Descargar Imprimir esta página

Brizo 6520LF Serie Instrucciones De Instalación

Llaves de lavamanos extendidas de dos manijas

Publicidad

Enlaces rápidos

Models/Modelos/Modéles
6520LF & 6526LF
Series/Series/Seria
Parts and Finish
All parts (other than electronic parts and batteries) and finishes of this Brizo ® faucet are warranted
to the original consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for as long
as the original consumer purchaser owns the home in which the faucet was first installed or, for
commercial users, for 5 years from the date of purchase.
Electronic Parts and Batteries (if applicable)
Electronic parts (other than batteries), if any, of this Brizo ® faucet are warranted to the original
consumer purchaser to be free from defects in material and workmanship for 5 years from the
date of purchase or, for commercial users, for one year from the date of purchase. No warranty
is provided on batteries.
Delta Faucet Company will replace, FREE OF CHARGE, during the applicable warranty period,
any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation,
use and service. If repair or replacement is not practical, Delta Faucet Company may elect to
refund the purchase price in exchange for the return of the product. These are your exclusive
remedies.
Delta Faucet Company recommends using a professional plumber for all installation and repair.
We also recommend that you use only genuine Brizo ® replacement parts.
Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from misuse,
abuse, neglect or improper or incorrectly performed installation, maintenance or repair, including
failure to follow the applicable care and cleaning instructions.
Piezas y acabado
Todas las piezas (excepto las piezas electrónicas y las pilas) y los acabados de esta llave de
agua Brizo ® están garantizados al consumidor comprador original de estar libres de defectos en
material y fabricación durante el tiempo que el comprador original posea la vivienda en la que la
llave de agua fue originalmente instalada o, para los consumidores comerciales, durante 5 años
a partir de la fecha de compra.
Componentes electrónicos y pilas (si aplicable)
Todas las piezas (salvo las pilas), si hay, de esta llave de agua Brizo ® están garantizadas al con-
sumidor comprador original de estar libres de defectos en materiales y fabricación durante 5 años
a partir de la fecha de compra o, para los usuarios comerciales, por un año a partir de la fecha de
compra. No se garantizan las pilas.
Delta Faucet Company reemplazará, SIN CARGO, durante el período de garantía aplicable, cual-
quier pieza o acabado que pruebe tener defectos de material y/o fabricación bajo la instalación,
uso y servicio normal. Si la reparación o su reemplazo no es práctico, Delta Faucet Company tiene
la opción de reembolsarle su dinero por la cantidad del precio de compra a cambio de la devolución
del producto. Estos son sus únicos recursos.
Delta Faucet Company recomienda que use los servicios de un plomero profesional para todas las
instalaciones y reparaciones. También le recomendamos que utilice sólo las piezas de repuesto
originales de Brizo ® .
Delta Faucet Company no será responsable por cualquier daño a la llave de agua que resulte del
mal uso, abuso, negligencia o mala instalación o mantenimiento o reparación incorrecta, incluy-
endo el no seguir los cuidados aplicables y las instrucciones de limpieza.
Pièces et finis
Toutes les pièces (à l'exception des composants électroniques et des piles) et tous les finis de ce
robinet Brizo ® sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par
une garantie qui est consentie au premier acheteur et qui demeure valide tant que celui-ci demeure
propriétaire de la maison dans laquelle le robinet a été installé. Dans le cas d'une utilisation com-
merciale, la garantie est de 5 ans à compter de la date d'achat.
Composants électroniques et piles (le cas échéant)
Si ce robinet Brizo ® comporte des composants électroniques, ces composants (à l'exception des
piles) sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garan-
tie consentie au premier acheteur qui est d'une durée de 5 ans à compter de la date d'achat. Dans
le cas d'une utilisation commerciale, la garantie est d'un an à compter de la date d'achat. Aucune
garantie ne couvre les piles.
Delta Faucet Company remplacera, GRATUITEMENT, pendant la période de garantie applicable,
toute pièce ou tout fini qui présentera une défectuosité du matériau et/ou un vice de fabrication
pour autant que le robinet ait été installé, utilisé et entretenu normalement. S'il est impossible de
réparer ou de remplacer le robinet, Delta Faucet Company pourra décider de rembourser le prix
d'achat du produit pour autant que celui-ci lui soit retourné. Il s'agit de vos seuls recours.
Delta Faucet Company recommande de confier l'installation et la réparation à un plombier pro-
fessionnel. Nous vous recommandons également d'utiliser uniquement des pièces de rechange
authentiques Brizo ® .
Delta Faucet Company se dégage de toute responsabilité à l'égard des dommages causés au
robinet en raison d'un mauvais usage, d'un usage abusif, de la négligence ou de l'utilisation d'une
méthode d'installation, de maintenance ou de réparation incorrecte ou inadéquate, y compris
les dommages résultant du non-respect des instructions de nettoyage et d'entretien applicables.
1
75006
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
Limited Warranty on Brizo
Garantía Limitada de las Llaves de Agua (grifos) Brizo
Garantie limitée des robinets Brizo
TWO HANDLE WIDESPREAD
