Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual - DriTec Pro
Desiccant Dehumidifiers
QUICK REFERENCE GUIDE
How DriTec Pro Dehumidifiers
Work............................................
Applications................................
Use and Operation....................
Location of controls...................
Turning the unit on....................
Turning the unit off....................
Fault indicator...........................
Fan speed................................
Ducting......................................
150C drainage...........................
150C pump purge......................
Maintenance...............................
Before each use........................
After each use...........................
Filters........................................
Troubleshooting.........................
Specifications.............................
07-01504B Copyright 2005 Dri-Eaz Products, Inc.
115v Models: 150, 150C
Pg. 2
Pg. 2
Pg. 2
Pg. 2
Pg. 3
Pg. 3
Pg. 3
Pg. 3
Pg. 3
Pg. 3
Pg. 4
Pg. 4
Pg. 4
Pg. 4
Pg. 4
Pg. 5
Pg. 5
DRI-EAZ PRODUCTS, INC.
Pg. 5
15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA USA 98233
Pg. 5
Fax: (360) 757-7950 Phone US: (360) 757-7776
Pg. 5
www.dri-eaz.com
Pg. 5
DriTec Pro 150
DriTec Pro 150C
1

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dri-Eaz DriTec Pro 150

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Pg. 5 DRI-EAZ PRODUCTS, INC. After each use......Pg. 5 Filters........15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA USA 98233 Pg. 5 Fax: (360) 757-7950 Phone US: (360) 757-7776 Pg. 5 Troubleshooting......www.dri-eaz.com Pg. 5 Specifications......07-01504B Copyright 2005 Dri-Eaz Products, Inc.
  • Página 2: Work

    This material chemically attracts water molecules until it becomes saturated. FIRE AND ELECTRIC SHOCK HAZARD The DriTec Pro 150 utilizes a combination of Unit must be electrically grounded. heat and reactivation air to “cook” the mois- •Insert 3-prong plug on power cord...
  • Página 3: Turning The Unit On

    If it should begin flashing, turn the unit off, and see the “Troubleshooting” section on page 5 for instructions. Fan speed Both the DriTec Pro 150 and 150C have a 2-speed fan. The fan has a low and high speed (see Figure 2). Fan switch...
  • Página 4: Electric Shock Hazard

    READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Positioning DriTec Pros Operate the DriTec Pro 150 and 150C in an upright position. • For best results, place your DriTec Pro dehumidifier at least 3 feet away • from walls and contents. • Keep dehumidifiers away from anything that could prevent airflow into and out of the unit.
  • Página 5: Maintenance

    After each use DriTec Pro 150 • Inspect the filter, change it if an accumulation of dust and debris is present. Dri-Eaz does not recommend washing and reusing filters. • Check filter holder, clean if visually dirty. • Purge pump completely DriTec Pro 150C •...
  • Página 6 DRI-EAZ PRODUCTS, INC. Después de cada uso....Pg. 5 Filtros.......... 15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA USA 98233 Pg. 5 Fax: (360) 757-7950 Phone US: (360) 757-7776 Solución de problemas....Pg. 5 www.dri-eaz.com Especificaciones......Pg. 5 07-01504B Copyright 2005 Dri-Eaz Products, Inc.
  • Página 7: Introducción

    PELIGRO DE INCENDIO al atrae químicamente las moléculas de agua hasta que se satura Y DESCARGA ELÉCTRICA El DriTec Pro 150 utiliza una combinación de La unidad debe tener conexión eléc calor y aire de reactivación para "cocinar" la trica a tierra.
  • Página 8: Encendido De La Unidad

    ALTA ALTA Velocidad del ventilador Interruptor del ventilador de Tanto el DriTec Pro 150 como el 150C tienen un ventilador de 2 veloci- dades. El ventilador tiene una velocidad alta y baja (consulte la Figura 2). NSTALACIÓN DEL ONDUCTOS Ducting DriTec Pro 150 El 150 tiene tanto una salida de aire seco como una de aire húmedo.
  • Página 9: Peligro De Descarga Eléctrica

    READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Ubicación de los DriTec Pro Opere el DriTec Pro 150 y 150C en posición vertical. • Para obtener mejores resultados, coloque su deshumidificador DriTec Pro • por lo menos a 91 cm (3 pies) de distanciade paredes y contenidos.
  • Página 10: Mantenimiento

    DriTec Pro 150 • Inspeccione el filtro, cámbielo si hay acumulación de polvo y desechos. Dri-Eaz no recomienda lavar y volver a utilizar los filtros. • Compruebe el soporte del filtro, límpielo si está sucio a la vista. DriTec Pro 150C •...
  • Página 11: Aide-Mémoire

    Avant chaque utilisation....Pg. 5 Après chaque utilisation ....15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA USA 98233 Pg. 5 Filtres..........Pg. 5 Fax: (360) 757-7950 Phone US: (360) 757-7776 Dépannage........www.dri-eaz.com Pg. 5 Pg. 5 Spécifications........07-01504B Copyright 2005 Dri-Eaz Products, Inc.
  • Página 12: Fonctionnement Des Déshumid- Ificateurs Dritec Pro

    Ce matériau DANGER DE FEU ET attire chimiquement les molécules d'eau jusqu'à saturation. D'ÉLECTROCUTION Le DriTec Pro 150 utilise une combinaison de L'appareil doit être mis à terre. chaleur et de réactivation de l'air pour éliminer •Insérer une fiche tripolaire directe l'humidité...
  • Página 13: Allumer L'aPpareil

    5. Vitesse du ventilateur RAPIDE RAPIDE Les DriTec Pro 150 et 150C ont chacun un ventilateur à deux vitesses: rapi- de et lente (voir Figure 2). Sélecteur de vitesse du ventilateur NSTALLATION DU...
  • Página 14: Danger D'ÉLectrocution

    LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Positionnement du DriTec Pro Utiliser les DriTec Pro 150 et 150C en position debout. • Pour des résultats optimaux, installer le déshumidificateur DriTec Pro à un • minimum de 3 pieds des murs et des contenus •...
  • Página 15: Entretien

    DriTec Pro 150 • Inspecter le filtre et le changer si des poussières et des débris s'y sont accumulés. Dri-Eaz recommande de ne pas laver ou réutiliser les filtres. • Vérifier le porte-filtre. Le changer s'il a l'air sale. DriTec Pro 150C •...

Este manual también es adecuado para:

Dritec pro 150c

Tabla de contenido