este televisor, se pueden usar los siguientes cables i.LINK: Modelo Sony Longitud VMC-IL4415 1,5 metros VMC-IL4435 3,5 metros Cable i.LINK de 4 pines...
Página 56
Parte posterior del receptor de medios S VIDEO HD/DVD IN SUB WOOFER (1080i/720p/480p/480i) (VAR) VHF/UHF OPTICAL OUT S400 VIDEO AUDIO AUDIO CONTROL S (TS/DV/MICROMV) i.LINK (MONO) R - AUDIO - L AUDIO WHITE BLACK AUDIO OUT VIDEO IN DVI–HDTV DVI–HDTV IN DISPLAY SIGNAL OUT (VAR/FIX) Cable i.LINK...
Página 57
Notas sobre la conexión de dispositivos i.LINK Para conectar dos o más dispositivos i.LINK, use los cables i.LINK y siga los pasos que se muestran a continuación. i.LINK i.LINK i.LINK i.LINK Puede conectar hasta 63 dispositivos i.LINK. No obstante, el número máximo de cables en cualquier ruta serie es 16.
Uso de la función CONTROL S permite controlar el sistema y otros equipos de Sony con el CONTROL S mismo control remoto. Además, la función CONTROL S permite apuntar siempre el control remoto al televisor, en lugar de tener que apuntarlo al otro equipo, que podría estar oculto o fuera de su alcance visual.
Ajuste de la lista de canales Una vez conectado el televisor, deberá ejecutar Autoajustes, que configura automáticamente los canales analógicos y digitales disponibles. Al encender su televisor por primera vez después de conectarlo, aparecerá la pantalla de Autoajustes. Si no desea que el televisor identifique los canales en ese momento, podrá...
Uso del control remoto Descripción general En este capítulo se describe cómo ajustar, programar y usar el control remoto. Tema Página Colocación de las pilas Descripción de los botones Programación del control remoto Uso del control remoto con otros equipos Colocación de las pilas Utilice una moneda para abrir el compartimiento de las pilas, tal y como se ilustra a continuación.
Descripción de los botones Botón Descripción 1 MUTING Presiónelo para silenciar el sonido. Presiónelo de nuevo o (silenciado) presione VOL+ para recuperar el sonido. 2 Botón e Presiónelo para poder utilizar el control remoto con el equipo que desea. indicadores Presiónelo varias veces hasta que se ilumine el indicador del equipo FUNCTION deseado.
Página 63
Presiónelo para recorrer los canales. Para recorrerlos rápidamente, mantenga presionado uno de los botones CH. * Si dispone de un equipo de video que no sea de marca Sony y que desee controlar con el control remoto, deberá programar este último en primer...
Videograbadora VHS Reproductor de DVD i.LINK Si dispone de algún equipo de video que no sea marca Sony y que desee controlar con el control remoto del televisor, utilice el siguiente procedimiento para programar el control remoto. El equipo debe disponer de función de control remoto infrarrojo (IR) para poder utilizarse con el control remoto.
Página 65
Códigos de fabricantes Reproductores de DVD Fabricante Código Olympic 309, 308 Fabricante Código Videograbadoras Optimus Sony Fabricante Código Orion Sony (i.LINK) Sony 301, 302, 303 Panasonic 308, 309, 306, General Electric Admiral Hitachi (M. Ward) Pentax 305, 304 Aiwa 338, 344 Philco...
Página 66
Receptores de satélite Fabricante Código Sony Dish Network Echostar General Electric 802 Hitachi Hughes Mitsubishi Panasonic RCA/ 802, 808 PROSCAN Toshiba 806, 807 Es posible que el código de este fabricante no funcione con algunos modelos. Los siguientes modelos FY03 STR & AVD pueden funcionar con dicho código.
Ajustar el control remoto del televisor Debe programar el control remoto la primera para que funcione con aparatos que no vez que lo utilice. Consulte “Programación sean marca Sony del control remoto” en la página 62. Con una videograbadora o Para ...