LAVATORY FAUCETS
LLAVES DE LAVAMANOS
EXTENDIDAS DE DOS MANIJAS
ROBINETS À ENTRAXE LONG À
DEUX POIGNÉES POUR LAVABO
®
Faucets
Replacement parts may be obtained by calling the applicable number below or by writing to:
In the United States and Mexico:
Delta Faucet Company
Product Service
55 E. 111th Street
Indianapolis, IN 46280
1-877-345-BRIZO (2749)
customerservice@deltafaucet.com
Proof of purchase (original sales receipt) from the original purchaser must be made available to
Delta Faucet Company for all warranty claims unless the purchaser has registered the product with
Delta Faucet Company. This warranty applies only to Brizo ® faucets manufactured after January
1, 1995 and installed in the United States of America, Canada and Mexico.
DELTA FAUCET COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LABOR CHARGES) FOR BREACH OF ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THE FAUCET. Some states/provinces do not allow the
exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so these limitations and
exclusions may not apply to you. This warranty gives you special legal rights. You may also have
other rights which vary from state/province to state/province.
This is Delta Faucet Company's exclusive written warranty and the warranty is not transferable.
If you have any questions or concerns regarding our warranty, please view our Warranty FAQs at
www.Brizo.com, email us at customerservice@deltafaucet.com or call us at the applicable number above.
Las piezas de repuesto se pueden obtener llamando al número correspondiente más abajo, o
escribiendo a:
En los Estados Unidos y México:
Delta Faucet Company
Product Service
55 E. 111th Street
Indianapolis, IN 46280
1-877-345-BRIZO (2749)
customerservice@deltafaucet.com
La prueba de compra (recibo original) del comprador original debe ser disponible a Delta Faucet
Company para todos los reclamos a menos que el comprador haya registrado el producto con
Delta Faucet Company. Esta garantía le aplica sólo a las llaves de agua de Brizo ® fabricadas
después del 1 de enero 1995 e instaladas en los Estados Unidos de América, Canadá y México.
DELTA FAUCET COMPANY NO SE HACE RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO
ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUYENDO LOS GASTOS DE MANO DE
OBRA) POR EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE
LA LLAVE DE AGUA. Algunos estados/provincias no permiten la exclusión o limitación de daños
especiales, incidentales o consecuentes, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no
aplicarle a usted. Esta garantía le otorga derechos legales. Usted también puede tener otros
derechos que varían de estado/provincia a estado/provincia.
Esta es la garantía exclusiva por escrito de Delta Faucet Company y la garantía no es transferible.
Si usted tiene alguna pregunta o inquietud acerca de nuestra garantía, por favor, vea nuestra
sección de preguntas frecuentes FAQ sobre la garantía en www.Brizo.com, también puede
enviarnos un correo electrónico a customerservice@deltafaucet.com o llámenos al número que le
corresponda anteriormente incluido.
®
Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez appeler au numéro applicable ci-dessous ou écrire
à l'adresse applicable ci-dessous.
Aux États-Unis et au Mexique :
Delta Faucet Company
Product Service
55 E. 111th Street
Indianapolis, IN 46280
1-877-345-BRIZO (2749)
customerservice@deltafaucet.com
La preuve d'achat (reçu original) du premier acheteur doit être présentée à Delta Faucet Company
pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta
Faucet Company. La présente garantie s'applique uniquement aux robinets Brizo ® fabriqués après
le 1er janvier 1995 et installés aux États-Unis d'Amérique, au Canada et au Mexique.
DELTA FAUCET COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ À L'ÉGARD DES
DOMMAGES PARTICULIERS, CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES FRAIS DE
MAIN-D'OEUVRE) QUI POURRAIENT RÉSULTER DE LA VIOLATION D'UNE GARANTIE
IMPLICITE OU EXPLICITE QUELCONQUE SUR LE ROBINET. Dans les États ou les provinces où
il est interdit de limiter ou d'exclure la responsabilité à l'égard des dommages particuliers, consécutifs
ou indirects, les limites et les exclusions susmentionnées ne s'appliquent pas. La présente garantie
vous donne des droits précis qui peuvent varier selon l'État ou la province où vous résidez.
La présente garantie écrite est la garantie exclusive offerte par Delta Faucet Company et elle
n'est pas transférable.
Si vous avez des questions ou des préoccupations en ce qui concerne notre garantie, veuillez
consulter la page Warranty FAQs à www.Brizo.com, faire parvenir un courriel à customerservice@
deltafaucet.com ou nous appeler au numéro applicable.
75006
In Canada:
Masco Canada Limited, Plumbing Group
Technical Service Centre
350 South Edgeware Road
St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1
1-877-345-BRIZO (2749)
customerservice@mascocanada.com
© 2012 Masco Corporation of Indiana
®
En Canadá:
Masco Canada Limited, Plumbing Group
Technical Service Centre
350 South Edgeware Road
St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1
1-877-345-BRIZO (2749)
customerservice@mascocanada.com
© 2012 Masco Corporación de Indiana
Au Canada:
Masco Canada Limited, Plumbing Group
Technical Service Centre
350 South Edgeware Road
St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1
1-877-345-BRIZO (2749)
customerservice@mascocanada.com
© 2012 Division de Masco Indiana
12/18/12
Rev. A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brizo 6520LF Serie