Con un decodificador Para ... Presione FUNCTION Activar el control remoto para varias veces hasta que se ilumine el que funcione con el indicador SAT/CABLE. decodificador SAT/CABLE (satélite/cable) Encender/apagar 0-9, ENTER (introducir) Seleccionar un canal CH +/– (canal) Cambiar canales JUMP (alternar) Volver al canal anterior Con un reproductor...
Uso de las funciones Descripción general En este capítulo se describe cómo utilizar las funciones de su televisor. Tema Página Para ver el televisor Uso del modo panorámico Uso de Twin View (imagen gemela) Uso de canales favoritos Uso de la función Congelación Uso de la función Sin Imagen...
Para ver el televisor z Para ver la lista Para ... Haga lo siguiente ... completa de todas las FUNCTION Activar el control remoto para Presione varias veces hasta que el funciones del control que funcione con el televisor indicador televisor se ilumine. remoto, consulte la POWER Encender y apagar el televisor...
Uso del modo panorámico El modo de pantalla panorámica permite ver emisiones normales de formato 4:3 u otros tamaños de imagen, como películas en formato Letterbox, en varios modos de pantalla panorámica (relación de aspecto de 16:9). z También puede tener Cuando se ven programas de alta definición transmitidos en acceso a los ajustes del 720p/1 080i, no es posible alternar entre los modos de pantalla...
Uso de Twin View (imagen gemela) Twin View le permite ver imágenes provenientes de dos fuentes distintas, como la antena, la videograbadora, DVD, etc., simultáneamente. Sólo podrá escuchar el sonido de una de las fuentes, la que elija. También puede cambiar el tamaño relativo de cada imagen.
Activación de la Para activar la imagen de la Para activar la imagen de la imagen ventana derecha ventana izquierda Presione b. Presione B. < Funciones disponibles en la ventana activa Para ... Haga lo siguiente ... Sintonizar un canal Presione y después ENTER...
Cambio del tamaño La función de acercamiento permite variar el tamaño relativo de las de imagen imágenes izquierda y derecha. Presione para activar la imagen cuyo tamaño desea cambiar. Presione para hacer le imagen más grande. Presione para hacer la imagen más pequeña.
Uso de canales favoritos La función canales favoritos permite seleccionar programas de una lista de hasta 16 canales favoritos que defina. Creación de la lista Presione MENU para mostrar el Menú. de Canales favoritos Presione para resaltar el icono de canal y luego Canales Favoritos.
Uso de la función Congelación La función Congelación permite capturar temporalmente una imagen de un programa. Puede emplear esta función para anotar información, como números telefónicos, recetas de cocina, etc. El televisor pasa al modo Congelación y muestra la imagen “congelada”...
Uso de la función Sin Imagen La función Sin imagen permite disfrutar de música de DVD o programas de radio de emisiones digitales con la pantalla del televisor apagada. Esta función apaga solamente la pantalla. OFF. Presione La luz PICTURE OFF LED (sin imagen) se ilumina en azul y la pantalla se apaga.
Uso de la Guía de programas digitales Visualización de la Guía de programas digitales Podrá visualizar la guía de programas digitales cuando exista una señal de emisión digital. La Guía de programas digitales y los menús permiten revisar la información de los programas, seleccionar canales y subcanales digitales, configurar la programación digital del televisor y activar los subtítulos digitales.
Navegación por los La Guía de programas digitales contiene cuatro menús digitales. menús de Menú de programas digitales Consulte la página programas digitales Uso del menú Guía Uso del menú Opciones de prog Uso del menú de Caption Vision Uso del menú de Ajustes digit Para navegar por estos menús y por las opciones disponibles: V v B b Presione...
Uso del menú El menú Opciones de prog permite personalizar la configuración del Opciones de prog programa del canal sintonizado. Opción Descripción Video Cada programa dispone de un flujo de video principal y, además, alterno puede tener flujos de video alternos. Esta opción permite cambiar estos flujos de video alternos.
Uso del menú de El menú de Ajustes digit permite cambiar la manera en que se muestran los Ajustes digit canales digitales. Existen las siguientes funciones de ajuste digital: Opción Descripción z Esta opción es la misma Agregar Esta opción permite añadir nuevos canales digitales para el modo que la opción “Canales canales digit.