  • Página 1 350 South Edgeware Road Componentes electrónicos y pilas (si aplicable) Indianapolis, IN 46280 St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1 Todas las piezas (salvo las pilas), si hay, de esta llave de agua Brizo ® están garantizadas al con- 1-877-345-BRIZO (2749) 1-877-345-BRIZO (2749) customerservice@deltafaucet.com customerservice@mascocanada.com...
  • Página 2 RP28653s Pop-Up Assembly Less Rod RP37760s Desagüe Automático sin Shroud Barra de Alzar Aro de Refuerzo Renvoi Mécanique sans Acampanado Tige de Manoeuvre Fixation RP23946 Gasket RP23634 Empaque Screw Joint Tornillo RP23618 Handle Insert Inserto de la Manija Insert de Poignée RP28648s Porcelain Shroud Aro Acampanado de Porcelana...
  • Página 3: Installation Instructions

    Installation Instructions base. NOTE: Do not overtighten. Place handle insert Top of Mounting Surface (7) on stem (8). Rotate until stop lug of handle insert SHUT OFF WATER SUPPLIES rests against stop lug of stem. NOTE: Handles are to Threaded Adapter (1) When drilling mounting holes for widespread units, it is be purchased as a separate kit.
  • Página 4 8. Install pop-up assembly (17). Refer to installation instructions on page 5. 9. Make connections to water lines. (For models with 1/2” IPS adapters, use 1/2” IPS faucet connections, or use the supplied coupling nuts with 3/8” O.D. ball-nose risers.) WARNING: Extreme care must be used if copper tubes must be bent to align with water supplies.
  • Página 5 RP23629s RP28652s Knob & Rod Assembly–Brass Ensamble de la perilla–Bronce Knob & Rod Bouton et tirette–laiton Assembly Ensamble de la perilla RP5648s Bouton et tirette Stopper Tapón Bonde RP12516 Strap & Screw RP23060s Varilla y Tornillo Feuillard et Vis Flange Pestaña Collerette RP6132...
  • Página 6: Troubleshooting

    Replace Stem Unit Assembly— SHUT OFF WATER SUPPLIES Repair Kit RP24096. Instrucciones Sobre el Cuidado Su llave Brizo está diseñada y fabricada de acuerdo con las normas ® de este producto. Aunque su acabado es extremadamente resistente, de calidad y rendimiento más altas. Con un cuidado apropiado, le dará...