Uso del Visor del Memory Stick Acerca del Memory Stick El Memory Stick (se vende por separado) es un nuevo soporte de grabación de circuito integrado (IC) compacto, portátil y versátil, cuya capacidad de datos es superior a la de un disquete. Está especialmente diseñado para compartir datos digitales entre productos compatibles con Memory Stick, como cámaras y videocámaras digitales.
El Visor del Memory Stick es compatible con imágenes JPEG tomadas con archivos cámaras digitales de imágenes fijas Sony y películas MPEG1* filmadas con cámaras y videocámaras digitales Sony. Para poder verlos en el Visor del Memory Stick, los archivos deben tener las siguientes extensiones: Tipo de archivo...
Inserción y extracción de un Memory Stick Si utiliza un Memory Stick Duo, consulte “Inserción del Memory Stick Duo” en la página 84. Inserción de un Busque la ranura del Memory Stick e inserte dicho soporte en ella como Memory Stick se ilustra abajo.
Inserción del El Memory Stick Duo es una versión nueva y compacta del soporte de Memory Stick Duo grabación Memory Stick de tamaño estándar. PRECAUCIÓN: Si inserta incorrectamente el Memory Stick Duo, puede causar daños irreparables en el mismo y en el televisor.
Extracción del Verifique que el indicador del Memory Stick esté apagado. (Cuando la Memory Stick luz está encendida, esto indica que el televisor está leyendo datos del Memory Stick.) Si extrae el Memory Stick cuando se está accediendo a un archivo (cuando el indicador del Memory Stick en el panel frontal del televisor está...
Utilización del índice del Memory Stick Encienda el televisor e inserte un Memory Stick que contenga los archivos de fotos o películas que desee ver. Para obtener información sobre cómo insertar un Memory Stick, consulte la página 83. Si no aparece el índice del Memory Stick, presione el botón MEMORY STICK del control remoto.
Utilización del A continuación se describe cómo usar el índice del Memory Stick. índice del Memory Para ... Haga esto ... Stick V v B Resaltar una Presione miniatura de fotografía o película Visualizar el archivo Presione . Para obtener más información, consulte resaltado de la foto o “Visualización de fotografías”...
Visualización de fotografías Cuando selecciona una fotografía en el índice del Memory Stick (descrito en la página 86), ésta se muestra con los siguientes controles, como en el siguiente ejemplo. Información acerca de la fotografía seleccionada Fotografía seleccionada Botones anterior/siguiente Barra del menú...
Opciones de la barra La barra del menú de fotografías permite acceder a otras opciones de del menú de visualización de fotografías. fotografías Para acceder a la barra del menú de fotografías Presione para seleccionar Presentación, o Archivo. V v B b para seleccionar la opción deseada.
Utilización de las Para ampliar y panoramizar una fotografía funciones Acercar y para resaltar Ver. En la barra del menú de fotografías, presione Pan. Acercamiento Presione para resaltar y presione V v B b; luego Especifique el punto central para el zoom usando presione para establecer el centro.
Reproducción de películas Al seleccionar una película del índice del Memory Stick (descrito en la página 86), ésta se muestra con los siguientes controles, como en el ejemplo siguiente. Información sobre la película seleccionada Película seleccionada Botón de ampliación Botón de reproducción/pausa Botones anterior/siguiente Barra del menú...
Opciones de la barra Para acceder a la barra del menú de películas del menú de Índice Utilice para resaltar en la barra del menú de películas. películas para seleccionar Índice, Presentación o Archivo. Presione Presione para seleccionar la opción deseada. Opción Descripción Índice...
Opciones de la barra del menú Presentación Opciones de la barra El menú Presentación incluye las siguientes opciones: del menú Opción Descripción Presentación Iniciar Inicia el pase de diapositivas. Música Permite seleccionar el audio de fondo que desee reproducir durante la Presentación.
Carpeta cam. dig. Selecciona todas las carpetas dentro de los directorios definidos por las reglas DCF que se utilizan con las cámaras digitales Sony (consulte la página 95). Los archivos JPEG y MPEG1 que se encuentran en dichos directorios se reconocerán aunque no cumplan los requisitos de las reglas de denominación...
Notas sobre el uso de los soportes de Memory Stick Acerca de los La mayoría de las cámaras de video y de imágenes fijas digitales de Sony nombres de graban automáticamente archivos de imágenes fijas y de películas usando nombres de archivo y directorio que cumplan con las reglas DCF.
Precauciones sobre Al usar un soporte Memory Stick, tome las siguientes precauciones: el Memory Stick A fin de evitar daños irreparables a los datos de imágenes fijas, no apague el televisor ni retire el soporte Memory Stick de la ranura de inserción durante la lectura de datos (la luz del indicador de Memory Stick está...
Selección de un dispositivo i.LINK Antes de poder usar un dispositivo i.LINK, deberá seleccionarlo mediante la Lista de dispositivos i.LINK. Conecte el dispositivo i.LINK que desea poner en funcionamiento. Para obtener instrucciones sobre la conexión de dispositivos i.LINK, consulte la página 53. i.LINK Presione en el control remoto.
Utilización del Panel de Control de i.LINK Después de seleccionar un dispositivo i.LINK en la Lista de dispositivos, el televisor muestra el Panel de Control de i.LINK, que permite usar el control remoto del televisor para controlar el dispositivo i.LINK seleccionado. Si el Panel de Control de i.LINK aún no se muestra en pantalla, presione i.LINK en el control remoto.
Página 102
Para ... Haga esto... V v B b Ir a la lista de dispositivos Presione para resaltar Lista de dispositivos y presione V v B b Cambiar el audio que se reproduce del Presione para resaltar Cambiar audio y presione .
Configuración de i.LINK Puede utilizar el Panel de Control de i.LINK para acceder a las opciones de configuración digital, algunas de las cuales también son accesibles desde la Guía de programas digitales (descrita en la página 77). Para .. Haga esto... V v B b Ajustes Ajustar el dispositivo...
Uso de los menús Descripción general El Menú le brinda acceso a las funciones siguientes: Icono del Descripción Página menú Permite realizar ajustes a los parámetros de la imagen. También permite personalizar el modo de las imágenes según el tipo de programa que esté viendo o seleccionar entre las opciones de Video Avanzado, entre otras funciones.
Uso del menú Video Para seleccionar el menú Video Presione MENU. Presione para resaltar el icono de Video y luego V v B b Presione para resaltar una opción. Presione para seleccionar una opción. V v B b Presione para cambiar los ajustes.
Página 107
Opción Descripción Selecciónelo para reducir el nivel de ruido de los equipos conectados. También se utiliza para las señales que provienen de la Reducción de toma VHF/UHF. Elija entre Alto, Medio, Bajo o No. ruido Mild Mode Sí Seleccione esta opción para obtener una imagen (Modo suave y natural.
Página 108
Opción Descripción z La opción Video DRC Palette Le permite personalizar el nivel de detalle (Creación de Realidad Avanzado (Realidad) y suavización (Claridad) de hasta tres Digital) Palette (paleta) (continúa) fuentes de entrada. Por ejemplo, puede crear un no está disponible ajuste Personal para optimizar la imagen de entrada cuando el Mild Mode...
Página 109
Opción Descripción Equilibrio Seleccione esta opción para ajustar con precisión la blanco intensidad del color blanco cambiando los niveles de rojo, verde y azul. Puede ajustar estos niveles seleccionando R-Gain, G-Gain, B-Gain, R-Bias, G-Bias y B-Bias. Para restaurar los ajustes predeterminados de fábrica de balance de blancos, seleccione Ajuste...
Uso del menú Audio Para seleccionar el menú Audio Presione MENU. Presione para resaltar el icono de Audio y luego V v B b Presione para resaltar una opción. Presione para seleccionar una opción. V v B b Presione para cambiar los ajustes.
Página 111
Opción Descripción Estéreo Selecciónelo para obtener una recepción de Disfrute de sonido estereofónico cuando mire un programa programas que se transmite con sonido estéreo. estereofónicos, Auto SAP Selecciónelo para cambiar automáticamente el bilingües y televisor al segundo programa de audio cuando se monofónicos recibe una señal.
Uso del menú Pantalla Para seleccionar el menú Pantalla Presione MENU. Presione para ir al icono de Pantalla y luego Presione para ir a una opción. Presione para seleccionar una opción. B b V v Presione para cambiar los ajustes. Presione para seleccionar los ajustes que cambió.
Página 113
z Si el ajuste 4:3 Normal Opción Descripción no se establece en No, 4:3 Normal Panorám. Permite ampliar la imagen de tamaño 4:3, el ajuste del Modo Seleccione el mientras las partes superior e inferior de la Pano. sólo cambia en el modo de pantalla imagen se comprimen para adaptarse a la canal actual.
Uso del menú Canal Para seleccionar el menú Canal Presione MENU. Presione para resaltar el icono de canal y luego V v B b Presione para resaltar una opción. Presione para seleccionar una opción. V v B b Presione para cambiar los ajustes. Presione para seleccionar los ajustes que cambió.
Opción Descripción Nombre del Permite asignar nombres (por ejemplo, las siglas de la emisora) Canal a los canales. Puede identificar un máximo de 40 canales. V v B b Canal Presione para resaltar y luego Presione para desplazarse por los números de canal (1 –...
Uso del menú Bloqueo El menú Bloqueo le permite ajustar el televisor para bloquear programas según sus niveles de contenido y clasificación. Para seleccionar el menú Bloqueo Presione MENU. Presione para resaltar el icono Paterno y luego en el control remoto para introducir una contraseña de cuatro dígitos.
Modelos de los Para los modelos de los EE.UU., el menú Clasificación Personal incluye las EE.UU.: Selección siguientes opciones. Para los modelos canadienses, consulte la página 116. de opciones de Clasificación Opción Descripción Personal Clasificación de Niños de todas las edades y público en general. Cine z Las clasificaciones Se recomienda la supervisión paterna.
Modelos Para los modelos de Canadá, el menú Clasificación Personal incluye las canadienses: siguientes opciones. Para los modelos de EE.UU., consulte la página 115 Selección de Opción Descripción opciones de Clasificación Niños de todas las edades. Clasificación Inglesa Niños a partir de 8 años. Personal Programación general.
Uso del menú Ajustes Para seleccionar el menú Ajustes Presione MENU. Presione para resaltar el icono de Ajustes y luego V v B b Presione para resaltar una opción. Presione para seleccionar una opción. V v B b Presione para cambiar los ajustes. Presione para z Para ir del interior de un seleccionar los ajustes que cambió.
Página 120
Opción Descripción Etiqueta de Permite identificar equipos de audio y video conectados al Video televisor, como por ejemplo videograbadoras, reproductores de DVD, etc. Por ejemplo, si tiene un reproductor de DVD conectado a la toma VIDEO 4, puede elegir la etiqueta TV/VIDEO para la entrada VIDEO 4.
Página 121
Opción Descripción Hora y Timers Permite ajustar el reloj del televisor y programar el televisor mediante los temporizadores. z Para ir directamente a Reposo Permite seleccionar el tiempo (15, 30, la programación del 45, 60 ó 90 min) que desea que Timer 1 ó...
Página 122
Opción Descripción Illuminado Permite illuminar el logotipo de Sony situado en el panel frontal de la pantalla y el indicador de entrada del receptor de medios. Sí Illumina el logotipo de Sony y el indicador de entrada mientras la unidad esté...
Más información Descripción general En este capítulo se incluyen los temas siguientes: Tema Páginas Glosario Contactar con Sony Solución de problemas Especificaciones Accesorios opcionales Índice alfabético...
Glosario Comité nacional de Una entidad de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, sistema de televisión ubicada en Washington, DC, que establece las normas de televisión en ese país, como la NTSC Color, la norma que se utiliza en este televisor. (NTSC) componente de video El componente de video se transmite mediante tres cables: dos para señales de tonos...
Contactar con Sony Si, después de leer este manual de instrucciones, tiene más preguntas relacionadas con el uso del televisor Sony, llame a nuestro Centro de servicios de información al cliente al número 1-800-222-SONY (7669) (sólo para residentes en los EE.UU.) o al 1-877-899-SONY (7669) (sólo para residentes en Canadá).
Podría haber más de un código que corresponda al equipo que desea utilizar. Cabe la posibilidad de que algunos aparatos que no son marca Sony no funcionen con el control remoto de su televisor Sony. En este caso, deberá usar el control remoto original del aparato.
Página 127
Problema Posibles soluciones La imagen JPEG muestra Puede parecer que las imágenes JPEG capturadas mediante una movimientos o parpadeos no videocámara digital muestren movimiento en pantalla completa. Esto es deseados en pantalla completa el resultado del modo en que las videocámaras digitales graban las imágenes fijas, y no de un fallo de funcionamiento del televisor.
Página 128
Problema Posibles soluciones Aparece un mensaje de error Falta Memory Stick No hay Memory Stick en la ranura. Memory Stick El mecanismo de bloqueo del Memory Stick está bloqueado bloqueado. Error del Memory El Memory Stick en la ranura podría estar dañado, pruebe Stick con otro Memory Stick.
Si el televisor no se enciende y la luz roja sigue parpadeando, es posible que el se enciende), no hay sonido televisor necesite una reparación. Llame al Centro de servicio de Sony local. Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado.
Audio Problema Posibles soluciones MUTING Muting Buena imagen, sin sonido Presione para que desaparezca de la pantalla (consulte la página 60). Bocinas Sí Asegúrese de que la opción esté ajustada en en el menú Audio (consulte la página 109). (Sólo para KDL42XBR950) Asegúrese de que el interruptor EXT SP de la parte posterior del monitor esté...
Si la luz STANDBY parpadea, desconecte el cable de alimentación de ca y deje el televisor apagado durante tres minutos para ver si cesa el parpadeo. Si el indicador no deja de parpadear, póngase en contacto con personal cualificado de Sony. No aparece la señal del Si tiene varios dispositivos i.LINK conectados y funcionando a la vez, es posible...
Especificaciones Sistema de panel LCD (Monitor de pantalla de cristal líquido) 1 280 píxeles (horizontal) × 768 píxeles Resolución del monitor KDL32XBR950 (vertical) 1 366 píxeles (horizontal) × 768 píxeles KDL42XBR950 (vertical) Antena Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF Sistema de televisión NTSC, estándar estadounidense de televisión Cobertura de canales...
Página 133
Dimensiones (ancho × alto × profundidad) Monitor 1 052 × 635 × 229 mm LDM-3210 × 25 × 9 pulgadas) (con el soporte suministrado) 1 052 × 569 × 97 mm × 22 × 3 pulgadas) (sin el soporte) 1 349 × 694 × 102 mm LDM-4210 ×...
Accesorios opcionales Cable de DVI Cable de componente de video Cable S VIDEO Cable de audio y video Cable de audio Cable de óptico Cable Control S: RK-G69 Cables i.LINK: VMC-IL4415 (4 pines a 4 pines, 1,5 metros) VMC-IL4435 (4 pines a 4 pines, 3,5 metros) Cable de interfaz de pantalla: VMC-P10 (10 metros) Soporte superior de mesa: SU-P42T2 (para LDM-4210) Unidad de montaje en la pared: SU-LW1 (para LDM-3210)
Índice alfabético Referencia de las funciones POWER (Presiónelo para encender y apagar el televisor.) RESET (Utilícelo para cancelar los ajustes del menú y Botones del TV y el mando a distancia restaurar los ajustes de fábrica.) suministrado SLEEP (Presiónelo para configurar el temporizador de MEMORY STICK (Presiónelo para mostrar el reposo o cambiar sus ajustes.) menú...
Página 136
AUDIO OUT (VAR/FIX) (Se conecta a las tomas de CONTROL S (Permite controlar el sistema y otros entrada de audio izquierda y derecha de su equipo equipos de Sony con el mismo control remoto.) de audio o video.) DRC Palette (Le permite personalizar el nivel de CABLE (Entrada de señal de radiofrecuencia que se...